ID работы: 7167928

(Не)истинность

Слэш
R
В процессе
215
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 196 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 204 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава 28.

Настройки текста
Немного переведя дух в уже знакомой гостевой комнате, Эндрю и Коди спустились вниз. Они практически не разговаривали – Коди все еще ощущал себя неловко, потому что за спиной супруга влез в его дела, а Эндрю нервничал из-за того, что найденная информация казалась ему сомнительной, и он со свойственной ему неуверенностью в себе теперь гадал, не упустил ли он шанс помочь Ридам. Пожалуй, Джейсон возлагал на него слишком много надежд... В гостиной на небольшом диванчике у стены чинно пристроились Честер, Дэйв, Каро и Терри. Эндрю, отлично помнивший, что все четверо ушли следом за Джейсоном, вопросительно уставился на них, приподняв брови. Коди, тоже заметивший неожиданное собрание, остановился. – Мистер Рид... Джейсон Рид, уехал в канцелярию, – сообщил Каро. – А вы тогда почему здесь? – удивился Эндрю, ощутив легкую досаду из-за того, что его никто не предупредил об отъезде своего беспокойного супруга. Например, сам супруг мог бы... – С ним поехал его брат, и мистер Рид решил, что для охраны хватит людей мистера Джеймса Рида, – страдальчески пояснил Каро, измучившийся от многочисленных «мистеров Ридов», собравшихся в одном предложении. Даже родственными связями это безобразие было не заменить, и Эндрю хихикнул, вспомнив, что они с Коди, вообще-то, теперь носят ту же фамилию. Коди, тоже позабавленный, улыбнулся и наконец расслабился, отбрасывая мысли о совершенном им «преступлении». Ну, или соучастии в преступлении. Они с Коди наскоро пообедали, дожидаясь возвращения супругов, и как раз перебрались обратно в гостиную, чтобы скоротать время за разговором, когда вошел один из слуг с небольшим витиевато перевязанным свитком в руках. Коди, аккуратно стерев с пальцев крошки песочного торта, – который он, воспользовавшись тем, что кроме Эндрю рядом с ним никого не было, – ел руками, забрал неожиданное послание и кивком отпустил слугу. Распустив тонкий алый шнурок, Коди быстро пробежал взглядом записку и, хмыкнув, нервно почесал подбородок. – Что там? – обеспокоился Эндрю, почти убаюканный домашней обстановкой – уже одно то, что Коди отбросил рядом с ним весь пиетет, показывало, что его считают близким членом семьи. Коди протянул ему развернутый свиток и, еще раз вытерев пальцы, снова вцепился в торт. Судя по тому, с какой скоростью исчезал десерт, понервничал он изрядно. Эндрю, покосившись на него, опустил глаза в свиток. Ему хватило полминуты, чтобы понять, что мирное времяпрепровождение закончено. – О-о-о... Все, мне пора, – заключил он, бросая свиток на диван. – Где там наши ребята? Коди окликнул слугу и попросил его привести людей Джейсона в гостиную, а сам нервно передернул плечами. Его старые друзья, конечно, всегда любили нагрянуть без приглашения – так уж сложилось у них в компании, – но ни разу еще они не выбирали такое неудачное время. – И с каких пор Мэйси встречается с Джефферсоном? – себе под нос пробормотал он. – Может, все же не будешь рубить с плеча? Куда ты без Джейсона? А мои друзья... Они нормальные, правда, – Коди просительно тронул Эндрю за руку. Эндрю, меривший шагами гостиную, покачал головой. – Я верю, что в твоем окружении нормальные люди, но встречаться с Джефферсоном... Пусть даже это не Эрик, а его старший брат. О, ну наконец-то! – закрывая тему, обратился он к появившимся в гостиной охранникам. Те смотрели на него настороженно, будто подспудно ожидая от него какой-нибудь неприятности. Джейсон, в конце концов, так и не появился еще, а значит, в его отсутствие Эндрю мог найти исключительно проблемы. Эндрю их не разочаровал: – Дэйв, Честер, вы со мной в сторону дома. Каро и Терри – сидите здесь и ждите Джейсона, – распорядился он. Лица охранников приняли одинаково-упрямое выражение, явственно говорившее, что они с таким раскладом не согласны. – Мистер Рид сказал дождаться его здесь. В полном составе, – заспорил Терри под нестройные согласные кивки. Эндрю развел руками и набросил на плечи плащ. – Как еще один носитель данной фамилии, я отменяю предыдущий приказ и отдаю новый, – отрезал он. Времени спорить не было – в записке черным по белому было написано, что дружная компания гостей уже в пути. – Возражения не принимаются? – тоскливо уточнил Каро, прикидывая, оторвет им головы Джейсон, когда не обнаружит в доме супруга, или все-таки нет. Настаивать на своем, учитывая разницу в положении, они тоже не могли – нарушения субординации поощрялись только в исключительных случаях, когда расшаркивания могли стоить кому-нибудь жизни. Эндрю мотнул головой. – Мы подождем вас... Ну где-нибудь по пути остановимся, не хочу возвращаться без Джейсона. И да, мы будем на наших землях, а не черте где, – закончил он распоряжаться. Пока охрана вполголоса обсуждала место будущей встречи, Эндрю тепло попрощался с Коди и, почти выбежав на улицу, быстро вскочил в седло. Честер и Дэйв последовали его примеру и, уже даже не удивляясь тому, что Эндрю вздумалось ехать, делая огромный крюк – лишь бы не по главным улицам – вскоре благополучно миновали пределы города.

***

Джейсон, мысленно кипевший от злости, издалека заметил трех лошадей, мирно пасшихся вокруг причудливо разбросанных скал. Причем злился он, как ни парадоксально, больше на себя – за внутреннюю неадекватность. Когда они с Джеймсом вернулись к нему и Каро, смущенно почесывая затылок, кратко пересказал ему все последние события, Джейсону захотелось удушить обоих охранников за то, что оставили Эндрю без защиты черт знает где. И не то, чтобы Эндрю грозила какая-то особенная опасность – как политическая фигура он не представлял собой ценности, надежно выведенный из игры обвинением в измене, но Джейсон прекрасно помнил, что на его собственных рудниках на Эндрю набросился неадекватный Бист, хотя ничто, вроде как, не предвещало. Джеймс, прогулявшийся тем временем до гостиной, откуда раздавались голоса и чей-то звонкий смех, вернулся обратно к нему и шепотом сказал: – Там один из Джефферсонов. Коди сказал, он встречается с одним из его друзей. Едва услышав ненавистную фамилию, Джейсон слегка подоостыл, сообразив, почему именно Эндрю предпочел безопасному дому верховую прогулку. И тут же разозлился снова, потому что с одной стороны он был рад тому, что встреча Эндрю с одним из членов семейки Джефферсонов не случилась... А с другой стороны, его ужасно бесил тот факт, что Эндрю предпочел сбежать – потому что это значило, что Эрик все еще сидел где-то у него в сердце, как заноза. На мгновение мелькнула подлая мысль подстроить этой в прошлом неразлучной парочке встречу, но Джейсон тут же отмахнулся от нее. Он еще не настолько свихнулся, чтобы своими руками рушить все, что только возможно. Как говорил Питер: «Не трави бешеную собаку». Не то, чтобы Эндрю был бешеной собакой, но... Все эти размышления, выедавшие Джейсону голову, изрядно его бесили и нервировали, даром что он и не помнил уже, когда в последний раз так тревожился за кого бы то ни было. Каро и Терри, которым даже не влетело, тихонько следовали за ним, не рискуя даже рта раскрыть. Слишком давно знавшие Джейсона, они видели, что он на взводе, а потому провоцировать его не хотели. Герда, узнав приятелей по конюшне, приветственно заржала. Конь Джейсона мотнул головой, будто хотел прибавить шагу, но сдержался, приученный слушаться хозяина несмотря ни на что. За валунами яростно ругался Дэйв, насмешливо басил ему в ответ что-то Честер и заливисто хохотал Эндрю. Джейсон ощутил новый виток негодования, но постарался хотя бы до десяти досчитать, прежде чем спрыгивать с коня. Справившись с этой нелегкой задачей, Джейсон отдал поводья Терри и прошел подальше, осторожно обходя камни. Нарушившая все приказы и запреты троица оказалась в самой глубине этой неясной каменной постройки – окруженные булыжниками с трех сторон, они вполне успешно скрывались от чужих глаз. Эндрю, опиравшийся спиной на валун, сидел на своем сброшенном на землю плаще. Заметив его, он улыбнулся и махнул ему рукой, быстрым движением сложив веер из карт в своих руках в аккуратную стопку. – Только не говорите, что вы учите его играть в карты! – возмутился Джейсон, коротко кивнув обоим повернувшимся к нему охранникам. Дэйв возмущенно засопел, но смолчать так и не смог: – Мы учим?! Да он точно жульничает, но мы его так ни разу и не поймали! – оскорбился он, бросая в снова захохотавшего Эндрю сорванными в порыве чувств травинками. Джейсон обошел Эндрю и заглянул в его карты. – Судя по тому, что у него тут три туза и две королевы, вы проиграли, – сообщил он бессовестно. Честер, хмыкнув, раскрыл карты – у него хоть пары и складывались, но явно не старшие, и поднял руки, сдаваясь. Дэйв, под нос себе пробурчав что-то негодующее, тоже показал свой набор откровенного мусора. Джейсон удивленно глянул на Эндрю, который сделал преувеличенно невинное лицо. – Я не жульничал, – сообщил он. Джейсон развел руками. – Нет, конечно, как вообще можно такое о тебе подумать, – согласился он, помогая ему подняться на ноги. – Все как обычно, вот поэтому я и не в браке, – проворчал Дэйв, забирая у Эндрю протянутые ему карты. Джейсон возмущенно посмотрел на него, будто оскорбленный одним только предположением о своей субъективной пристрастности, но промолчал, подавая руку Эндрю, который небрежно свернул плащ и закинул его себе на плечо. Погода, впрочем, была хорошей, так что его нежелание одеваться было вполне объяснимым. До дома от этой каменной насыпи было недолго – около тридцати минут пешком. Покосившись на недовольно наморщившего нос при одном взгляде на лошадей Эндрю, Джейсон потянул его за собой пешком, молчаливо приглашая пройтись. Эндрю благодарно улыбнулся ему, поправил плащ, хлопавший его по боку, и пошел рядом, выглядя при этом почти умиротворенным. – Все прошло нормально? – поинтересовался Джейсон, ногой сбивая с запоздалого одуванчика желтовато-белую шапку. Одуванчик, которого в это время года уже не должно было быть, развалился, а шапка осела одним комком, не собираясь разлетаться в стороны. Эндрю пожал плечами. – До документов я добрался, но... – Дома? – понимающе закончил за него Джейсон, всегда относительно легко догадывавшийся о том, что было у Эндрю на уме – еще задолго до того, как они вступили в брак. Эндрю вскинул на него глаза и слегка смутился. – Это не потому, что... Просто не хочу если что позориться дважды, хватит и одного раза, – оправдался он, нервно взъерошив и без того растрепанные светлые волосы. Джейсон выразительно закатил глаза, но комментировать слова опять усевшегося на любимого конька неуверенности Эндрю не стал. В своей неуверенности он был упрям, как три осла разом, и иногда Джейсону хотелось провести внутрисемейное, так сказать, соревнование, потому что Эндрю был таким упорным, будто унаследовал Ридовскую породу. Подумав об этом, Джейсон вспомнил разговор с отцом и не сдержал любопытства. – А почему ты единственный ребенок в семье? – спросил он. Эндрю вздрогнул и неуютно повел плечами, не желая думать о том, что единственный ребенок в семье он навсегда, и по-другому уже не будет, что бы он ни сделал. Родителей больше не было рядом, и из их маленькой семьи остался он один. – Прости, – сообразив, насколько бестактным был этот вопрос, извинился Джейсон, ласково погладив его по руке. Эндрю мотнул головой и натянуто улыбнулся. – Да ничего. Не ожидал... Просто, – ответил он неловко. Обернувшись на шедших в нескольких шагах охранников с лошадьми в поводу, он чуть нахмурился и махнул им рукой. – Погуляйте подальше, ребята, – попросил он спокойно. Джейсон, хоть и не слишком понял, к чему все это было, возражать против неожиданной уединенности не стал, даром что его люди моментально остановились, подчиняясь приказу. – Ты должен пообещать мне, что никогда и никому не скажешь, – потребовал тем временем Эндрю, доходя до середины широкого поля, просматриваемого во всех стороны на много миль. Сбросив плащ на землю, он сел, притянув колени к груди, и выжидательно уставился на него снизу-вверх. – Ты можешь ничего не рассказывать, – предложил ему Джейсон, не слишком понимавший невесть откуда взявшейся таинственности. Эндрю задумчиво покусал губу. – Могу, – согласился он. – Но я хочу рассказать и хочу, чтобы ты знал, что никто не должен узнать об этом. – Ты меня пугаешь, – сообщил ему Джейсон, сбрасывая тяжелые сапоги и усаживаясь на любезно предлагаемый плащ напротив Эндрю, скрестив ноги под его коленями. Эндрю, оглядев получившуюся композицию из ног, хмыкнул, но возражать не стал, привычно успокоенный одним только присутствием Джейсона поблизости. Это было странно и попахивало одержимостью, но Эндрю эгоистично решил не обращать на свое легкое помешательство внимания. Уж хотя бы это-то он мог себе позволить? – И да, я обещаю молчать, хотя и не слишком пока понимаю, что такого жуткого может быть в простом вопросе, – закончил Джейсон. Эндрю криво усмехнулся и помолчал, собираясь с мыслями. Раньше то, что он хотел сейчас рассказать, знали трое. Сейчас остался он один, и ему мучительно хотелось разделить свою ношу хотя бы на двоих, хотя Джейсону это, наверное, и не было нужно. За сохранность своей тайны он не волновался, доверяя Джейсону как никому другому, и все же... Все же хотелось – глупо, нерационально – сократить между ними расстояние, будто эта тайна была одной из дверей между ними. О том, сколько всего таких дверей, Эндрю старался не думать. – Мой отец был бесплоден, – взглядом убедившись, что охранники от них далеко, тихо сказал Эндрю, укладывая подбородок на колени. Джейсон машинально кивнул, и только потом, осознав, что он сказал, удивленно вскинулся, недоуменно глядя на него – поразительно похожего, вообще-то, на Брайна Эванса и цветом глаз, и цветом волос. Словом, всеми теми чертами, с помощью которых люди бессознательно определяют чужое родство. Эндрю легко, отстраненно улыбнулся, показывая, что заметил его замешательство, и продолжил: – После свадьбы с папой они несколько лет не могли завести ребенка. Отец тогда как раз начинал свое дело и много времени проводил в других странах. Они не хотели светиться на родине, поэтому по многочисленным врачам и лекарям ходили за границей. Им и сказали в конце концов, что папа здоров, а у отца шансов завести детей нет вообще, уж не знаю точно, почему, я не слишком разбираюсь во всех этих делах, – Эндрю неопределенно провернул запястье. – Но судя по тому, что детей у них больше не было, это правда. Джейсон осторожно погладил его ноги, мысленно порадовавшись тому, что сел так близко. – Ты... приемный? – уточнил он. Эндрю поднял на него глаза. – Не совсем. Родители... не хотели чужого ребенка. Поэтому в одну из очередных поездок папа провел течку... с кем-то. Родители искали альфу похожего на отцовский типажа и, судя по тому, что никто и никогда ни о чем не подозревал, у них вышло, – подняв голову, Эндрю перехватил его ладонь обеими руками, с почти детским интересом ее разглядывая. Он помолчал, огляделся вокруг, будто проверяя, не слышит ли их кто чужой, и Джейсон в очередной раз за последнее время поразился его проявившейся вдруг осмотрительности. Раньше Эндрю редко думал на несколько шагов вперед, не ожидая никакого подвоха от мира. Теперь он ждал его постоянно, этого пресловутого подвоха, и заранее записывал всех в потенциальные враги, что тоже, вообще-то, было не очень хорошо. – Папа никогда не вспоминал о том человеке, говорил, что чувствовал себя мерзко, изменяя отцу с его же согласия. И ни за что бы не согласился пережить это еще раз, и это ответ на твой вопрос, – закончил Эндрю, отпуская его руку. – Они сами тебе рассказали? – тихо спросил Джейсон, перехватив его под коленями и укладываясь тяжелым подбородком сверху. – Да, давно. Для меня это ничего не меняло, отец – это отец, пусть и не по крови. Но это-то от меня никак не зависит, – пожал плечами Эндрю, и по его спокойным глазам Джейсон понял, что он не врет, действительно пережил и принял все уже много лет назад. Подняв голову, Джейсон коротко поцеловал его в нагретое им самим же колено. – Спасибо, – сказал он, зная, что Эндрю тоже всегда понимал его. Эндрю поскреб его по колючей щеке, будто большого пса, и щелкнул по носу, легко выпутываясь из переплетений их ног. Из-под голенища его сапога предательски выскользнула игральная карта и спланировала прямо перед Джейсоном. – Ага, – глубокомысленно изрек Джейсон, поднимая ее. – Непонадобившийся король, значит? Эндрю хохотнул и развел руками. – Дамы выпали первыми. Не говори Дэйву, я еще недостаточно насладился его воплями после очередного поражения. – Ты просто чудовище, – вздохнул Джейсон, возвращая ему карту. Эндрю спрятал ее в кармане и, подмигнув, направился к терпеливо дожидавшимся их поодаль охранникам. Джейсон, хмыкнув, поднялся на ноги, обулся, свернул его брошенный плащ и неторопливо пошел следом. Самая тяжелая часть дня еще не наступила, и ему хотелось немного продлить эту передышку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.