Дамбигад или не очень?

G
Завершён
590
автор
Размер:
88 страниц, 40 161 слово, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
590 Нравится 1582 Отзывы 222 В сборник

Книга 2. Гарри Поттер и Тайная Комната часть 1

Настройки
Книга 2 Гарри Поттер и тайная комната часть 1       И-и-и-и… Та-да-да-дам! Я приступила к разбору второй части серии романов про Гарри Поттера. Собственно, не знаю как для остальных, а для себя я ещё с первой книги уяснила, что Альбус Дамблдор далеко не хороший человек, но раз уж взялась разбирать по косточкам…       Итак, приступаем!       А вы знаете, я совсем не удивлена тому, что во множестве фанфиков, где Дамблдор выступает под эгидой приставки «Гад», многие авторы используют приём того, что Дамблдор как-то влиял на Дурслей. Влиял отнюдь не в положительном качестве. Будь то зелья, ментальные закладки и прочее. Потому что объяснить поведение Дурслей просто тем, что они не любили племянника только лишь из-за его магических способностей — невозможно.       Абсолютный неадекват! А они тем временем грешат на Гарричку, что неадекват у них в семье он…       В доме № 4 по Тисовой улице во время завтрака разразился очередной скандал. Ранним утром мистер Вернон Дурсль проснулся от громкого уханья совы, долетевшего из комнаты племянника.       — Третий раз за неделю! — проревел он, садясь во главе стола. — Вышвырни ее немедленно, коль не умеешь с ней управляться.       — Сове в клетке скучно, — в который раз принялся объяснять Гарри. — Она вольная птица. Хорошо бы выпускать ее хоть на ночь.       — Я что, по-твоему, идиот? Не знаю, что от сов именно ночью жди неприятностей?       Дядя Вернон переглянулся с женой и вытер усы, в которых запутались кусочки яичницы.       Это нормальное поведение по-вашему? По-моему Гарри тут прав — выпусти сову и проблем в раз станет меньше, зачем держать её в клетке? Неужели нельзя объяснить соседям, что сова у них появилась благодаря какому-либо проекту Гарри Поттера заданному ему на лето в школе?! У них же там по этой теме все с ума сходят, и дети постоянно реализуют какие бы то ни было проекты! И никаких странностей связанных с волшебством!       Но нет, будем мучить и птичку, сидением в клетке, и себя, тем, что она вас будит громким уханьем по утрам. Мазохист, однако.       Где тут адекватное поведение? Бред! Тем более, что сама птица магии в себе как таковой не несёт от слова совсем. Ну, разве что почту носит, так, простите, но голубиная почтовая служба известна давно и прочно, а в том, что людям из почтовых птиц известны только голуби… Виновато собственное невежество. Принцип-то такой почты одинаков во всех случаях и известны случаи, когда почтовыми птицами выступали и вороны, и соколы. Не совы, да, но…       — Дай мне сковородку, — приказал он Гарри.       — Ты забыл волшебное слово, — напомнил ему Гарри.       Эта простая фраза подействовала на семейство, как красная тряпка на быка. Дадли ойкнул и с грохотом свалился с табуретки. Миссис Дурсль, вскрикнув, прижала ко рту ладони. А мистер Дурсль вскочил со стула, и на висках у него вздулись синие жилки.       — Я только хотел сказать: он забыл слово «пожалуйста», — стал торопливо оправдываться Гарри.       Это нормальная реакция? Пусть твой племянник и волшебник, но ты ничего не желаешь об этом знать и слышать, но… ЭТО НЕ НОРМАЛЬНО! Так что не говорите мне, что на Дурслей не было проведено каких-либо влияний из вне, собственно, волшебниками. Не зря Снейп на первом уроке зелий предупреждает:       — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть.       Околдовывая разум и порабощая чувства! О сколько в этой фразе простора для фантазий, что же конкретно могут сделать зелья. В том числе быть и таким, что будучи нанесёнными на листок пергамента, после попасть через поры кожи и впитаться в кровь, да хоть с испарениями от обыкновенного тепла человеческой температуры в 36,6 и с теми же испарениями уже через органы дыхания… Подчинить разум, околдовать чувства. Петуния получила вместе с Гарькой ПИСЬМО! И не факт, что на протяжении всех последующих 10 лет не получала ещё каких-либо записок, просто в каноне об этом тактично умолчали. Про «зачистку» последствий Гарькиных магических выплесков я уже рассуждала в предыдущих частях.       А методы подобных отравлений, через нанесение яда на бумагу письма, известны ещё со времён седой древности!       Привезя племянника домой, дядя Вернон первым делом отобрал у него весь волшебный скарб — учебники, палочку, мантию и метлу новейшей модели «Нимбус-2000». Все это отправилось в чулан под лестницей, и было заперто на замок. Дурслям наплевать, что Гарри не выполнит летнего домашнего задания, а без тренировок его исключат из команды факультета.       А профессору Снейпу насрать, простите на то, что у студента не было возможности выполнить домашнее задание по зельям. Вспоминаем его отношение конкретно к этому студенту — всепрощением и пониманием там и не пахнет. И добрый директор Дамблдор в курсе этой ситуации, однако, мило сверкает очёчками, журит Снейпа «ай-ай как не хорошо», но… Реально ничего не предпринимает для разрешения данной конфликтной ситуации.       Сколько раз Гарри хотелось заклинанием отпереть клетку и послать друзьям с Буклей письмо. Но это сулит большие неприятности. Несовершеннолетним волшебникам применять магию вне стен школы категорически запрещается. Гарри Поттер и Тайная комната, глава 1.       В самом начале каникул дядя Вернон купил новую машину, и все семейство отправилось в сад — любоваться на покупку. Их радостные возгласы разносились по всей Тисовой улице: пусть соседи знают, какая у них чудесная машина!       Гарри в этот момент спустился вниз, шпилькой открыл в чулане замок и достал из чемодана несколько книг. Гарри Поттер и Узник Азкабана, так же глава 1.       Между эпизодами прошёл ровно год, а такие успехи в медвежатном деле! И где бы мальчик успел потренироваться? Учитывая, что в Хогвартсе ему было нечего и незачем учиться взламывать! Тайную комнату, Гарри не взламывал, а открыл паролем на серпентарго. Впрочем, это объяснимо, всё же год — для тренировок во взломе замков шпильками вполне достаточно. Пусть это и не описывалось в каноне, но памятуя, как он не мог справиться с этой проблемой предыдущим летом, тренировался весь год…       Ах да. Вот и ответ. Близнецы научили!        «Мне бы надо самому сходить за вещами», — подумал Гарри, глядя, как Джордж, вынув из кармана шпильку, стал ковырять ею в замке.       — Многие волшебники считают, что учиться у маглов таким фокусам — пустое занятие, — сказал Фред. — Мы так не думаем. Кое-чему у них стоит учиться. Хотя, конечно, работать с быстротой молнии они не умеют.       Опущу сцену разговора с чокнутым Добби и его проделках с пудингом, а также сцену с письмом для Гарри от Министерства магии. Да, в книге было всего одно письмо. ПРОСТОЕ письмо, которое принесла сова. Не кричалка (громовещатель) как показано в фильме. Однако, его принесла сова!       Тетя Петунья стала обносить гостей коробкой с мятным шоколадом, как вдруг в открытое окно столовой влетела, шурша крыльями, огромная сова, уронила на голову миссис Мейсон письмо и вылетела обратно в темноту сада. Миссис Мейсон закричала дурным голосом, не хуже ирландского привидения, приносящего весть о близкой смерти, и выскочила вон из дома. После чего мистер Мейсон оставался в гостях ровно столько, сколько надо, чтобы сказать: жена его больше всего на свете боится птиц любого вида и цвета, а он вообще таких шуток не понимает.       Гарри стоял на кухне, сжимая в руках швабру, как будто ища в ней поддержку: дядя Вернон надвигался на него с сатанинским блеском в крошечных глазках.        — Читай! — злобно прошипел он, размахивая перед носом Гарри письмом, которое принесла сова. — Читай вслух!       Канон не подразумевает тут ДамбиГадства, но явно указывает на то, что Министерство-то магии, то ещё отстойное место. Хотя бы потому, что о презумпции невиновности, видимо, не имеют ни малейшего понятия. Прежде, чем высылать письма с предупреждениями и прочим, не разумно ли было бы провести расследование инцидента? Чиновники же в своих обвинениях и угрозах, основывались только на единственном подтверждённом факте: По данному адресу у них, понимаете ли, зарегистрирован единственный волшебник! (ГП и ОФ разбор полётов в Визенгамоте — дело о создании Патронуса при магглах)       На минуточку вспоминаем, что в непосредственной близости от Гарри Поттера проживает некая мисс/миссис Фигг (извините, но в разных переводах и книгах, почему-то её статус постоянно меняется. То она мисс, то она миссис) — сквиб. Да, нам это станет известно, только в пятой книге, но… факт! Пусть сквиб, но имеющий отношение к магическому миру человек рядышком имеется — почему бы этого сквиба не навещать родственникам магам и, собственно, тем чуть-чуть не поколдовать во время таких визитов? Ладно, одинокая старушка у которой ничего и никого нет, но книззлов эта мадам разводит, а они уже фонят магией — книззлы же, магические животные, не простые коты! Что-то там ещё по поводу камина было, тоже магия! Но утверждать не буду в этой конкретной книге ничего подобного… Миссис Фигг вообще где-то на заднем фоне.       Я сейчас не буду о том, что сквибов презирают и не воспринимают и т.д. и т.п. Мы же о нормальных магах говорим, а не о зело тёмных личностях? Так почему бы старушке не иметь «друзей»-магов (с Дамблдором-то она знается!), а тот — маг!       Получается, окажись любой волшебник (да хоть по пьяни координаты аппарации перепутал и оказался по адресу Литтл-Уингинг, Тисовая 4, понял что не там, где нужно колданул левиосу, поднимая оброненную спьяну шляпу, аппарировал опять), а отвечать за его действия будет бедный несовершеннолетний Гарька, который вовсе ни сном, ни духом? У них же там, в Министерстве, по этому адресу никого другого не зарегистрировано, а потому колдовал априори Гарька!       Опять же, все вокруг утверждают, что колдовать без волшебной палочки нельзя! Мы сейчас именно о каноне, а там нигде ни разу не утверждалось, что беспалочковая магия существует. По канону для магичения обязательно должна быть палочка! Даже есть специальное заклинание, не помню как оно звучит, которое вытаскивает несколько последних «деяний» мага, совершённых при помощи проверяемой палочки. «Приори инкантатем», кажется. Палку Гарьки проверить не надо, да?       — Так знайте, сэр, — печально проговорил эльф, — Добби придётся прибегнуть к крайним мерам. Другого выхода нет.       И не успел Гарри опомниться, Добби выскочил из комнаты, толкнул дверь и кубарем скатился по лестнице.       Во рту у Гарри пересохло, сердце чуть не выскочило из грудной клетки. Он бросился вслед за домовиком, стараясь не производить шума. Перемахнул через шесть последних ступенек и неслышно, с ловкостью кошки приземлился на ковёр прихожей. Огляделся по сторонам: куда мог деваться Добби?       — Пожалуйста, расскажите Петунье ту смешную историю про американских сантехников, мистер Мейсон. Она умирает от любопытства, — донеслись из столовой слова дяди Вернона.       Гарри бегом бросился в кухню и обомлел.       Тётушкино чудо кулинарного искусства — огромный пудинг из взбитых сливок и засахаренных фиалок — парил под потолком. А на верху буфета в углу, съёжившись, сидел Добби.       — Не надо, — простонал Гарри, — они убьют меня…       — Гарри Поттер должен обещать, что он не вернётся в школу.       — Добби, умоляю…       — Обещайте, сэр.       — Не могу!       Добби с состраданием посмотрел на него.       — Тогда Добби придётся на это пойти. Ради вашего блага, сэр.       При этих его словах торт рухнул на пол с оглушительным грохотом. Клочья сливок заляпали окна и стены. А Добби, как будто щёлкнув невидимым хлыстом, исчез, словно его и не было.       Добби воспользовался своей домовушеской магией, какая она там у него есть, но не использовал палочку Гарри Поттера! Проверить его палочку и невиновность парня доказана! Но нет, задницы оторвать от кресел тяжело, а потому — виновен, просто потому что виновен! Нам так захотелось! А Дамблдор между прочим кто? Ага Верховный Чародей Визенгамота! Всего одно его слово…       Ах, да! Какая же я растяпа. Совсем забыла. Это же не было письмо с вердиктом — исключить без права помилования. Это было всего лишь предупреждение, что такой исход возможен, вот он и не почесался вступиться за мальчика.       Добрый-добрый дедушка. Это сарказм, если что. В английском обществе РЕПУТАЦИЯ, которую берегут смолоду. А маги, как мы видим по канону, не просто консервативны, они сверхконсервативны, а тут такое пятно! И без оправдательного «приговора», что бы там сам Поттер не говорил, но сомнения в его «невиновности» теперь останутся навсегда, только потому, что никто не сподобился разобраться в данной ситуации.       И следом…       — Ну вот что, у меня для тебя приятнейшее известие. С сегодняшнего дня ты будешь посажен под замок… И никогда больше не вернёшься в ту школу… никогда. А вздумаешь колдовать, они всё равно тебя выгонят!       И, захохотав, как помешанный, он потащил Гарри наверх в его комнату.       Дядя Вернон не бросал слов на ветер. На другое утро он позвал плотника, и тот за умеренную плату забрал деревянной решёткой окно в комнате Гарри. Потом своими руками прорезал внизу двери отверстие и навесил кошачью дверцу. Три раза в день пленнику давали немного еды, утром и вечером выводили в туалетную комнату. Всё остальное время суток Гарри Поттер был заперт у себя в комнате на ключ.       Просто образец адекватного поведения! Решётки на окнах! Кошачья дверца для еды!       Собственно, вот такие непонятки с обустройством мира и реакцией «официальных» служб и позволяют данный факт фикрайтерам трактовать, так как им хочется. Пишут Дамбигадство — значит злой умысел нехорошего директора. Типа зелья, чары прочее мутящие разум.       Пишут дамбигудство — директор тут ни при чём, это всё они — чинуши из министерства. Лодыри и бездари эдакие. И старательно забывают факт того, что Дамблдор в этом самом министерстве не последний маг по имеющейся в его руках власти. Как уже написала, был бы ДамблдорГуд — одно слово и никаких предупреждений и обвинений мальчика в том, чего он не совершал. Но этого сделано не было.       Едем дальше.       Спасение утопающего… простите, заключённого. Летающий фордик семейства Уизли…       И тут он заметил, что Рон смотрит на него из старенького бирюзового цвета автомобиля, который висит в воздухе у самого окна. От изумления Гарри открыл рот, что очень развеселило близнецов Фреда и Джорджа, сидящих спереди.       — Он работает в Министерстве магии, — ответил Рон. — Ты ведь знаешь: колдовать за стенами школы запрещено.       — И это ты мне говоришь? — выразительно глядя на парящий автомобиль, сказал Гарри.       — Ну, это не в счет. Мы его взяли ненадолго. Это папин автомобиль. Мы никаким волшебством не пользовались. Другое дело — колдовать на глазах простецов, у которых живешь…       А… Э… Тут вообще-то в данный момент колдуют! Министерство! Ау! Где вы с вашими предупреждениями, внушениями и угрозами?!       Нет, сами Уизли не колдовали, но… Фордик-то ЛЕТАЮЩИЙ! Значит, для поддержания его в воздухе определённо вершится волшебство, пусть не самими мальцами, героями-спасителями, а самим артефактом, коим является машина, но вершиться же! Магическое поле колышется, а значит в министерство поступают сигналы о применение всё той же злосчастной «Левиосы». Чем там эта машина зачарована? Какое заклинание вложено в принцип его летучести? Это уж второстепенный вопрос, а первостепенный состоит в том, что заклинание есть, и оно в данный момент работает, и «отражается» по тому же адресу, что и «Левиоса» исполненная домовиком Добби, но… На этот раз ТИШИНА. Никаких писем или предупреждений и более того — исключений из школы. Ведь это уже второе нарушение за неделю! А Поттера предупреждали!       Ночь? Чиновников на месте нет? Ладно, допустим, но и утром в «Нору» к Уизли ничего не прилетело!       Директор вступился?       Как мы видим из канона, судя по поведению самого мистера Уизли, который работает в этом самом Министерстве и в эту ночь как раз был на дежурстве — там даже не чухнулись!       В доме хлопнула входная дверь.       — Это отец! — воскликнул Джордж. — Вернулся с работы.       Гномы были забыты, и мальчишки через сад побежали к дому.       Мистер Уизли устало сидел в кухонном кресле, сняв очки и зажмурившись. Он был худощав, с большими залысинами, но и у него остатки волос ярко пылали рыжиной. На нём была зелёная мантия, потёртая и пропылённая от постоянных поездок.       — Какая выдалась ночь, — тихо сказал он, протянув руку за чайником. Мальчики уселись вокруг него. — Девять вызовов. Девять! Старик Наземникус Флетчер, стоило мне повернуться спиной, пытался подвергнуть меня проклятию…       Э-э-э-э что? Я понимаю, что когда писалась эта часть об «Ордене Феникса» матушка Ро ещё даже не задумывалась, но… В последующем это вылилось в огромный ляп. Зачем нужно было вводить тогда этого самого Наземникуса Флетчера в его, ордена, ряды да ещё в качестве отважного борца с тьмой! Причём, самое интересное в этом то, что и там Флетчер не изменил своим «привычкам»…       Мистер Уизли отхлебнул хороший глоток чаю и вздохнул.       — Были интересные случаи, папа? — полюбопытствовал Фред.       — Всего несколько тающих ключей, да ещё кусачий котёл, — зевнув, ответил мистер Уизли. — Было одно пренеприятное вещество. Но оно не по нашему департаменту. И ещё обнаружились исключительно странные суслики, на допрос вызвали Прудсмерта. Слава богу, суслики в ведении Комитета по экспериментальной магии…       — Не понимаю, кому охота тратить время на тающие ключи? — спросил отца Джордж.       — Есть ещё любители побесить простецов, — вздохнул мистер Уизли. — Продадут простецу такой ключ, а ключ возьмёт и сойдёт на нет. Простец ищет его, ищет, а ключ как сквозь землю провалился. И виноватых нет. Маглы ведь не заявляют о пропаже, не хотят признать, что существуют тающие ключи. Говорят, что потеряли. Они что угодно стерпят, лишь бы не замечать магии, даже если она творится у них под носом. Чего только наши люди не заклинают, вы даже не можете себе вообразить.       — НАПРИМЕР, АВТОМОБИЛИ?!       Миссис Уизли вошла в кухню, держа в руке, как меч, длинную кочергу. Мистер Уизли широко раскрыл глаза и виновато выпучился на жену.       — К-какие автомобили, дорогая Молли?       — Да, Артур, автомобили. — Глаза у миссис Уизли сверкали. — Представь себе волшебника, который купил старенькую развалюху и сказал жене, что разберёт её на части единственно затем, чтобы понять устройство. А на самом деле применяет к ней чары летучести. И пожалуйста, на этом автомобиле можно лететь хоть на край света. Мистер Уизли замигал и пустился в объяснения.       — Видишь ли, дорогая, ты сейчас поймёшь, что этот волшебник ни на йоту не нарушил закон. Хотя, конечно… э-э… было бы лучше, если бы он сказал жене правду… В законе существует оговорка… если волшебник не имел намерения летать, тот факт, что автомобиль приобрёл летучесть, не означает…       — Артур Уизли, ты сам сочинил этот закон, и, конечно, эту оговорку предусмотрительно вставил! — гремела миссис Уизли. — Чтобы безбоязненно баловаться у себя в сарае со всеми этими глупостями простецов! Так вот, к твоему сведению, сегодня утром к нам прилетел Гарри в том самом автомобиле, который для полётов не предназначался!       — Гарри? — ничего не понимая, проговорил мистер Уизли. — Какой Гарри?       И не надо мне говорить, что мистер Уизли мог пропустить этот «момент» переполоха и прочего хотя бы потому, что далее по тексту канона он оказывался в курсе дел Гарри едва ли не быстрее Дамблдора! О том, что в этом замешаны его дети и его артефакт, я промолчу, хотя бы потому, что уже сказала: министерство не собиралось проводить хоть какое расследование этих случаев, им проще обвинить первого попавшегося, которым по всем параметрам выходит Поттер.       Отсюда вывод который делаю я, и который в дальнейшем использую в написании своих фанфиков (как и многие другие фикрайтеры по жанру ДамблиГад) — Дамби был в курсе всей ситуации, если не сам её режиссировал. Я о том, что письма из министерства очень уж подозрительно быстро прибыли на Тисовую. Слишком быстро! Такое даже магией не объяснишь… О, кстати о магии! Конкретно к гадству Дамблдора этот эпизод отношения не имеет, но у меня вызывает вопросы:       — Само собой… — отозвался Джордж. — Мама жалеет, что у нас нет домовика, семья большая, столько приходится гладить, а магией тут не поможешь.       А? Нам тут большую часть канона заливают какие маги крутые крутышки, круче только яйца, а погладить бельё магией — никак?????!!! А если подумать? «Агуаменти» у них есть. Замораживающие воду заклинания тоже, скорее всего, есть… Ну, не может весь мир магии состоять только из пары десятков заклинаний и стольких же зелий, которые ученики изучают на протяжении семи лет! Пар из палочки выстрелить — слабо? И сработать банальным новомодным отпаривателем, который в некоторых случаях даже предпочтительнее, чем обыкновенный утюг с нагреваемой подошвой!       И при таких возможностях, матушка Ро нас уверяет, что мама Молли пользуется вообще допотопным старым утюгом НА УГЛЯХ? Таким каким моя прабабушка пользовалась. Я их ещё помню! Прабабуля при мне постельное бельё гладила (как раз 80-е на дворе были в начале 90-х пра умерла).       Почему именно утюг на углях? Да потому что электричества у магов НЕТ.        У нас есть только дряхлый упырь, живёт на чердаке.       Ещё раз — что???? Упырь??????????????? Я тупая окончательно или это неправильный перевод? Скажите, что это перевод не правильный, пожалуйста, потому что я под понятием «упырь» понимаю совершенно определённое толкование. И в мирном сосуществовании с ним на одной территории сильно, очень сильно, сомневаюсь!       Но возвращаясь к ситуации колдовство Добби и предупреждения о возможном отчислении в случае повторного нарушения.       Как уже сказала, в свете последующих событий — всё это мне кажется наигранным и специально разыгранным для одного единственного зрителя — Гарри Поттера.       Так же у меня остались вопросы по поводу принадлежности Добби семье Малфоев. Нет, это не потому что я им симпатизирую. Канонные Малфои, те ещё… Но, лично мне матушка Ро так и не смогла доказать то, что Добби был домовиком Малфоев. По крайней мере в этой книге. Седьмую книгу пока не учитываем.       Во-первых — о том, что Добби домовик Малфоев, рассуждают дети Уизли. Рассуждают, да, но не имеют прямых доказательств этим своим рассуждениям. Зато имеют предвзятое мнение о Малфоях.       — Понимаешь, — начал Фред, — домовики умеют колдовать, но обычно не смеют без разрешения хозяев. Скорее всего, старина Добби был кем-то подослан к тебе, чтобы отвадить от школы. Вспомни, нет ли у тебя в Хогвартсе врага?       — Есть, — в один голос, не раздумывая, ответили Рон и Гарри.       — Драко Малфой, — пояснил Гарри. — Он меня ненавидит.       Всё. Закладка в мозгах уже есть. Как бы там ни было на самом деле, мысль о том, что это был домовик Малфоев уже не выбить из головы. И пошло поехало:       — Драко Малфой? — переспросил Джордж, обернувшись. — Сын Люциуса Малфоя?       — Думаю, да, — ответил Гарри. — Малфой редкая фамилия. А это важно?       — Я слышал, что про него говорил отец, — сказал Джордж. — Он был сообщник Сами-Знаете-Кого. Один из самых главных.       — А когда Сами-Знаете-Кто исчез, — продолжил Фред, вывернув голову чуть не на сто восемьдесят градусов, — Люциус Малфой принялся уверять всех, что ни к каким злодействам он не причастен. Но это он наврал. Отец говорит, он был ближайший помощник Сами-Знаете-Кого.       Гарри не раз слыхал подобные разговоры о семье Малфоев, так что слова друзей его ни капли не удивили. По сравнению с Драко Дадли был добрый и отзывчивый мальчик.       — Не знаю, есть ли у Малфоев собственный домовик… — пожал плечами Гарри.       — Кто бы ни были хозяева Добби, это наверняка старый чародейский род, причём очень богатый, — заметил Фред.       Закладка номер два.       Нет, я не утверждаю, что по канону тут постарался именно Дамблдор, но вот этот факт я могу трактовать как мне угодно. Особенно если фанфик уже строится на том основании, что Дамблдор великий менталист, разбрасывающийся ментальными закладками на каждом углу.       А доказательств того, что Добби — домовик именно Малфоев, как не было так и нет. Одни предположения ни на чём не обоснованные, только на том, что Гарри и Рон не ладят с Драко в школе. Плюс то, что Малфои древняя и богатая семья в которых эти самые домовики предпочитают селиться, что мы уже знаем со слов одного из близнецов. Насколько я понимаю в Слизерине Малфой не один такой и у многих есть причины желать невозвращения Поттера в школу, хоть мы о них и не догадываемся так как канон нам других отношений, кроме отношений единственного Малфоя к Золотой троице нам не описывает. Они где-то там на заднем фоне мелькают. А ведь многие из Слизеринцев, как мы узнаем позже, особенно однокурсников Гарри, были сыновьями и дочерями Пожирателей Смерти и относились к Поттеру, надо полагать, не лучше того же Малфоя.       Следующий момент перекликается с однозначным моментом из первой книги. И именно вот этот «момент» даёт почву фикрайтерам интерпретировать его в любую из сторон: белое-черное.       Письма.       Письма из Хогвартса со списком необходимого на следующий учебный год и с билетами на поезд «Хогвартс-Экспресс».       Минут пять в кухне было тихо. Гарри и братья погрузились в чтение. В письме Гарри сообщалось, что первого сентября, как обычно, ему надо сесть на вокзале Кингс-Кросс в экспресс Лондон — Хогвартс, который и доставит его в школу.       Чётко и недвусмысленно — КАК ОБЫЧНО! Спрашивается, что Уизли в прошлом году из себя изображали? Помните мама Молли спрашивала кого-то из своих детей какая у них платформа? И это при наличии старших детей, который в этот Хогвартс уже не первый год ездят, КАК обычно!       Едем дальше и тарам-пам-пам!       В среду миссис Уизли разбудила ребят рано утром. Заглотив каждый с полдюжины бутербродов с беконом, мальчишки натянули куртки, а миссис Уизли сняла с каминной полки цветочный горшок и заглянула в него.       — Почти ничего не осталось, Артур, — вздохнула она. — Не забыть бы сегодня купить ещё… Гарри, ты у нас гость, иди первый.       Камины.       Моё не проходящее недоумение.       Если в Косой переулок можно перенестись каминной сетью, что и сделали Уизли, когда отправлялись за покупками, то почему… Нельзя этими же каминами перенестись на платформу Хогвартс-Экспресса?       Да, в каноне нигде не упоминается тот факт, что на платформе 9 и ¾ есть каминная сеть. И автоматически подразумевается, что все, абсолютно все волшебники попадают на эту самую платформу только и только через барьер маггловского вокзала между платформами 9 и 10. Даже пижоны Малфои. Но…       Мне лично это странно и как-то не логично. Камины есть. В Косой переулок через этот камин попасть можно, почему бы не построить камин на самой платформе, раз уж вообще создать соединение по каминной сети даже к магглам для них не проблема! Это я про тот эпизод, который пока ещё только в будущем, когда Уизли забирали Гарри от Дурслей, разворотив им стену в гостиной.       К тому же волшебники, по крайней мере взрослые и обученные, умеют аппарировать и двойная аппарация (с пассажиром) для них не проблема — опять же Дамблдор и Гарри после пятого курса, когда уже Дамблдор забирал парня у Дурслей и аппарировал с ним сначала в деревушку к Слагхорну, а потом к Уизли.       Волшебники есть сильные и слабые и не всем это даётся? Получается Уизли, которых матушка Ро позиционирует как раз наоборот, как довольно сильных волшебников (Билл у гоблинов в Египте, Чарли работает с драконами, папа пусть и мелкий, но чиновник Министерства да ещё и сам смог зачаровать маггловскую машину ого-го как… Молли в последней битве при Хогвартсе. Джинни…). Пусть Малфой и называет их Предателями Крови, но по канону это он со зла и не подумавши, а так они явно весьма сильные волшебники! Так вот эти «сильные» волшебники не в состоянии аппарировать всех детей на платформу? Зачем им пользоваться машиной?       Чтобы магглы из соседней деревушки ничего не заметили необычного?       Гарри, Рон и Фред с Джорджем собирались играть в квиддич. На вершине холма была небольшая лужайка вроде выгона, принадлежащая семейству Уизли. Лужайку со всех сторон окружали деревья, пряча её от деревни внизу. Там они и тренировались, летая над лужайкой не очень высоко, чтобы маглы не заметили. Играли яблоками, не мячами. Залетит в деревню — никто ничего не заподозрит, яблоко — оно яблоко и есть!       Бред. Тогда им волшебникам в доме вообще колдовать не стоило, раз уж они так опасаются разоблачения себя любимых соседями. Но Молли и Артур же всё равно колдуют? Колдуют, конечно, как же без этого! Значит, их дом защищён магглооталкивающими чарами, например! Хотя бы ими! Тогда почему они не могут аппарировать прямо из дома на платформу с детьми?!!!       Что-то матушка Ро тут явно не продумала. Так мазнула грубым штрихом и так, мол, сойдёт. А вот мы фикрайтеры это подмечаем и, естественно интерпретируем и додумываем, как нам угодно! В том числе интрепретировать эти недосказанности и ляпы в сторону Дамбигадства.       Ещё одно отступление. Это не дамбигадство, а просто моё личное недоумение. Как я уже сказала: у волшебников есть каминная сеть, аппарация, порт-ключи. Ладно, о последних мы узнаем только в 4-й книге. А пока о них не упоминалось.       Зачем тогда Хогвартс-Экспресс?       Для перевозки магглорожденных?       Не понимаю.       Магглорожденных весьма мало, что мы ощущаем по канону. Сколько их там на данный момент? Томас, Грэйнджер, Финч-Флетчли, Криви. Всё! Всего четверо. Может ещё один-два на других факультетах, но не больше восьми. В целом на весь Хог десятка три. Гарри воспитывался магглами, да, но по факту он чистокровный, на крайний случай полукровка. О том, что ему об этом некому было сказать, и просветить о магическом мире и его транспортных артерий, нужно поблагодарить именно «доброго» директора Дамблдора. Финниган тоже полукровка, кстати, у него мама — ведьма, и о магическом мире, как и о способах транспортировки в нём ей известно.       Взяли всех скопом на том же вокзале Кинг-Кросс, и провели через камины в… Да хотя бы в «Три Метлы» в Хогсмиде. Хогвартс-Экспресс, опять кстати, приезжает тоже не в саму школу, а на станцию в этой самой деревушке.       Остальные чистокровки и полукровки и вовсе сами могут позаботится о том, чтобы прибыть в школу к назначенному часу. А не трястись в поезде целый день без еды и воды.       Для меня лично объяснения Джоан по этому поводу прозвучали очень не убедительно.
590 Нравится 1582 Отзывы 222 В сборник
Отзывы (241)