ID работы: 7174072

Вероятность

Джен
PG-13
Заморожен
2384
автор
AlexReader бета
Sunny Snake бета
Размер:
196 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2384 Нравится 641 Отзывы 911 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
На то, чтобы найти адрес Амбридж, у Стивена ушло всего несколько дней — чиновница не слишком скрывалась, наверняка полагаясь целиком и полностью на защитные заклинания вокруг дома. Они и правда впечатляли, но, по счастью, не представляли никакой проблемы. Дождавшись, когда в окнах вспыхнет свет, Стивен открыл портал в гостиную и произнес:  — Добрый вечер, мисс Амбридж. Низенькая (ему чуть выше локтя) полная женщина, действительно, как и говорили дети, похожая на розовую жабу, тоненько взвизгнула и направила на Стивена волшебную палочку.  — Как вы смеете! Это частные владения!  — Разумеется, — согласился Стивен. — Не беспокойтесь, я ненадолго. Конечно, самый простой способ забрать медальон вовсе не требовал никаких светских бесед: нужно было заглянуть к Амбридж ночью и взять его, пока она спит. Однако самый простой способ не был самым безопасным: в отличие от других крестражей, медальон не сопротивлялся тому, что его носили — Стивен видел его сейчас у Амбридж на груди, он поблескивал и даже на расстоянии фонил магией Тьмы. Возможно, он просто был защищен иначе, но возможно — постепенно порабощал того, кто его носит. Это необходимо было проверить. Палочка Долорес Амбридж была под стать ей самой — короткая и толстая, больше похожая на маленький деревянный брусок, и из розового дерева.  — Мисс Амбридж, как к вам попал медальон, который вы носите на груди?  — Если вы немедленно не уберетесь отсюда, я вызову авроров! — вместо ответа прошипела она. — Кто вы такой?  — Доктор Стивен Стрэндж, в недавнем прошлом — профессор защиты от темных искусств в Хогвартсе. Кажется, мы в некотором роде коллеги. При упоминании этой должности лицо Амбридж перекосилось, но вместо того, чтобы снова угрожать аврорами, она вдруг сладко пропела:  — А, так вы тот самый профессор Стрэндж! Какая неожиданность. Не желаете ли чашечку чая? А заодно расскажете, зачем проникли ко мне среди ночи. Стивен проследил за тем, как ее взгляд метнулся к письменному столу и обратно. Это было весьма интересно.  — Боюсь, у меня мало времени на чай, — ответил Стрэндж, — поэтому я повторю вопрос — откуда у вас медальон? Мисс Амбридж сделала, как ей показалось, совершенно незаметный шаг в сторону стола и погладила медальон кончиками пальцев, отчего изумрудная «S» вспыхнула ярче.  — Это долгая и скучная история, профессор, — еще полшага. Стивен не мешал — было интересно посмотреть, что она задумала.  — Стоит начать. Амбридж издала странный звук, фальшивое кашлянье, прозвучавшее как раздельное «кхе-кхе».  — Это фамильная реликвия, профессор. Буква «S» означает «Селвин», старинный род. Некоторое время назад медальон был утерян. Мои предки были в отчаянии. Она говорила, продолжая двигаться к столу, а Стивен по-прежнему следил за направлением ее взгляда, поэтому оказался быстрее. Она выбросила вперед руку, но та оказалась слишком короткой, а пальцы — слишком неуклюжими и толстыми, чтобы опередить Стивена — он первым подцепил заклинанием черную эбонитовую палочку. Амбридж взвизгнула. Магический захват поднял палочку вверх, и Стивен уточнил:  — Это для вызова авроров или сразу… — он вспомнил про предостережение Снейпа и закончил не так, как собирался: — Или сразу Темного лорда? Лицо женщины покрылось красными пятнами, и она уже без притворной улыбочки спросила:  — Зачем вам медальон?  — Нужен, — холодно ответил Стивен. — Причем мне нужно, чтобы вы сами сняли его с шеи и положили на стол. Так будет лучше всего. Простите, мисс Амбридж, мне бы не хотелось причинять вам вред. Долорес Амбридж была даже на взгляд неприятной персоной, но она точно не была дурой. Скривив обиженную гримасу, она расстегнула цепочку и положила медальон на стол. Подцепив его вторым магическим захватом, Стивен сказал:  — Благодарю за помощь. Доброй ночи, мисс Амбридж, — и вышел порталом в Камар-Тадж, унося свою добычу. В Британии была уже глубокая ночь, а в Катманду только вечерело, поэтому встретившая Стивена тишина показалась настораживающей. Положив медальон и палочку на свой стол, он вышел во двор — и тут же увидел подскочившего и кинувшегося к нему Тони.  — Мастер! — он был встрепанным и напуганным, и Стивен мгновенно проверил надежность защиты — но все было в порядке, никто не нападал на детей.  — В чем дело?  — Они ушли. Стивен выдохнул и уточнил:  — Куда и как это было? Тони виновато опустил голову и ответил:  — В Хогвартс. Сначала Драко, потом Гарри, потом остальные. Я пытался удержать Рона, Невилла, Джинни и Луну, но не вышло. Гермиона… Мы решили, что она присмотрит за ними, а я дождусь вас.  — Рассказывай с начала. И быстро. Тони не подвел — его рассказ длился меньше минуты и был настолько подробным, насколько возможно. Суть его сводилась к тому, что Малфой с чего-то решил, что должен самостоятельно добыть диадему и, пока все занимались, сбежал порталом. Гарри первым заметил его отсутствие, они все проверили территорию Камар-Таджа, а потом с помощью своего артефакта Гарри решил посмотреть на Хогвартс — Малфой обнаружился там, в кабинете директора. Велев остальным ждать Стрэнджа, Гарри ушел в Хогвартс, без стеснения отшвырнув в сторону Тони и Невилла, пытавшихся его остановить. Рон сказал, что не оставит Гарри одного, и вместе с Джинни, Невиллом и Луной бросился следом. Тони и Гермиона остались вдвоем, в полной растерянности, и в итоге договорились, что Тони останется в Камар-Тадже, а Гермиона попытается прикрыть остальных.  — Когда они ушли? — спросил Стивен.  — Полтора часа назад, — тихо ответил Тони. — И Гермиона не прислала Патронус. Сэр, я должен был пойти с ними? Стивен провел рукой по лицу, унимая накатившую было панику, и ответил:  — Нет, ты должен был дождаться меня. Все верно. Дети в Хогвартсе уже полтора часа. За это время можно было дважды забрать Крестраж и вернуться обратно — если только Драко знал, куда идет. Но они все еще не в Камар-Тадже, значит, что-то пошло не так.  — Тони, — Стивен протянул руку, открыл портал и магией приманил к себе медальон, — осторожно попробуй взять это, — и протянул подростку, разумеется, не медальон, а кольцо. Тони не успел коснуться его, тут же отдернув руку.  — Жжется!  — Жаль, — пробормотал Стивен, достал из кармана склянку с ядом, без церемоний капнул на медальон и резко выдернул крестраж. Медальон вспыхнул и погас, лишившись части души. Стивен вернул его в кабинет и объявил:  — Теперь идем. Портал открылся в закутке возле старых комнат Стивена — там было тихо и темно, но расслабляться было нельзя.  — Иди за мной, ни звука, — велел Стивен. Тони молча кивнул. Длинный коридор был безлюдным. Шаги заглушали заклинания, но ничто не могло заглушить тяжелого, липкого ощущения провала. Он оказался чертовски плохим педагогом, раз не смог объяснить своим ученикам, когда можно рисковать, а когда нельзя. Разведя руки в стороны, Стивен выпустил пять копий, которые, каждая на своем Плаще Левитации, разлетелись по замку, и спустя всего пару минут одна из них нашла и учеников, и вообще всех обитателей школы — они собрались зачем-то в Большом зале. Жестом велев Тони не отставать, Стивен поспешил туда. Возле дверей остановился, прислушался. Говорила МакГонагалл — ее сухой, спокойный голос звучал достаточно громко:  — Мы установили вокруг школы защитные заклинания, но долго они не продержатся, если только мы не предпримем дополнительных мер безопасности. Поэтому прошу вас слушаться старост и двигаться быстро… Она не договорила, потому что по ушам ударило, и из-под потолка, даже как будто из самого камня раздался холодный высокий голос.  — Вы готовитесь к битве, я знаю, — сказал голос. В зале кто-то вскрикнул от ужаса, а голос продолжил:  — Ваши усилия тщетны. Вы не можете противостоять мне. Я не хочу вас убивать. Я с большим уважением отношусь к преподавателям Хогвартса. Я не хочу проливать чистую кровь волшебников. Каждая ее капля бесценна. В зале затихли, а Стивен положил руку на каменную стену и попытался найти источник звука. Волдеморт был не здесь — но его заклинание оказалось очень мощным.  — Просто отдайте мне Гарри Поттера, и никто не пострадает. Отдайте мне его, и школа останется в неприкосновенности, — голос стал тише, но не перестал слышаться отчетливо. — Я даю вам время на раздумья до полуночи. Три часа, прикинул Стивен. Не худшая фора. Между тем, в зале нарастал гул, кто-то закричал, заспорил — и этот момент показался достаточно удобным, чтобы распахнуть дверь и войти. Мгновенно сотни пар глаз оказались прикованы к нему. Преподаватели, члены Ордена, студенты — все замолчали, пожирая Стивена взглядами. МакГонагалл, худощавая и постаревшая за несколько месяцев, подняла палочку и сказала:  — Ваш подельник уже сбежал прочь. Желаете последовать за ним, профессор Стрэндж?  — Нет! — выкрикнули из-за гриффиндорского стола. Стивен обернулся и увидел Гарри, который тут же прикусил язык и опустил голову. Но потом поднял и сказал твердо: — Профессор МакГонагалл, мастер Стрэндж на нашей стороне. Я клянусь вам. И Минерва опустила палочку.  — Раз мы разобрались со сторонами, — произнес Стивен, — предлагаю заняться эвакуацией. Если уважаемый лорд и правда решит заглянуть в школу, здесь не должно остаться детей. Он бы удалил и профессоров, но понимал, что они скорее умрут, чем уйдут.  — Мы уже организуем эвакуацию, — сказала профессор МакГонагалл. Стивен велел:  — Джинни, Луна, подойти. Девушки приблизились, обе понурые. Он устроил бы им выволочку, но сейчас время было неподходящим.  — Открывайте портал в Камар-Тадж. Заберете с собой всех детей и уйдете с ними. Проследите, чтобы никто не сбежал, не потерялся и не вытворил еще какой-нибудь глупости.  — Мастер! — Джинни вскинула голову. — Я хочу сражаться. Стивен поджал губы и уточнил:  — Что в моем требовании тебе непонятно? Кажется, на сегодня достаточно глупых поступков. Действуйте. Профессор МакГонагалл, выстройте детей в две колонны по одному. МакГонагалл еще колебалась, но ей помог Грюм, который рявкнул своим зычным, скрипучим голосом:  — Давай, Минерва! Время не терпит! Стрэндж! — ковыляя, он подошел к нему, зыркнул волшебным глазом и сказал: — Я думал снять с тебя шкуру за то, что ты похитил Поттера у меня из-под носа, но раз он жив и не попался безносому… — Грюм протянул изрезанную шрамами руку. — Ты неплохо сработал. Стивен пожал протянутую руку и сказал:  — Я не собирался драться с ним сегодня, но раз он уже здесь — будем встречать. Что с защитой замка? Грюм хрипло выдохнул и прорычал:  — Снейп директор, так что защита будет не лучшей. Но мы сделаем все, что возможно. МакГонагалл и другие профессора отправляли детей порталами — дело двигалось быстро, и зал все пустел. Стивен огляделся, проверяя, кого ему придется защищать, и спросил:  — А где профессор Бербидж? — остальные были в сборе. Грюм помрачнел — если только вообще о его лице можно сказать, что оно стало более мрачным, чем было.  — Подарок на первое сентября. Нам прислали ее голову. Стивен сглотнул, но ничего не сказал: похоже, на его совести теперь будет еще один булыжник.  — Еще потери?  — Магглорожденные пропадают. Может, подались в бега, может, попались.  — В таком случае… — проговорил Стрэндж, — хорошо, что сегодня мы все закончим, — и, не оборачиваясь, крикнул: — Малфой! Драко подошел не сразу, его лицо было грязным и в разводах, как будто он плакал и валялся в пыли. Не глядя на него прямо, Стивен сказал:  — Я не зол, Драко. Я в бешенстве. И выдал бы тебе ремня, плевать на этические нормы в воспитании детей.  — Сэр, я догадался, где она, и думал, так будет лучше… Я принес бы ее вам, и…  — И стал бы героем. Воображал, как все пожимают тебе руку и хвалят. Грюм не стал спрашивать, о чем речь — вместе с толпой рыжих, очевидно, Уизли, и несколькими членами Ордена он принялся обсуждать стратегию защиты замка.  — Я не попался бы! — горячо воскликнул Драко.  — Но попался. Я думал, ты повзрослел и научился думать головой. Драко сгорбился, но потом достал из кармана диадему и протянул ее Стивену. За то, что он трогает крестраж голыми руками, снова захотелось взяться за ремень — но, похоже, поздно. Вдруг со стороны порталов раздался шум, Стивен обернулся.  — Я останусь! Я должен остаться! — кричал Колин Криви, но МакГонагалл цепко схватила его за ворот мантии и ругалась:  — Не может быть и речи! Немедленно уходите! Тони, не дожидаясь команды, подхватил ребенка магическим захватом и переместил за границу портала. МакГонагалл выдохнула и сказала:  — Спасибо, мистер Голдстейн. Стивен надел кольцо и уже не таясь, чуть ослабив диадему ядом, вырвал из нее крестраж. Оставались два — змея и Гарри. Диадема отправилась в кабинет к Стивену в Камар-Тадж, и зал совершенно очистился от учеников — остались только педагоги, орденцы и еще человек двадцать совершеннолетних, в том числе Эрни МакМиллан с Пуффендуя, смешливая Лаванда Браун с Грифиндора, оптимистичный когтевранец Майкл, чья фамилия вылетела у Стивена из головы, и — в стороне от остальных, потерянная, но с выражением угрюмой решительности на лице, Панси Паркинсон. Стивен велел Драко:  — Успокой свою однокурсницу. И убедись, что она собирается сражаться на нашей стороне.  — Вы думаете, Слизерин… — вспыхнул Драко, но Стивен оборвал его:  — Я думаю, что год назад мы с мисс Паркинсон не сошлись во мнениях относительно чистоты крови и необходимости геноцида. Драко пошел к Паркинсон, а Стивен приблизился к Грюму и остальным и сказал:  — Есть важная задача, без которой вся битва не будет иметь никакого смысла. У… — он пропустил имя Волдеморта на всякий случай, потому что пока замок не защищали его чары, — лорда есть змея — ее нужно поймать живой.  — Зачем? — хором спросили двое рыжих, совершенно одинаковые. Прежде, чем Стивен ответил, Грюм каркнул:  — Уизли! Сказано — надо, значит надо!  — Есть, сэр! — так же хором ответили они.  — Только осторожнее, она ядовитая. Один из них нахмурил лоб и ответил:  — У нее должок за папу.  — Я поставлю над Хогвартсом свою защиту, — произнес Стивен, оборачиваясь к Грюму, — но полностью на нее полагаться не стоит. Здесь огромная территория, и изолировать ее всю… — боже, как же не хватало храмов! Будь они здесь, он скрыл бы Хогвартс, даже не вспотев! — Я смогу, но если понадобятся силы — уберу ее.  — Идет, — согласился Грюм. — Мы поставим внутренний слой. За дело, давайте! Грюм, как опытный полководец, раздавал указания, а Стивен сосредоточился и начал выстраивать защитный купол над школой. Территория действительно была громадной, но спустя несколько минут, открыв глаза, он понял — получилось.  — Гарри! Мальчик подбежал немедленно.  — Держись рядом. В любом случае, ясно? Никаких…  — Никаких глупостей, — пробормотал Гарри. — Да, сэр.  — Как только уберем змею, я вытащу из тебя эту дрянь — и разберемся с лордом. Но… — он сделал паузу и повторил, глядя Гарри в глаза: — ты не должен отходить ни на шаг! Иначе я могу не успеть.  — Сэр! — сказал Гарри, и его глаза заблестели. — Сделайте это сейчас. Пожалуйста.  — Опасно.  — Вы не понимаете, — торопливо добавил он. — У… Сами-Знаете-Кого есть какой-то план. Он похитил… Я видел, сегодня он похитил волшебную палочку из гробницы профессора Дамблдора, и…  — Что? — переспросил Стивен.  — Он похитил волшебную палочку из гробницы… Стивен проглотил ругательство. Совпадение это или нет? У директора какая-то особая палочка, раз Волдеморт не поленился заняться мародерством. И директор искал Дары Смерти. Камень, палочка и мантия-невидимка — три артефакта. Если оставшиеся два связаны с Камнем Бесконечности, они действительно могут быть очень сильны. Стивен мотнул головой — вот чем-чем, а палочками мериться с Волдемортом он точно не собирался.  — Сэр, пожалуйста! Я не хочу… Я не смогу одолеть его у себя в голове.  — Гарри, — Стивен положил руку ему на плечо, — я не буду травить тебя ядом, не будучи уверенным в том, что все получится, ясно? Держись рядом. Тони… — любимого ученика Стивен тоже придержал бы возле себя. Да что там, он собрал бы всех… и пинком зашвырнул бы в Камар-Тадж, чтобы не пострадали. Но они не станут воинами, сидя дома. А не став ими, никогда не одолеют Таноса.  — Тони, собери остальных и поищите профессора Снейпа. Если он остался в школе, то через мой щит ему не пройти. Тони деловито кивнул и уточнил:  — Что с ним делать?  — Вести ко мне. Он мне пригодится. Тони и остальные рванули выполнять распоряжение, а Стивен протянул руку Гарри и порталом вышел на крыльцо школы — было у него подозрение, что Волдеморт придет с парадного входа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.