Часть 1
29 июля 2018 г., 17:47
Я верну тебя. Чего бы мне это ни стоило – я верну тебя. Соберу твою душу по ниточкам, по осколочкам. Кусочек к кусочку, нитку к нитке. Сотку, создам, вдохну жизнь. Верну глаза, чтобы ты смотрел на меня. Чтобы ненавидел только меня. Чтобы видел только меня. Меня-меня-меня…
Ты лежишь в гробу, далекий, струсивший, сбежавший. Как ты посмел оставить меня одного?! Как ты посмел…
Где хваленое благородство, где твоя доброта, которую я наблюдал ежедневно, ежечасно. Что с того, что твой «хваленый друг» мертв? Ты отдал ему свои глаза, а он тебя предал. И ты убил его. По мне – так отличная месть. Почему ты не радуешься, Сяо Син Чэнь? Ты должен радоваться. Я привел тебя к нему. Только не говори мне, что ты любил его. Он твоей любви не достоин. Никто не достоин!!
Здесь холодно… Слепышка сбежала, знаешь? Конечно, знаешь. Ты все всегда знаешь. Не будь она ребенком, я бы, наверное, ревновал.
А ты смеялся над моими шутками, ты помнишь? Они были глупыми, но ты все равно смеялся. Мне нравилось смотреть, как ты смеешься. Ты красивый, знаешь? Даже с этими повязками красивый. А с глазами был еще красивее. Я помню их, твои глаза, пока они еще были на твоем лице. Сяо Син Чэнь, почему ты не отзываешься, когда я зову тебя, а приходишь лишь во сне? Там ты улыбаешься мне, зная, кто я. Улыбаешься мне, Сюэ Яну. Ты лежишь головой у меня на коленях, рассказываешь глупые сказки, а я глажу тебя по волосам.
Ненавижу эти сны, слышишь?! Ненавижу! Ненавижу-ненавижу-ненавижу…
Город этот ненавижу. Солнце и небо. И живых ненавижу. Как они смеют жить, когда ты мертв?! У них нет тебя, а они улыбаются. У меня нет тебя, и я тоже мертв. Тебя я тоже ненавижу… Моей ненависти столько, что больно дышать.
А у тебя холодные губы, Сяо Син Чэнь. И я не могу умереть, пока не отомщу. Почему ты умер? Тебя должен был убить я.
Здесь холодно. Тебя нет – и не кому разжигать очаг. Тебя нет – и здесь пусто. Я бешеный пес, Сяо Син Чэнь. Я безумен. Сошел с ума в ту минуту, как по моей руке проехало колесо. Нет, не так. Я свихнулся, когда в первый раз увидел тебя. Сияющего, чистого, светлого, такого ненавистного. Таких не бывает. Ты ведь лгал, да, Сяо Син Чэнь? Лгал всем. Ты вовсе не такой безупречный. Твоя душа темна, нужно лишь найти способ показать миру твою тьму. Ты такой же, как я. Только я не прячусь.
Или это я прячусь, а ты всегда был таким, каков есть? Я запутался. В голове так много чужих голосов. И тумана в ней так много. Я дышу им. Я им живу. В нем можно спрятаться. Если меня не видишь ты -значит, никто больше не увидит. Хотя мне говорили, что я красив. Но что толку с той красоты, если ты все равно меня не видишь?
Сяо Син Чэнь, просыпайся, и я даже станцую для тебя. Ты никогда не видел такого. Я буду танцевать, а ты смеяться и просить меня станцевать еще. Я видел, как танцуют девушки. Я могу так же. Могу лучше.
Сяо Син Чэнь, здесь правда холодно. Ты холодный. Ты, наверное, замерз. Давай я тебя укрою. Жаль, у меня нет теплого одеяла. Опять твои волосы спутались. Нужно их разгладить. Ты же не будешь против, Сяо Син Чэнь? Конечно, не будешь, ведь ты мертв.
Мертв-мертв-мертв… Почему ты мертв? Потому что я, Сюэ Ян, не знаю, как воскресить твою душу. Ты от меня спрятался, а я слишком слаб, чтобы вернуть тебя. Сяо Син Чэнь… Я…
Ненавижу тебя.
Ненавижу тебя!!
Ненавижу!
Ненавижу!!
Ненавижу!!!
О, если бы ты был жив! Нет, если бы была жива твоя душа. Я стал бы самым могущественным заклинателем этого мира. Таким, что даже старейшина Вэй Ин склонился б передо мной, если бы был жив. Но ты мертв, а я, свихнувшийся и побитый пес, стою рядом с твоим гробом и скулю, не в силах остановиться. Знаешь, когда я плакал последний раз? Я не помню. Кажется, в детстве. И думал, что слезы высохли. Они высохли. Высохли. А то, что сейчас льется из глаз – просто вода. Она даже не соленая. Это не слезы, Сяо Син Чэнь, и я не плачу. Не по тебе, ты моих слез не достоин. Ты сбежал, бросив меня. Обещал заботиться, помогать и быть рядом, а сам сбежал.
Но, знаешь, умирать не страшно. Вот совсем-совсем не страшно. Мы ведь встретимся с тобой, в ином мире, правда? Там хорошо, Сяо Син Чэнь? Там будет хорошо, я обещаю. Ты положишь голову на мои колени, и я снова буду перебирать твои волосы. И у тебя будут теплые губы. Ты будешь улыбаться, и я больше не буду побитым псом.
А, знаешь, у меня осталась твоя конфета. Она все такая же сладкая, как в то утро. Только я ее не хочу. Сяо Син Чэнь, ты проснешься, если я пообещаю отдать тебе конфету?
Не проснешься, конечно, не проснешься. Ты ведь мертв. Мертв!!
Мертв-мертв-мертв… Но я обещаю, слышишь, я все равно обещаю... Я найду тебя. Я достану тебя из самого дна преисподней. Я воссоздам тебя заново, но в этот раз ты будешь только мой. Сяо Син Чэнь, я…
Кто-то пришел. Мне нужно отойти. Но я скоро вернусь, Сяо Син Чэнь. Обещаю. Я всегда держу свои обещания, ты же помнишь? Я вернусь.
Вернусь.
Подожди еще немного.
Еще чуть-чуть.
Умирать не страшно.
Страшно остаться без тебя.
Я всего лишь бешеный пес.
Пес, который споет для тебя свою последнюю песню.
Умирать не страшно...