ID работы: 7178678

Единственный раз

Гет
G
Завершён
5
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Элизабет Вейр зашла в свою квартиру. Это было, пожалуй, единственное место в городе, где она могла спокойно закопаться в своих мыслях, мечтах и воспоминаниях. Вот и сегодня, выплыв из огромного круговорота дел, Элизабет пришла к себе и собралась расслабиться в теплой постели. Но гость нарушил ее планы. - Войдите, - сказала она. Гость, молча, прошел в комнату и, только после вопросительного взгляда Вейр, сказал: - У меня тут несколько соображений по поводу обороны города. - Хорошо, - сказала Элизабет и пригласила гостя присесть на диван. В ее комнате было сумрачно. Она специально не зажгла свет, чтобы расслабиться. В надежде избавится от своего гостя побыстрее, Вейр решила не включать освещение. Да и читать с экрана гораздо удобней в темноте. Через открытые окна в комнату ворвался легкий бриз. Покружив несколько минут вокруг что-то обсуждавших людей, ветерок поспешил вырваться наружу, махнув, на прощание, шторами. Несмотря на это, в комнате было достаточно душно. Гость снял с себя форменную куртку и подсел ближе к Вейр, чтобы указать на что-то. Одно неловкое движение – и между ними, как говорится, пробежала искра. Несколько минут, показавшихся Элизабет вечностью, она пыталась бороться с нахлынувшим желанием, но у нее это плохо получилось. Она решила углубиться в чтение идей, обещавших превратить Атлантиду в неприступную крепость, но, в итоге, бастионы самой Вейр пали. Неожиданно для себя, она потеряла контроль над своими эмоциями и страстно поцеловала гостя. Но ей очень быстро удалось взять себя в руки. - Прости, - почти неслышно произнесла она. Неожиданно, мужчина взял инициативу в свои руки. Он забрал планшетник и придвинулся ближе к Вейр. Она вздрогнула от первого же прикосновения. Он поцеловал ее, а она некоторое время была в замешательстве. Со стороны это выглядело довольно неуклюже. Но вот страсть окончательно взяла верх над самообладанием Вейр, и она ответила на поцелуй. Еще мгновение и парочка медленно сползла на пол. А дальше все как в тумане – поцелуи, объятия, одежда, стянутая и брошенная куда-то… Сплетенье рук, сплетенье ног, как говорится в одном известном стихотворении, судьбы сплетенье… *** В лазарете всегда царила суета. Куча разных ссадин и царапин, травм во время тренировок и миссий – не давали возможности передохнуть медперсоналу. Вот и сейчас доктор Келлер обрабатывала царапины на спине Шеппарда. - Как же вы так умудрились поскользнуться? – удивился МакКей, пришедший в лазарет вслед за Джоном. - Ну, я разбил графин с водой. Стал собирать осколки, поскользнулся, и порезал спину о кристаллы консоли. Все просто! В лазарет вошла Вейр. - Мне лучше не знать, что произошло, - сказала она, увидев Шеппарда, - Родни, я бы хотела извиниться за вчерашнее. Я не сдержалась. - Ничего, Элизабет, - неожиданно для всех ответил МакКей, - Нервы… Вон, Шеппард – сорвался на графине, а тот отомстил ему при помощи консоли. Хорошо, хоть, кристаллы целы. - Замечательно, - улыбнулась Вейр. – Вот еще, Родни, надеюсь, это был единственный раз, когда твоя куртка ночевала у меня…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.