ID работы: 7183743

Крупицы твоей правды

Гет
NC-17
Завершён
32
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Аро сидел напротив меня и смотрел на Агнессу, резвившуюся с Деметрием возле беседки. На улице было пасмурно, и вампиры не скрывались в тени от жестоких лучей солнца. – Скажи мне честно, – попросила я, – тебе не кажется, что пора бы уже и рассказать кое-что о своем прошлом? – Что именно из моего прошлого ты бы хотела узнать? – улыбнулся он мне в ответ. – Ну, например, почему ты никогда не говорил мне о Сульпиции? Что с ней стало? – Я упоминал о том, что она ужасно хотела умереть, нарушила закон, и мне пришлось ее казнить... – Неужели ты думаешь, что я ограничусь такими скудными знаниями? – Зачем тебе это? – с лёгкой хитринкой во взгляде спросил он. – Хочу восстановить справедливость. Ты знаешь обо мне всё, а я о тебе так мало... – Что ж...       Он положил ногу на ногу, придвинулся ко мне, поместил руки на колене и начал свой рассказ. – Она родилась в шестнадцатом веке. Ее отец был богат, поэтому она выросла капризной и своенравной девчонкой. Однажды она ехала через лес в сопровождении некоторых слуг. Что можно сказать? Мы были на охоте. Меня привлек ее запах. Он был слишком пленяющим для вампира. Мы настигли ее, уничтожили свиту и, когда очередь дошла до нее, я не смог убить девушку, но превратил ее в себе подобную. Мы привели ее в Вольтерру. Здесь она металась, как лев в клетке. В одну ночь она сбежала. Встретила своего отца. Жажда заглушила ее сознание, и она умертвила его. Одна из моих подданных нашла ее убитую горем. Я видел ее раскаяние, когда взял ее руку... Тогда я понял, что это тот редкий случай, когда вампир ещё способен на сожаление о содеянном. – Ты говорил, что тебе было необходимо жениться... – направила я его мысль в нужную мне сторону. – Теперь ты занимаешься бракоразводными процессами, обладая полномочиями Вольтури. Раньше это делали мы, Кай, я и Маркус... Закон требовал, чтобы мы рассуждали и выносили приговор, по возможности, самым гуманным способом. Для здравого рассуждения мне необходимо было жениться. Да и у нее не было выбора. Она безразлично относилась ко своей жизни. Мы были вместе недолго. Она все чаще оставалась одна, бродила по мрачным коридорам, избегала меня и нашей близости... Наконец, она нашла способ закончить свои страдания. К тому же, ее мучали угрызения совести за то, что она убила собственного отца и теперь считала себя монстром в человеческом облике. И вот, однажды, мы отправились в Венецию по делам клана. Она вышла под солнечные лучи, прямо перед многотысячной толпой. Мы схватили ее, затащили в подвал. Там же в исполнение и был приведен приговор. Это было предательство с ее стороны, однако, я освободился от многих неудобств, связанных с ее существованием. – Надеюсь, что теперь ты счастлив? – предположила я. – Знаешь ли, моя нынешняя жена куда более мудро рассуждает и ценит каждое мгновение, проведенное со мной. – Ты не жалеешь о смерти Сульпиции? – Нет. Она была неким символом супружества. Всё. Редким экземпляром. Большего она ничего не значила для меня. Я и не заметил никаких изменений в своей жизни после ее утраты. – Жестоко, – заметила я. – Ты хотела знать правду, – напомнил он. – Спасибо, что рассказал мне ее.       Агнесса подбежала к отцу, что-то шепнула ему на ухо, а он улыбнулся своей ласковой и теплой мимикой. Сегодня я в очередной раз поняла, как сильно его люблю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.