Пять лет
1 августа 2018 г., 19:00
Гаара понимал, почему его все боялись. Яшамару, его дядя, конечно, не мог не рассказать о том, кто запечатан внутри мальчика. Мальчик постоянно слышал в голове голос, требовавший только одного — убить.
Убей их! Дай мне крови! Я хочу больше!
Джинчуурики осмотрел опустевшую в одну секунду детскую площадку и сел на качели, игнорируя голос. Если взрослые кидали лишь ненавистные взгляды и с опаской обходили мальчика стороной, то дети убегали сразу, стоило им увидеть его.
Убей! Крови! Я хочу крови!
Гаара попытался избавиться от этого голоса, как его учил дядя если не сопротивлением, то игнорированием. Получалось слабо. Голова от бессонной ночи раскалывалась, и, вспомнив отношение детей, в груди больно кольнуло.
Убей! Крови! Дай мне крови! Крови!
Может, стоит послушать его? Зато на пару дней успокоится и не будет донимать.
— Привет.
Гаара посмотрел на стоящую перед ним девочку с короткими розовыми волосами. Ее зеленые глаза сразу напомнили ему луг на одной из картинок, которые ему показывал дядя. Девочка без капли страха смотрела прямо в глаза, а на лице была улыбка.
— Ты мне? — Гаара удивился.
— Конечно. Мне показалось, что тебе одиноко, вот и решила познакомиться, — весело ответила девочка. — Харуно Сакура.
Она протянула маленькую ладошку, и Гаара впервые не знал, что делать. С ним не пытались общаться и знакомиться, а уж тем более никто не протягивал руку. Он видел, как нужно ответить: не раз наблюдал за детьми. Мальчик с опаской протянул свою руку в ответ и почувствовал, как ее несильно сжали. Девичья ладонь отдавала теплом.
Это было непривычно чувствовать прикосновение чужого человека, который не пытается тебя убить и не кричит о том, что он чудовище.
— Собаку, но Гаара, — представляется в ответ мальчик.
Его ладонь отпускают. Хотелось снова взять ладонь девочки и не отпускать, пока он не прочувствует это прикосновение.
Пока не привыкнет.
— Не хочешь поиграть? — предложила девочка.
Сакура… Она вроде так представилась.
Вишня. Гаара никогда не видел это дерево, но ему кажется, что оно так же столь прекрасно, как и сама девочка.
— Во что? — робко спросил мальчик, боясь спугнуть новую знакомую. — Ты меня не боишься?
— С мячиком, — ответила она с улыбкой. — Не боюсь, ты довольно милый.
Сакура хотела коснуться красных волос мальчика, но остановил порыв песок, который обхватил запястье. Гаара испугался, что она закричит от страха и от боли, но девочка лишь с любопытством смотрела, как песок медленно возвращается в небольшой сосуд за спиной.
— Ух ты, — произнесла она после долгого молчания.
Гаара пару раз моргнул. Он не ослышался?
— Это ты им управляешь? Прикольно! А что ты можешь с ним делать? Можешь придать ему любую форму? Можешь сделать розу? Или фигуру человека? Цветок? А животное?
Вопросов было так много, что Гаара аж растерялся. Он ни разу не видел такой реакции на песок.
— Ээ, — протянул мальчик. — Я не задумывался.
Гаара не ожидал, что с помощью песка можно сделать что-то интересное и полезное. Например, заставить одну милую девочку заразительно смеяться. Мальчик и сам улыбнулся от того что получилось. Верблюд с головой крокодила. Он видел этих животных на картинках, а тут Сакура предложила попробовать соединить этих их. Получилось действительно смешно. Большие глаза смотрелись несколько нелепо, да и само животное было высокое и очень толстое.
Потом они поиграли с мячиком. Гаара теперь безбоязненно доставал его, если он куда-то улетал. Игра была не менее интересным занятием, как и создание фигур из песка.
Впервые Гаара был счастлив. Он нашел друга, который не испугался его, не испугался песка. Как выяснилось, Сакура приехала вместе с родителями на несколько дней и совсем не знала Суну. Гаара решил показать своей новой знакомой деревню. Он кратко указывал, что находится на том или ином месте, и, если Сакура задавала вопросы, а их было много, то приходилось рассказывать.
Люди испуганно-удивленно смотрели вслед детям. Девочка со странными розовыми волосами крепко держала за руку чуть ли не самого опасного человека в деревне и внимательно слушала его. Многие решили, что находятся под гендзюцу, но от «Кай» картина не менялась. Но никто не решался подойти к детям и по-прежнему их сторонились.
Тем временем Гаара с восхищением слушал рассказ девочки о своей деревне — Конохагакуре, но Сато. По ее словам, деревня просто утопала в листве, и Гаара даже представить не смог, как она выглядит. Много-много высоких деревьев? Много-много животных? Ему казалось, что дома находились под этими гигантскими деревьями.
А потом они столкнулись с мужчиной и женщиной. Гаара принял их за врагов, поскольку те, увидев их, начали кричать, почему Сакура покинула площадку и не дождалась родителей. Песок хотел было окружить этих опасных людей, но Сакура кинулась к ним и крепко обняла, попутно извиняясь.
— Мама, папа… — дальше Гаара ничего не слышал.
Он замер, осознавая, что чуть не убил родителей своей подруги. Ему стало настолько страшно, что он сделал пару шагов назад и хотел убежать, но Сакура успела схватить его за руку.
— Это Гаара, мой друг, — радостно сказала Сакура, все еще не отпуская ладонь.
Гаара был готов увидеть страх, ненависть, но мужчина с женщиной лишь переглянулись и пригласили к себе домой перекусить. Живот жалобно заурчал, и Гаара смутился.
Мальчику казалось, что он спит. Не может быть так хорошо. Просто не может. Он чудовище! Но… В окружении этих людей было так тепло и уютно, что уходить не хотелось совсем. На него впервые не смотрели со страхом, не пытались убить. И даже купленная по пути еда показалась ему просто божественной.
Но все хорошее рано или поздно кончается, вот на пороге заявился Яшамару с намерением забрать Гаару домой. Мальчик вцепился в девичью ладонь и не хотел уходить. Дядя попытался заставить, но куда ему одному против двоих взрослых, двоих милых и обаятельных детей и песка. Да, даже песок мягко намекнул мужчине, что не стоит забирать ребенка из этого гостеприимного дома.
Детей решили уложить в одной кровати. Гаара хотел сказать, что он не может спать, но, увидев спящее лицо Сакуры, положил голову на подушку. Прядь розовых волос была на лице, и мальчик решил осторожно убрать ее.
Гаара не спешил закрывать глаза. Рядом с Сакурой было спокойно. Шукаку не доставал своей жаждой крови, а сам мальчик почувствовал себя нужным кому-то. От этой мысли становилось так тепло и легко, что он позволил себе закрыть глаза.
— Спасибо, — прошептал Гаара и заснул.
Следующие дни они проводили вместе. Вместе гуляли, играли и вместе ходили по магазинам. Продавцы, увидев красную макушку, резко бледнели и отдавали свои товары чуть ли не бесплатно, лишь бы чудовище поскорее покинуло их прилавки. А вечером, сидя на крыше дома, они разговаривали. Обычно говорила Сакура, а Гаара внимательно слушал и редко когда добавлял что-либо.
— Знаешь, Гаара, я не хочу с тобой расставаться, — сказала Сакура в последний вечер.
Уже утром она должна покинуть территорию Суны и вернуться домой, в Коноху.
— Я тоже, — грустно ответил Гаара.
— Тогда давай договоримся, что, когда вырастем, будем вместе, — предложила девочка и протянула руку.
— Давай, — мальчик несильно сжал ладонь. — Вместе и навсегда.
— Да, — радостно согласилась Сакура, и они оба засмеялись.