ID работы: 7188461

Чтобы зверь всегда был поражаем

Слэш
NC-17
В процессе
96
Горячая работа! 45
автор
Размер:
планируется Макси, написано 230 страниц, 78 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 45 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
      Слова старика вывели меня из оцепенения, так что я постарался быстро привести себя в порядок, уложив рубашку так, как показывал Кан Му. Можно было отправляться, но я решил, что сначала стоит спросить разрешения у мага — мало ли что он там говорил раньше. Я вполне справедливо полагал, что столь высокие персоны могут менять свои пожелания едва ли не ежеминутно. В приемной, как назло, было пусто, поэтому я набрался смелости и постучал в дверь кабинета.       — Входи, Ки Рин, — раздался голос из динамика слева от двери.       Судя по всему, маг не был рассержен, поэтому я смело открыл тяжелую дверь и шагнул внутрь. Он сидел за своим столом, спокойно потягивая чай, распространявший такой же аромат, что и тот, которым угощал меня Чиям.       — Вижу, тебе понравился чай, секретарь, — улыбнулся маг, — в нем цветы липы, дающие этот дивный аромат. Не хочешь составить мне компанию?       — Почту за честь, сэр, — ответил я, осторожно подходя к столу, на котором стояла пустая чашка и дымящийся чайник.       — Меня не стоит бояться, Ки Рин, я не демон, хоть и Советник Владыки Хаоса, так же, как и Короля Порядка, — Мессир изволил сам налить мне чая. — Об остальном я скажу позднее, когда ты окончательно станешь одним из нас. Твоя работа у нас началась не с самого приятного события. Общение с Крайтом вообще не относится к разряду приятного, но сегодня он забыл о всяких приличиях. Это происшествие, придай мы ему огласку, стоило бы ему титула Лорда, как минимум, чтобы ты себе знал. Потому что охота на людей в нейтральных мирах демонам запрещена.       Он помолчал, изучая мою реакцию по выражению лица, в то время как я старался сделать вид, что отдаю должное замечательно вкусному чаю. На самом же деле, в моем мозгу всплыла интересная связка между Клубом Королевской Охоты и охотой на людей, запрещенной для демонов. Да нет же, все не могло быть настолько просто. Или все же?       — А ты молодец, Ки Рин, — резюмировал маг свои наблюдения, — пережил такое и не просишь об увольнении. И, кстати, прекрасно заполнил протокол, до последнего слова. Я рад, что выбрал именно тебя.       — Спасибо, сэр, ваша похвала очень приятна, — я решил, что стоит вежливо наклонить голову.       — Однако, в свете того, что произошло, нам нужно будет поторопиться и провести обряд инициации поскорее. Когда бы это сделать? — протянул Мессир задумчиво.       Обряд инициации? О чем он говорит? С меня хватило церемонии вступления, от последствий которой я не могу отойти до сих пор.       — Что тебя так испугало, парень? — маг внимательно посмотрел на меня. — Я, всего лишь, дам тебе защиту от подобных Крайту демонов. Если у тебя, все же есть какая-то проблема, помни, что мне ты можешь рассказать обо всем. Я, хоть и провидец, не считаю возможным копаться у тебя в сознании без твоего согласия. Поэтому ты должен будешь сам рассказать мне, если считаешь, что мне нужно что-то знать.       — Спасибо, сэр, я, вероятно, воспользуюсь этой возможностью несколько позднее, — я постарался вежливо отказаться, потому что не был уверен, что смогу рассказать кому-то, что со мной произошло. Пока это знал только Гван и те, кто при этом присутствовали. — А сейчас разрешите ли вы мне идти домой?       — Конечно, Ки Рин, я же сказал об этом с самого начала, а я не из тех, кто меняет свои решения по прихоти, — ответил маг. — Так что, если ты больше не хочешь чая, я не стану тебя задерживать. Но, прежде чем уйти, загляни к Ян Хве — она выдаст тебе банковскую карту для зарплаты и сообщит график твоей работы.       — Спасибо, сэр. Всего доброго, — вежливо попрощался я и покинул кабинет этого загадочного, но такого справедливого существа.       — Долго ты там засиделся, я уж думал и сам заглянуть, — приветствовал мое появление Гван, вставая со стула в приемной.       — Прости, дедушка… — начал было я, но осекся, — то есть мистер Гван.       — Ничего, парень, у тебя был хлопотный день, да и не слышал никто, — улыбнулся старик. — Поедем скорее, я такую уточку нам приготовил, пальчики оближешь.       Перед уходом я заглянул к третьему секретарю Хон и получил на руки кусочек пластика, который, отныне, должен был стать моим средством платежей. Заодно я узнал, что платить за химчистку одежды мне не нужно, хоть все, что есть в шкафу, теперь принадлежит мне, а не офису. Такого гардероба у меня никогда раньше не было. Тут я вспомнил, что Кан Му советовал мне оставить костюм, если разрешат, и подумал, что не стоит ему говорить, сколько их теперь у меня. Поэтому офис мага я покинул в приподнятом настроении, даже не удивившись, что у подъезда нас с Гван Ло ждало то самое огромное такси.       По пути в дом Канов мы помалкивали — не стоило обсуждать такие вещи в такси, но я чувствовал, что Гван очень хочет узнать, что происходило в кабинете более подробно. Хоть он и не спрашивал, я твердо решил, что за ужином обязательно расскажу, как смогу, не называя имен и причин — что-то говорило мне, что о таком лучше не распространяться.       — Ты вернулся? — в коридоре мы столкнулись с Кан Му, который, как раз выходил из комнаты. — Не похоже, чтобы вручение гранта было простой процедурой. Времени оно заняло достаточно. Не расскажешь, как прошло?       Рассказывать «партнеру» о своей работе и том, что там было, я точно не хотел, поэтому сослался на желание поесть, чтобы потянуть время и придумать правдоподобную историю. Казалось, он был удовлетворен ответом, тем более что и сам направлялся на ужин.       В комнате я, первым делом, с наслаждением переоделся в свою обычную одежду — было в ней что-то притягательное и успокаивающее одновременно. С не меньшим наслаждением я снял часы, подаренные Кан Му и положил их на полку, нацепив свои старые и дешевые. На самом деле они для меня были куда дороже, чем стильный подарок, ведь их подарила мне моя покойная сестренка, Со Рин. Та, ради отмщения за которую, я теперь проходил сквозь круги ада.       — Подожди немного, Ки Рин, я схожу на кухню за нашим ужином, — известил меня старик, который уже успел привести в порядок столик.       — Хорошо, дедушка, — машинально ответил я, вызвав на его лице добрую улыбку.       Этот старик тоже был мне понятен не до конца. Я не мог понять, почему он проявил ко мне такое участие и даже рискует собой ради меня. Действительно, его поведение в университетском кафе, когда он избавил меня от Пак Ки Бома, иначе, чем риском, назвать не получалось. Тут я вспомнил слова мага о том, что Гван одинок в этом мире и относится ко мне, как к сыну. Что же, он провидец, ему виднее, но почему вдруг именно я? Чем я отличаюсь от прочих? Ведь еще совсем недавно я жил спокойной жизнью простого человека, дело до которого было лишь паре-тройке друзей, да сестренке. На эти вопросы у меня тоже не было ответа.       Пока я пытался разрешить для себя все эти проблемы, вернулся Гван с большим подносом и принялся расставлять на столике посуду. Главной деталью сервировки, на этот раз, было блюдо, накрытое металлическим куполом.       — Присаживайся, парень, — пригласил Гван Ло. — Сегодня я решил устроить тебе небольшой праздник в честь твоего первого рабочего дня, так что угощайся.       Под колпаком действительно обнаружилась жареная утка, о которой он сегодня говорил. От нее исходил такой дивный аромат, что я даже замешкался, принюхиваясь, пока старик отрезал и накладывал мне на тарелку лучшие куски. Разумеется, мы отдали должное такому ужину, а я отметил про себя, что Гван Ло замечательно готовит не только соусы. Когда мы, насытившись, откинулись на спинку диванчика, я, не дожидаясь расспросов, рассказал старику о визите демона и о том, чем он так напугал меня.       — Ки Рин, — задумчиво начал Гван, — похоже, ты так сильно переживаешь из-за того, что твой «партнер» имел тебя на глазах у всех, что этот, так называемый, "демон" почувствовал твою боль.       — Выходит, что так, — вздохнул я, — после того, что произошло между нами, при одном виде Кан Му я вспоминаю боль и стыд, которые тогда испытал, и мне очень сложно находиться в его обществе. А он этого не понимает и злится. Я… Я боюсь его злости, дедушка. Еще тогда, в машине, когда мы ехали на прием в JJ-групп, он посмотрел на меня так, словно хотел моей смерти.       — Я уже успел заметить, сынок, — старик повернулся ко мне, — что временами он не может себя контролировать. Как будто в нем просыпается что-то непонятное и тогда его поведение резко меняется. Как несколько дней назад, когда он прижал тебя дверцей машины.       — Да и когда он имел меня, — с трудом выговорил я, — сначала он обещал быть нежным, говорил, что я должен ему довериться и не бояться. Черт, я даже почти поверил ему. А он…       — Ки Рин, сынок, не плачь, — старик обхватил мои плечи правой рукой и привлек к себе, — все это уже прошло. И мы уж оба постараемся, чтобы не повторилось.       — Спасибо, дедушка, — голос был больше похож на всхлип, но я взял себя в руки. — Он действительно очень резко изменился и стал груб. А потом пытался лезть с заботой и советами, даже в больнице меня нашел и хотел домой отвезти. Странно все это. И это меня пугает, потому что я не знаю, чего и в какой момент от него ожидать.       — Тогда почему не откажешься? — спросил Гван.       — Потому что он — моя единственная ниточка в этот клуб, — ответил я, собравшись с силами. — А этот клуб — единственная возможность разузнать о причинах гибели сестры. Вот только…       — Что только? — старик, казалось, почувствовал мое замешательство.       — Я не знаю, как мне рассказать детективу Нам о том, как я добыл генный образец Кан Му — кажется, я снова начинал нервничать. — А ведь придется, даже Мессир намекал на это.       — Это элементарно, сынок, — Гван Ло усмехнулся в усы, — просто скажи, что подсунул под него девушку. А дальше — дело техники, придумаешь.       — Не знаю, поверит ли детектив, но я попытаюсь, — я улыбнулся в ответ, обрадовавшись возможности обойти щекотливые подробности, до сих пор вызывавшие почти ощутимую боль.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.