Мави

R
Завершён
298
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 12 463 слова, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
298 Нравится 33 Отзывы 78 В сборник

Часть 13

Настройки
*** Полицейские давно заняли позиции за машинами, но никто не решается перейти в наступление. Начальник полиции не желает отдавать приказ к началу резни, и тревожно выжидает, оглядывая замерший на рельсах поезд. Забастовщики притаились за вагонами, и бежать им некуда - только принимать бой. К такому раскладу и подъезжает Алфи. Поначалу полицейские настороженно берут его на мушку, но, узнав, пропускают к начальнику. Тот после нескольких минут жаркого спора нервно вытирает лоб и бессильно машет рукой. *** Забастовщики видят, как от полицейского импровизированного кордона из автомобилей отделяется темная фигура, на фоне которой хорошо заметен кусок белой ткани. Ребята вскидывают оружие, но один рабочий постарше жестом приказывает опустить ружья. Человек подходит все ближе, пока не становится различимым: непокрытая голова, голая грудь в разрезе пальто, косматая рыжая борода. - Алфи Соломонс, - прокатывается по рядам. Тот спокойно подходит ближе прямо под многочисленные дула, словно просто прогуливается на бульваре. - Уважаемые, я весьма ценю ваше время, которого у вас, возможно, осталось не так уж и много. Поэтому сразу к делу. Кто у вас главный? - Мы все равны! - выкрикивает было мальчишка из первых рядов, но на плечо ему ложится тяжелая ладонь, и один человек выходит вперед всех. Алфи одобрительно кивает, поджав губы: - Трой Селлерс! Достойный выбор, ребятки - этот человек всегда знает, что делает, - Алфи подходит ближе и говорит уже намного тише, - кроме одного раза, когда заболел близкий ему человек, а у Троя не имелось средств на его лечение. Трой прикрывает глаза от болезненного воспоминания. - Но один человек помог Трою, причем на весьма хороших условиях, и близкие Троя теперь в порядке. Ну, до того момента, пока ему не прострелят череп из-за его игр в предводителя угнетенных. Трой вспыхивает и нетерпеливо перебивает: - С уважением - но что вам от нас нужно, мистер Соломонс? - Поезд - замечательная добыча, я и сам не придумал бы плана лучше. Но, к сожалению, в нем случайно оказалась одна моя вещь. Я не претендую на деньги - я хочу взять только это и уйти. Трой молчит, и молчат рабочие за его спиной. Тогда Алфи прищуривается: - В противном же случае я найду и вырежу семью каждого, кто меня сейчас видит, - Алфи улыбается пугающей акульей улыбкой. *** Проваливаясь в глубоком снегу, Алфи с Троем шагают вдоль состава. Поезд недлинный, и почтовый вагон они находят быстро - в нем единственном есть окна. Алфи отодвигает тяжелую дверь и почти сразу видит Тэсс. Она лежит на полу вагона среди рассыпанных писем - платье порвано на плече, из-под растрепанных волос стекает тонкая струйка крови. На лице не слезинки, ни испуга, но вместе с тем на нем застыло слегка идиотское выражение - Алфи часто видел такое на войне. Шок. Она словно не сразу видит открывшуюся дверь, но, когда замечает, почему-то подползает к ней, не вставая на ноги. - Алфи, - выражение лица остается прежним - ни удивления, ни радости, ни злости, ничего. Она тараторит, как женщина в магазине, которая не может найти кошелек, - Алфи, они здесь стреляют, - Тэсс указывает на прошитую отверстиями стену вагона, - здесь такое творится... Алфи протягивает руки к Тэсс: - Давай, рыбешка, я спущу тебя. Мы уходим. - Они никому не дадут уйти! Там куча легавых, Алфи! - лицо Тэсс становится более осмысленным, ее начинает мелко трясти. - Потоцки, я же говорил - со мной нечего бояться. Алфи волоком стаскивает Тэсс из вагона, и испуганно заглядывает в лицо, когда она стонет: - Что? Тебя ранили? - Нога застряла между ящиков, когда поезд затормозил, - говорит Тэсс уже со слезами на глазах. Алфи замечает, как она прижимается к нему, как крепко держится за лацканы пальто. Ему хочется быстрее вывезти ее из места, которое ее так пугает. - Иди сюда, - Алфи подхватывает ее под руку, почти взваливая на себя. - Нет! - Тэсс вырывается, и тут же морщится от боли, почти падая на снег, - мы не можем уйти, они застрелят тебя, не хочу умирать, не хочу, чтобы ты умирал! Она вцепляется в Алфи и смотрит в глаза своим безумным взглядом: - Алфи, нет, пожалуйста, не уходи, не бросай меня! Алфи не пытается ей объяснить - знает, что это бесполезно. Он просто берет пальцами ее лицо и держит, пока она не перестает истерично озираться. Тэсс бьется в его руках, и тогда он слегка, но твердо хлопает ее по лицу ладонью, и снова зажимает его пальцами. Тэсс встряхивается, сосредотачивается и словно впервые видит Алфи - взгляд ее становится ясным. - Тэсс, я вытащу тебя, но ты должна молчать и слушаться, пока не окажешься на чертовой площади Смол Хита. Тэсс покорно кивает, но перед тем, как Алфи снова взвалит ее на плечо, спрашивает: - Как ты оказался здесь? - Мне сказала Полли. - Так ты что же, пришел за мной? Алфи останавливается и серьезно смотрит на нее: - Я пришел за тобой, Потоцки. Перед тем, как уйти по направлению к кордону, он оборачивается к Трою: - Я не люблю вмешиваться в такие вещи, но я всегда на стороне парней, которые против копов. На вашем месте я бы ушел так... Трой заинтересованно наклоняется, слушая Алфи. *** Уже совсем темнеет, когда Полли слышит мощный взрыв со стороны старого моста. Она в тревоге смотрит в окно, гадая, успел ли Соломонс... Ответом ей становится стук в дверь. На пороге Алфи, весь занесенный снегом, на груди у которого под пальто Полли видит каштановые кудри. Алфи проносит Тэсс мимо нее к камину, молча наливает джину себе и ей. - Вы успели, мистер Соломонс, вам удалось! - обрадованная Полли растирает руки Тэсс. - Вы оскорбляете меня этим тоном. Вы же пришли по адресу, мисс По... что же за срань этот ваш джин, Шелби! - морщится Алфи. Первой начинает смеяться Тэсс, и Алфи оглядывается на нее с улыбкой облегчения. *** Сегодня Тэсс впервые выходит из дома. Перелома у нее не оказалось, но она сильно потянула мышцы. Целый месяц она провалялась на втором этаже у Полли, и та не разрешала ей даже самостоятельно дотянуться за книгой. И никого не пускала - хотя Тэсс слышала пару раз голос Алфи внизу, и видела, как он понуро бредет от порога Полли к своей машине. Тэсс медленно идет по улице к порту - ей хочется увидеть воду, которую не видно из дома Полли. А еще она знает, что путь в порт будет лежать мимо пекарни... И не ошибается - миновав ее, уже через пару минут она слышит, как звенит стеклянная дверь. Следом раздается окрик, который заставляет ее сердце дрогнуть: - Мисс Потоцки! *** В порту дует холодный ветер со снегом, но Тэсс приятно, как он треплет ее волосы: за месяц она так соскучилась по свежему воздуху. Сквозь разметавшиеся кудри она посматривает на Алфи. Тот покуривает трубку, но наконец не выдерживает ее тайных взглядов: - Ты что-то хочешь мне сказать, Потоцки? - А вы? Тот вздыхает - молчать рядом с Тэсс ему нравится больше, чем объясняться. - Вообще-то да. Ты прекрасно знаешь, я думаю, что главным библейским принципом является прощение. Ты же не как те чертовы нехристи - макаронники, которые передают свои обиды детям вместо наследства? - Вы так извиняетесь? - Я так даю тебе возможность больше не говорить о том, о чем ты и сама уже говорить не хочешь. И говорю о том, что ты можешь мне доверять - Алфи доказал тебе это много раз, Потоцки. А вот что хочешь сказать ты? Тэсс смущенно хмурится: - Даже не знаю, что именно... - Ну, так Соломонс тебе поможет, - он запускает руку во внутренний карман пальто, - скажи "да", Потоцки. Тэсс смотрит на то, что Алфи вложил в ее ладонь - колечко из серебра, в котором ярко сияет зеленоватый камень с разводами в виде лошадиного хвоста внутри. Тэсс ахает и прикладывает руку к губам. Алфи убирает с ее лица волосы, смахивая снежинки. - Скажи "да", рыбешка Потоцки. ***
298 Нравится 33 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (26)