Гокусен

R
Завершён
252
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
409 страниц, 179 219 слов, 53 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
252 Нравится 431 Отзывы 108 В сборник

Предисловие. Словарь. Терминология.

Настройки
Так как в тексте часто встречается специфическая терминология якудза, я делаю предварительный словарик: Аники - "брат", "браток". Обычное обращение членов клана друг к другу, а также к членам другого дружественного клана. Авамори - древнейший алкогольный напиток из тайского риса и рисового солода. Бенто - тормозок с собой на обед. Вака - "молодой господин", "молодой мастер". Так называют сыновей-наследников из семей якудза. Гокон - групповое свидание (несколько пар). Распространенная практика в Японии. Гокудо - то же, что и "якудза". Ивасита Сима - актриса, игравшая в фильме "жена якудза" (возможный кумир Янкуми). Кохай - противоположность «семпай», обращение семпая к тому, для кого он этим «семпаем» является. Может использоваться в учебных заведениях по отношению к тому, кто учится в младших классах. Катаги - в жаргоне якудза "обычные" люди, обыватели. Каймен - измененное в жаргоне якудза слово "менкай" - допрос, дача следственных показаний. Катана - длинный японский меч. Кумичо, оябун - босс. Куми - группировка. Кокусай-дори - одна их главных улиц Нахи. Кандзи - китайские иероглифы, используемые в современной японской письменности. Кандзи используются для записи основ слов у существительных, прилагательных и глаголов. Лав-отель - специальные отели для свиданий с целью сексуальных отношений. Сдаются парам на часы. Оджо - в среде якудза обращение к девушкам-наследницам из семьи главы клана; у катаги - обращение к богатым наследницам семей, а также иногда игривое обращение к молоденькой девушке ("оджо-чан" - детка, малышка). Онее-чан - сестра. Оджи-чан - дедушка. Оба-сан - бабушка. Онигири - рисовый комочек, залепленный нори. Отрубание мизинца - обычай в среде якудза, когда сильно провинившийся перед боссом человек преподносит ему свой мизинец в качестве трофея, дабы искупить свою вину. Оякохаи ("выпить с боссом") - имеется ввиду церемониальный обмен чаркой сакэ с боссом группировки, после этого человек, "выпивший с боссом", становится официальным членом группировки и закрепляет отношения оябун-кобун. Сайко комон - «старший консультант», «молодой босс», второй после кумичо человек в группировке. Со-хонбутё - «начальник штаба», заместитель сайко комон. Третий по иерархии в клане. Сетта - вид деревянной обуви. Сусукино - развлекательный "квартал красных фонарей" на Окинаве. Сенсей - суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Семпай - термин, обычно обозначающий того человека, у которого больше опыта в той или иной области. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Сасигоро - бой с использованием ножей. Реон Кадена - японская модель, прославленная натуральной грудью большого размера и очень откровенными фотосессиями. Теучи - решение проблем путем войны. "Та-да-има" - выражение, обозначающее возвращение куда-либо (чаще всего домой). Тонкацу - свиная отбивная, обжаренная в сухарях. Фундоши - японская традиционная набедренная повязка. Чуухай - лимонад с алкоголем. Юката - традиционная японская одежда, представляющая собой летнее повседневное хлопчатобумажное, льняное или пеньковое кимоно без подкладки. В настоящее время юкату надевают главным образом во время отдыха, носят как дома, так и на улице.
252 Нравится 431 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (6)