I'll love you for a thousand years (сборник драбблов)

R
Завершён
439
автор
Размер:
82 страницы, 27 199 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
439 Нравится 32 Отзывы 99 В сборник

Секреты, викторианское AU

Настройки
Викторианское AU (Часть ½)       На этом званом балу Тони Старка присутствовало несколько весьма интересных личностей. Среди них был Стив Роджерс, капитан, только что вернувшийся из холодных ледяных земель. В аристократических кругах ходили легенды о его подвигах и испытаниях и слухи о том, какими способами он к ним пробился. Не то чтобы Тони особо верил в алхимиков и магию, но определенный интерес к капитану он все-таки испытывал.       — Тони, ты пялишься, — проговорила рядом мисс Поттс, изящно придерживая бокал с шампанским. Эта женщина всегда поражала всех вокруг своей независимостью от чужого мнения, а ведь алкоголь в руках женщины все еще считался дурным тоном.       Впрочем, о Тони говорили также, поэтому все считали, что они стоят друг друга.       — Ну, зная слухи о нем, но не зная настоящей истории, не пялиться невозможно. Тони нетерпеливо постучал пальцами по декоративному выступу из стены, а Поттс окинула взглядом зал, и ее губы искривились в полураздраженной улыбке.       — И правда, ты не один такой хам в зале. А ведь капитан Роджерсу явно неуютно в этой всей атмосфере, — женщина повернулась к окну, показывая обществу свою обнаженную платьем спину, и отпила шампанское, чуть облизнув губы после. — Бедняга совсем во льдах отвык от социального пламени.       — О, да. Оно может обжигать, — Тони Старк сверкнул белоснежной улыбкой и взял с фуршетного стола еще два бокала шампанского. — Прошу меня простить, миледи. Я пошел растапливать айсберг.       Танцующие в зале почти расступались перед хозяином бала, который быстрой и уверенной походкой направлялся к капитану Роджерсу. Тот стоял возле самого выхода в коридор, словно готов был в любой момент уйти. Нужно отдать ему должное, что при неуверенности, написанной на лице, он не потерял свою выправку и держался настолько прямо, насколько это возможно для человеческой спины.       Тони Старк же, о котором также ходило немало слухов, очень плавно пришвартовался у стены в полуметре от Роджерса.       — Не хотите ли выпить, капитан? Шампанское ныне завезли просто роскошное. Я обижусь, если не попробуете, — не оставляя шансов отказаться, предложил Старк.       Стив Роджерс посмотрел на него чуть-чуть сверху вниз из-за разницы в росте, Тони поспешил выпрямиться посильнее.       — Вряд ли я смогу в полной мере понять это шампанское, мистер Старк, но спасибо, — Роджерс взял бокал длинными пальцами и немного отпил. — На вкус горьковато.       Тони снова широко улыбнулся.       — Это такой сорт. У вас на севере с сортами алкоголя все туго, да?       — В основном использовали для обогрева тел в особо холодные дни — пожал плечами Роджерс, и по его лицу было понятно, что отношение к праздной жизни у него предвзято отрицательное.       Тони не стал никак это комментировать. Встав боком к капитану, он окинул взглядом комнату и стал выжидать, когда у человека появится желание самому получить внимание хозяина бала. В конце концов, каждый сюда приходит с какой-то непосредственной выгодой для себя. И в этом главная цель он — Старк.       Стив Роджерс явно был гордым. Или просто не знал о том, что подхалимство в данном обществе совершенная норма. В любом случае, между ними повисла неловкая пауза. И Роджерс, в отличии от Старка, совершенно не умел скрывать свое неудобство.       Вздохнув, Тони, наконец, решил взять ситуацию в свои руки. Ведь случае, если Стив так и не заговорит, он так сам так и не узнает, что прав, а что вымысел в ледяных байках.       — Здесь душно, вам не кажется? — быстро проговорил он. — Пройдемся? — предложил он, показывая на длинный балкон, выход к которому находился неподалеку.       — Пойдемся, — согласился Роджерс и первым зашагал к балкону, стараясь игнорировать взгляды, которыми его провожали.       «А он неплох», — пронеслось в голове у Тони. — «К тому же задница его точно не хуже этого шампанского». Затем хозяин вечеринки прошел следом за капитаном.
439 Нравится 32 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (1)