Мелкие истории

PG-13
В процессе
288
4
автор
Размер:
планируется Мини, написано 298 страниц, 103 758 слов, 128 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
288 Нравится 774 Отзывы 51 В сборник

ДОПРОС

Настройки
На часах был час ночи, когда Колин бесцеремонно ворвался в номер Брэдли, благо последний почти никогда не закрывал дверь. Морган хорошо тряхнул за плечо спящего коллегу: — Джеймс! Ты должен мне желание! Забыл пари? Брэдли сел на кровати и уставился сонными, ничего не понимающими глазами сперва на Колина, потом на часы. Он провел руками по растрепанным волосам и произнес: — Не забыл, но мне даже подумать страшно, чего ты желаешь в час ночи в моем номере. — Я хочу от тебя ответы на кое-какие мои вопросы. — И? — Я желаю поиграть в допрос. — А так спросить не можешь? И хотелось бы днем... — Нет. Хочу сейчас и хочу допрос! Брэдли вздохнул и встал с кровати. На нем были только легкие спортивные штаны. — Что мне делать? — Садись на стул! Он кивнул и сел. — У меня в номере нет лампы, чтоб светить в глаза, и нет наручников. Кстати, ты полицейский или враг? А я кто? И за что? — Стоп! — Колин достал из брошенных на диване штанов ремень и, быстро заведя руки коллеги за спинку стула, скрутил их. — Вопросы здесь задаю я. Брэдли пожал плечами. Морган сел на диван перед ним и внимательно уставился в глаза. — Ты делаешь маникюр? — Что?! — Вопрос был настолько неожиданным, что остатки сна улетели от Брэдли без следа, даже не попрощавшись. Колин свернул небольшой журнал, что лежал на столе, и легонько шлепнул коллегу по щеке. — Это допрос с пристрастием. Я не буду повторять и умалчивания не потерплю. Ну? — Да, конечно. — У тебя постоянная маникюрша? — Не всегда. Я же не вожу ее с собой. — А педикюр она же делает? — Да. — Ясно... — Морган пошел в ванную и оттуда спросил: — А каким гелем для душа ты пользуешься? — Тем, что подарят. Я сам не покупаю. — А кто тебе стирает? И чем, кстати? Брови Брэдли поползли вверх, но он сжал на секунду губы, сдерживая встречный вопрос, и ответил: — Стирают мне в прачечной гостиницы. Чем? Понятия не имею. Отвечу на твой, видимо, следующий вопрос: сам я ничего не стираю, извини. — А что у тебя за дезодорант? — Колин! Посмотри на полку, все там стоит. Дезодорант, туалетная вода, пенка и крем для бритья... и прочая муть. Морган вышел из ванной с каким-то распылителем, внимательно читая наклейку: — Дезодорант для ног... Брэдли пожал плечами: — Отличная штука, рекомендую. Морган кивнул, отнес флакончик обратно и вернулся в комнату. Он прошелся, рассматривая все вокруг: — Тааак. Для полноты картины мне нужен еще и обыск. Брэдли снова пожал плечами и осторожно спросил: — А ты как себя чувствуешь? За дерзость он тут же получил свернутым журналом по шее. А Морган по-кошачьи прошелся по комнате, задумался возле аккуратненького комодика и открыл нижний ящик, в котором лежали носки, ремни, шнурки и прочая одежная мелочь. Он влез в ящик для обуви и пересчитал кроссовки и кеды, потрогал пальцем шикарные вечерние туфли, внимательно посмотрел на удобные мокасины, заметил в уголке резиновые вьетнамки и спросил: — Ты в бассейн ходишь? — Сейчас нет. Иногда покупаю абонемент, если знаю, что пробуду на одном месте дольше месяца. — А какие проблемы в бассейне? — Проблемы в бассейне? — Брэдли хитро усмехнулся и сделал очень серьезное лицо. — Во время поворота головой об кафельную стенку бассейна бьюсь. Сильно. — Сильно? Все отбил? — Морган подошел вплотную, опять взял в руки журнал и, похлопывая себя по бедру, приказал: — Повтори мне сценарий. Серия десятая, дубль двадцать девятый, кадр седьмой! Джеймс сжал губы, вспоминая. Через минуту он заговорил: — Артур: А почему ты уехал? Мерлин: Кое-что изменилось. Артур: Что? Ну, хватит молчать, расскажи мне! Мерлин: Я больше не подходил для жизни здесь и решил найти себе другое место. Брэдли замолчал, Морган подогнал его журналом по колену. — Колин, это все! Там больше нет текста. — А ремарки? Движения? — Понятия не имею. Я это не заучиваю, мы же десятую серию еще не снимали. Морган постоял еще немного, постукивая себя по ноге журналом, потом развел руками: — Допрос окончен. Что ты еще можешь сказать в свое оправдание? — Нуууу, если сделать попытку найти логику в твоих вопросах, то... Морган, я соблюдаю правила личной гигиены. Кажется, ты это хотел выяснить. — Почти угадал. Тепло, я бы сказал. — Колин наклонился и раскрутил ремень, связывающий руки Брэдли. — Может, объяснишь что-нибудь? — Джеймс разминал кисти. — А ты текст лучше учи, с ремарками! — Колин сверкнул синим взглядом. — Спокойной ночи. До завтра! Брэдли открыл толстый сценарий на нужной странице: «Артур: А почему ты уехал? Мерлин: Кое-что изменилось. Артур: Что? Ну, хватит молчать (босой правой ногой касается правой щеки Мерлина, как бы заставляя его говорить. Мерлин улыбается и отводит от лица ногу Артура), расскажи мне!». Джеймс захлопнул сценарий и рассмеялся. Он нашел в кармане куртки телефон и набрал Моргана. — Колин, я понял! — Брэдли улыбался. — Слушай, клянусь, я перед этими съемками педикюр сделаю, ноги четыре раза помою, могу даже антисептиком обработать! Грибка у меня нет, носки я меняю два раза в день и даже не отдаю стирать, выбрасываю! Если захочешь мне еще допрос устроить — приходи!
288 Нравится 774 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (7)