Часть 1
10 августа 2018 г., 23:38
Многолюдный пляж Гаммарт в Тунисе славился своим мягким, рассыпчатым и невероятно тёплым, но не обжигающим, песком.
Женщина в чёрном раздельном купальнике, в бюстгальтере с замысловатым переплетением бретелек оттенка смоли и точёной фигурой шла, огибая компании приезжих, так сильно рвущихся нырнуть в Средиземное, манящее, словно безбрежное, море.
Ирэн дошла до недавно построенного деревянного мостка и ступила на него.
Пенное, бесстрастное, с бьющимися белыми барашками, море было тёплым, словно парное молоко. Экс-доминантка плавно опустила стройные ноги в воду, сидя на невысоком мосту, на котором кроме неё было всего трое туристов. Брюнетка оглядывала территорию вокруг себя, ей хотелось развлечься и, возможно, если получится, завести новых знакомых. К счастью для мисс Адлер, она заметила весьма нежданного в этих краях гостя, и, к великому огорчению только что замеченного, она уже встала, чтобы направиться к нему. Её глаза светились.
Обходя четырёх девушек в коротких бежевых юбках и горчичных топиках, она незаметно украла у одной из них цветной платок, сильно торчащий из открытой пляжной сумки. Проходя мимо одиноких, безлюдных шезлонгов с оставленными вещами, женщина позаимствовала чужие большие солнцезащитные очки с розовыми стёклами и уверенными шагами, попутно завязывая на тонкой шее платок и надевая очки, направилась к барной стойке с яркими неоновыми вывесками.
Она тихо, сливаясь с толпой, прошла к спине детектива и небольшой ладонью, едва касаясь, провела по его запутанным кудрям.
— Добрый день, Катерина, — мелодичным тоном поздоровался молодой бармен, отходя от Шерлока, с которым они вели диалог.
— Кто за моей спиной? — не оборачиваясь, будто зная, кто на самом деле за ним стоит, поинтересовался Холмс у собеседника.
— О, это обворожительная Кэтрин.
— Кэтрин? — вскинув густые брови, с ноткой удивления повторил мужчина.
— Как угодно: Катерина, Кэт, Кейти, Кейт, Кати, Кэти, Китти, Рина, Трина, Катрин. Мисс Робертс, может быть сами представитесь?
— Вы уже сказали всё за меня, — парировала женщина и заняла соседний от детектива стул.
— Ну, конечно, — Кэтрин, — словно он наконец понял, растягивая слова, произнёс Шерлок.
— Именно так. — Кокетливо, отчётливо смеясь глазами, подтвердила экс-доминантка и обратилась к бармену, — Мохито.
Парень подарил женщине широкую голливудскую улыбку и, кивнув, удалился выполнять заказ.
Кэт. Кати. Нет. Нет. Ирэн.
Ирэн. Это слово пахло свежими розами. Бред. Это сейчас от неё пахнет свежими розами. Нет. От Этой Женщины пахнет морским бризом и едва уловимым ароматом корицы. И всё. Никаких роз. Тогда с чего он это взял?
Брюнетка взмахнула копной каштановых вьющихся волос и, не стесняясь, уставилась на детектива.
Она смотрела в его глаза. В его бездонные, холодно-голубые глаза. Он смотрел в ответ. С её стороны легкий прищур век и радужка цвета стали. Зрачки расширены.
Они глядели друг на друга четыре молчаливых тягучих и невыносимо долгих минуты. И что-то где-то рушилось, наверное, размывалась граница или ломался очередной барьер. Может среди них. А может это просто лазурные волны смывали нарисованные тонкими палками сердечки на берегу моря. Детские забавы.
— Мистер Холмс, не желаете заказать что-нибудь?
— Мм… нет.
— Здесь жарко.
— Вероятно.
— Не хотите раздеться? — сверкнув глазами, но без приторной пошлости поинтересовалась экс-доминантка.
— Я уже это сделал, — устремив взгляд на висящий на спинке высокого стула чёрный стильный пиджак, сообщил Шерлок.
— Почему вы здесь? Вы же не переносите жару.
— Не льстите себе. Не к вам.
— Я заметила.
— Расследование.
— Подозреваете того милого бармена? — вскинув брови, с притворным интересом спросила женщина.
— Да. Мистер Робертс последний, кто выходил на связь с жертвой.
— Я его уже проверила. Ходила в гости позавчера, пока он заваривал нам свежий кофе на кухне, я аккуратно обыскала все оставшиеся комнаты. Джей чист.
— Вы же тоже…
— Мы просто однофамильцы. Можете не ревновать.
— И не собирался.
— В следующий раз возьму фамилию Холмс.
Шерлок окинул её полу-удивленным, полунасмешливым взглядом и, пожав плечами, принялся разглядывать вина, стоящие в двух метрах от него.
— Пожалуйста, ваш коктейль за счёт заведения, — поставив на стойку, радостно сказал Робертс и искренне и тепло улыбнулся, — кстати, мохито первый раз приготовили в Гаване в сороковом году.
— Какая нужная информация, — тихо, с сарказмом отозвался Шерлок.
— Спасибо, — ответно улыбаясь, приняла презент женщина.
— И всё же, мистер Холмс, пойдёмте купаться.
— Пейте свой коктейль, мисс А… Робертс. — Пододвинув холодный напиток, сказал детектив и добавил, — Доброго дня, Джей.
Холмс ушёл, а бармен слабо улыбнулся, смотря на, теперь уже одиноко сидящую и накинувшую на хрупкие плечи чужой мужской пиджак, женщину довольно набирающую смс.
«Как вы смотрите на то, что Холмсов в этом мире прибавится?»