Stay with me, please

NC-17
Заморожен
643
автор
Phantom 6 бета
Размер:
238 страниц, 82 521 слово, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
643 Нравится 236 Отзывы 243 В сборник

16. Гость из будущего

Настройки

A dumb screenshot of youth Глупый отпечаток юности. Watch how a cold broken teen Посмотри, как равнодушный сломленный подросток Will desperately lean upon a superglued human of proof Будет отчаянно опираться на неуязвимого человека, смазанного суперклеем. Dodie - Sick of losing solemates

А что ещё рассказать? Я всё ещё наказана. Да, Тони так и не сжалился надо мной. И меня это бесит! Я только и могу, что ездить из школы домой, а из дома в школу. Очень интересное времяпровождение. Питер что-то надумал. Он собрал вместе все свои заметки, чтобы понять, как снять с меня этот блокатор. И сегодня он должен попробовать это сделать. Гарри обещал протащить нужное оборудование, ведь если мы попросим у Старка, то будет слишком палевно. А Мэри Джейн решила посидеть с нами за компанию, для эмоциональной поддержки, так сказать. Поэтому, сразу после школы, она поехала со мной на базу. — Стоять! — послышался строгий голос Тони. Если честно, то я уже подумала, что он нас раскрыл. — Ты забыла, что под домашним арестом? — А я его и не нарушала, — пожала я плечами. — Я же не еду к ЭмДжей. Её вместе со мной привёз Хэппи. Прямиком из школы. А по аресту, я не могу уходить из базы без твоего разрешения. Так что, я чиста как белый лист. — Логично. — Здравствуйте, мистер Старк, — подала голос моя подруга. — Вы не волнуйтесь, у нас будут чисто женские посиделки. Будем читать журналы, обсуждать парней и жаловаться на личную жизнь. Если хотите, то можете присоединиться к нам, — я толкнула Уотсон в бок, чтобы она так сильно не тупила от вида Старка. — Но тогда мы должны Вам сделать маникюр, педикюр… Ой, а ещё Вам придётся слушать наши сплетни по поводу Джастина Бибера. А ещё, сколько пластических операций сделала Кайли Дженнер. — Пожалуй, откажусь, — он скрестил руки, после чего направился в другую сторону от нас. — Главное, не взорвите мне базу. — Ничего не обещаем! — крикнула вслед я, после чего мы пошли в комнату. Пока мы сидели в комнате, ожидая всех остальных, Тони спустился вниз. Как же он был удивлён, когда в здание зашёл Гарри Озборн, с которым, на минуточку, они не виделись уже несколько месяцев. — Гарри, — криво улыбнулся Старк. — Какими судьбами? — Привет, Тони, — поздоровался он. — Я… — а вот отговорку для Озборна никто не решился придумать. — Я к своей девушке пришёл, — выдал он. Я и Мэри Джейн, наблюдая за картиной благодаря Пятнице, чуть не потеряли сознание. — Ты… Вы… Ты встречаешься с Лорел? — удивился Тони. — Я не знал. И с каких это пор? — О, нет, — рассмеялся он. — С ней мы будем друзьями до конца жизни. Я уже пару недель встречаюсь с ЭмДжей. — Рыжая? — Она, — кивнул Гарри, гордясь собой. — Я бы на твоём месте выбрал Лорел, — похлопал он его по плечу. Я покраснела. Уотсон на меня странно посмотрела, после чего закусила губу. Какое-то напряжение повисло в воздухе. Вот бы эти слова не разрушили нашу дружбу. — Он сто пудняк запал на тебя, — выдала подруга. — Кто из? — Тони. Ты посмотри на его реакцию! — воскликнула она. — Пятница, проиграй ещё раз запись с камер, — а подруга быстро учится тому, как управлять искусственным интеллектом. — Смотри, как он заревновал, когда подумал, что ты встречаешься с Гарри! Его глаза бегают, он говорит ревнивым тоном. А потом, как облегчённо расслабился, когда узнал, что это не так… Закончить это расследование Уотсон не дало то, что на камерах произошло очередное изменение. Внутрь зашёл ещё кто-то, а точнее Питер. — Паркер, привет, — сказал ему Тони. — Здрасте, мистер Старк, — протараторил он. — Замечательно, что ты пришёл. Мне может понадобиться помощь твоей умной головы. — Извините, мистер Старк, но я сегодня занят. Я пришёл… К Гарри. — К Гарри? — удивился тот. — Да. — И мы очень спешим, — Озборн крепко сжал запястье Питера, пытаясь увести его. — То есть, ЭмДжей пришла к Лорел, Гарри пришёл к ЭмДжей, а Питер к Гарри. И все сюда. Ребят, если вы хотите закатить свою подростковую вечеринку, и сейчас за вами придут Лауры, Диланы, Алексы и другие, то я против. — Тони, мы ничего такого делать не будем, — уже начал отходить Гарри, всё так же держа Паркера. — Не паникуй. — Я слежу за вами. И Озборн начал идти быстрым шагом, ведя Питера за собой. Вскоре, шаг стал бегом. Паркер не совсем понимал то, что происходит. Они бежали по лестнице вверх. На удивление, Гарри даже не устал, ему не нужно было отдышаться, в отличие от товарища, который, несмотря на паучьи силы, почему-то сильно устал. — Гарри, стой, — он потянул его на себя, чтобы они остановились. — Мне больно. Ты слишком сильно сжал мою руку. И я устал бежать. Ты забыл о том, что существует лифт? — В лифте есть камеры, способные записывать звук. Эта лестница, по большей части, аварийная. Тут есть камеры, но не везде, которые записывают только картинку. Всё. — Зачем мы пошли сюда? — За нами сейчас следят как Тони, так и Ло с ЭмДжей. И никто из них не должен узнать о том, про что мы сейчас будем говорить, — Гарри огляделся. — Нам повезло. Тут нет камер. — Что тебе надо? — Ты же понимаешь, что мы не должны помогать Лорел? — Питер очень сильно удивился. — Почему же это? Она наша подруга! И эти силы принадлежат ей. — Боже, Паркер, какой ты ещё ребёнок, — быстро проговорил Озборн, смотря в потолок. — Ребёнок?! — крикнул он. — Ты меня на год старше. Или тебя делают взрослым сигареты, алкоголь и круг общения? — Паркер нахмурил брови так, что кожа на лбу заметно сморщилась. — Мы были друзьями семь лет, Гарри. Почти всегда вместе. А потом что-то изменилось, из-за чего я стал ребёнком? — Озборн слегка толкнул его, прижимая к стене. — Изменилось то, что мой отец стал монстром. Он и раньше меня недолюбливал. «Гарри, выпрями спину, ты же Озборн». «Гарри, посмотри на Питера, почему ты не можешь быть таким же умным, как и он?». «Гарри, найди себе нормальную девушку, а не какую-то из низшего общества». И так было всегда. А потом, после того неудавшегося эксперимента, он сошёл с ума. И я не хочу, чтобы такое повторилось ещё с кем-то… — Гарри, — неуверенно произнёс Питер. — Не перебивай! — крикнул тот. — Если Старк посчитал нужным лишить Ло сил, то это и будет ей на пользу. Будет больше думать перед тем, как в огонь бросаться в тканевом костюме. И если мы сейчас попробуем снять блокатор, мало ли какие последствия будут? — Гарри, — с такой же интонацией сказал он. — Да что?! — У тебя шея зеленеет. — Что? — удивился Озборн. — Нет, нет, нет! Только не это! Достав телефон и открыв фронтальную камеру, Гарри увидел, как сильно начали выпирать вены, а кожа возле них приобрела бледно-зеленый оттенок. Он сделал пару снимков, после чего достал из рюкзака шарф, которым перевязал шею. — Идём, — грубо вырвалось у него изо рта. — Что это с тобой? Тебе нужна помощь, давай пойдём к мистеру Старку? — Я сам потом подойду. А пока, вы будете заниматься своей художественной самодеятельностью, — и они пошли наверх. Питер пытался расспросить бывшего лучшего друга о резком позеленении, но тот его проигнорировал. Дверь в комнату резко открылась. Я и ЭмДжей немного перепугались. Гарри сделал своё фирменное модельное личико, после чего подошёл в моей подруге. — Привет, солнце, — он наклонился, чтобы поцеловать её. Я немного засмущалась, от чего отвернулась. — Привет, зай, — после поцелуя, с улыбкой произнесла Уотсон. — Вы такие милые, — я положила ладони на щёки, умиляясь этой сценой. — Можно я буду крёстной ваших милых рыжих детей? — Так, а может сразу к делу? — перевела тему Мэри Джейн. — Что у вас там? — Я всё принёс, — Озборн достал из рюкзака пакет и положил его на кровать. — Но мне нужно отойти, так что я не смогу быть с вами. — Собираешься нас палить Тони? — Нет. Это личное. По поводу моего отца, — он бросил на меня взгляд, в котором было столько тревоги и боли. — Удачи вам. А я пойду, пожалуй, — накинув на голову капюшон от куртки и сильнее завязав шарф, он быстрым шагом вышел из комнаты, но потом сразу же вернулся. — А где найти Тони? — Обычно, он в мастерской. Нулевой этаж, левая дверь. — Супер, — он поднял больше пальцы вверх. — Благодарю. Вот теперь точно пошёл. Шаги учащались и становились громче. Кажется, из-за волнения Гарри прошёл одно и то же место несколько раз. Но, всё же, лифт был найден. Дрожащие пальцы еле попадали по кнопкам. Удивительно то, как этот человек смог из чувства тревоги перейти в абсолютную адекватность, а потом в кошмарный ужас, страх. Ему казалось, что кислород вокруг начинает заканчиваться. Вся поездка казалась вечностью. И спасением было то, когда дверь открылась. Пытаясь не упасть, Озборн вышел из лифта, толкая дверь в мастерскую, где уже был Тони. — Гарри? — повернулся и удивился Старк. — Что-то случилось? — Помоги мне, — ноги подвели, от чего парень рухнул на пол. Тони быстро сообразил, поэтому подбежал к подростку, перетащил его к небольшому дивану. — Что случилось? — Мне нужна помощь. Я не хочу становиться таким же, как и он. Я не хочу становиться таким, как мой отец. Я не хочу быть монстром. Я… — Озборн! — крикнул он. — Успокойся и объясни мне нормально. Гарри снял шарф, показывая свою шею. — Я немного поспорил с Питером и разозлился. А потом, он заметил, что у меня зеленеет шея. Я сделал несколько снимков, — он достал телефон, показывая их. — А ещё, перед этим мы бежали по лестнице. — Парень, всё стало намного хуже. Сколько времени прошло? — Минут пятнадцать. — Пятница, записывай, — дал он приказ искусственному интеллекту. — Папка «Зелёный Гоблин». Подпункт «Гарри Озборн». После бега в высоту повысилось сердцебиение. Дальше последовал эмоциональный всплеск, вызванный ссорой. Кожа в области шеи начала медленно приобретать зеленый оттенок, распространяясь и становясь ярче с каждой секундой. Процесс продолжается плюс минус пятнадцать минут. Прикрепи фото. Также выступили вены. Показатели? — У мистера Озборна слишком высокий пульс и повышенное внутричерепное давление, — сказала Пятница. — Надо взять на анализ кровь. А потом попробовать дать успокоительное, — он быстро пошёл к шкафу, откуда достал новую упаковку с иглой и трубкой, а потом, в другом шкафу, спирт, вату и какие-то таблетки. — Возможно, зафиксирована паническая атака. — Подтверждаю. — Скорее всего, проявление мутации вызвано стрессом, — он намочил вату спиртом, после чего начал водить ей по руке Гарри. — Цвет глаз изменился на ярко-зеленый, — он взял иголку, чтобы проткнуть вену. — Готово! Пятница, — он поместил стеклянную пробирку с кровью в какой-то прибор. — Сделай анализ на всё, что только можно. Чем быстрее, тем лучше, — затем Старк вновь вернулся к парню. — Гарри, попытайся дышать ровно и успокоиться. Распространение идёт именно из-за стресса. Я так думаю. — Мистер Старк, у мистера Озборна повышен инсулин. Серотонин намного меньше нормы. — Пятница, я механик, а не биолог. — Серотонин — гормон счастья. А вот адреналин выше нормы в три раза. — О чём я и говорил. Он повышается при стрессовых ситуациях, страхе и всё такое. Нужно успокоительное, — он взял таблетки, которые уже ранее достал, и отсыпал несколько штук. — Пей все. Пятница, продолжай анализ. — Да, сэр. И уже спустя пару минут, Гарри стало легче. Дыхание стало стабильным, он больше не трясся. Просто лежал, даже слово не мог сказать. — Показатели пришли в норму, — сказала Пятница. — Зелёный пигмент начал пропадать с кожи. — Слава тебе, — облегчённо выдохнул Тони. — Ты как, пацан? — Будто пробежал марафон. — Пятница ещё разбирается с твоей кровью. Желательно, чтобы ты пришёл на полный осмотр к врачам. Сегодня их нет на базе, в другой раз. И впредь, — он дотронулся до шеи, чтобы осмотреть её, — всегда носи с собой сильное успокоительное. — Сэр, — вновь послышался голос Пятницы. — Также в крови был обнаружен диэтиламид d-лизергиновой кислоты, известный более как ЛСД, — Гарри вновь начал паниковать. — Однако, только остатки. Скорее всего, вещество было введено несколько дней назад. — Я… Я всё могу объяснить… — подал голос Гарри. — Да не надо мне ничего тут объяснять, — задумался Старк. — Когда я был чуть старше тебя, то тоже часто баловался с этим всем. Отцу не скажу, не кипишуй. Но вот ты сам задумайся. Зачем оно тебе? Хочешь кайфануть? Позови к себе свою девушку. Эмоций будет не меньше, чем от наркотиков. Просто так ты губишь своё здоровье. А если будет передоз? Ты об этом думал? — Я себя контролирую. — Нет, Гарри, человек под кайфом никогда себя не контролирует. Лично я тебе советую, учитывая твою мутацию, смыть все запасы в унитаз. Я очень рад тому, что успел вовремя сказать себе «стоп». Хотя, все мои веселья в молодости уже мне аукнулись в виде проблем со здоровьем. Ты — человек. И должен оставаться им. — Мистер Старк, возникла проблема, — доложила Пятница. — Валяй. — Только что мисс Маркинс удачно сняла с себя блокатор её способностей, но в итоге рука была повреждена от удара током. — Ох, — закатил он глаза. — Как же я ненавижу этих подростков! — тот взял аптечку, после чего направился к двери. — Полежи ещё какое-то время, Гарри. Потом можешь идти, но не забудь как-нибудь заскочить на полный медосмотр! Старк пулей помчался к лифту, чтобы быстрее добраться до этажа с комнатами. Как только он открыл дверь ко мне, то сразу обнаружил ЭмДжей, которая дует на руку, и Питера, смотрящего на браслет. — Какого хрена тут происходит? — крикнул он. — Вы в своём уме? — В оправдание меня, — Питер встал напротив него. — Я ничего такого не делал. По факту, это Вы во всём виноваты… — Да что ты говоришь? — Нельзя отнимать у человека то, что Вам не принадлежит. — Значит так, Паркер, — в одно мгновение, Тони стал казаться огромной стеной. — Сейчас ты включаешь свой мозг и начинаешь думать не по-тупому. Иначе, я наберу номер твоей тёти и расскажу то, как ты меня слушаешься. Понятно? — Понятно, — губы парня надулись, а сам он с прыжка сел на кровать. — А ты, — он указал пальцем на меня. — А ты меня разочаровала. Я думал, что в семнадцать лет люди хоть как-то умеют думать, но, видимо, я ошибся. Ты такой же ребёнок. И, — Тони обернулся в сторону Мэри Джейн. — А я что? — удивилась она. — Я тут была для моральной поддержки. Я — чирлидер, мистер Старк. — Мстители, — послышался откуда-то голос Роджерса. — Общий сбор. И, бросив всё, мы побежали на место, где обычно мы все и должны собираться. Это — первая совместная вылазка команды. Даже Паркер поспешил. Вся команда собралась в зале для тренировок. Он был большим, настолько, что тут можно проводить футбольные матчи. — Все тут? — огляделся Роджерс. — Отлично. Человек-паук, — кивнул он в сторону Питера. — Рад тебя видеть. Но давайте к делу. — На одну из баз Щ.И.Т.а было произведено нападение. Там хранится ядерная. Всех агентов вырубили, — начала Наташа, надевая на себя оборудование. — Если мы не успеем, то произойдет взрыв, который может разрушить половину штата. — Квинджет ещё на базе? — спросил Стив, а Тони кивнул ему в ответ. — Отлично. Все туда! — Слишком палевно будет, если огромная махина прилетит на секретную базу, где находится ядерная, — сказала я. — И какие есть ещё идеи? — Я умею двигаться с такой скоростью, что меня не видно. Могу пробраться туда, отвлечь их, а потом вы придёте. — Это слишком опасно, — нахмурился Тони. — Ни ты, ни Паркер, никто из вас не идёт. Вы ещё дети. — Мистер Старк, — возмутился Питер. — Я смог сам словить Стервятника и почти удачно посадить самолёт в худи и спортивных штанах! Я могу справиться с какой-то там бомбой. — Я вообще умею путешествовать во времени, — встала я на сторону паука. — Нет. Я тут отвечаю за вас. И вы не… — Старк не успел закончить, ведь я, схватив Паркера подмышку, побежала на место. — Как же я ненавижу этих подростков! — Тук-тук, раз, да, проверка связи, — послышалось из динамиков. — Мы на месте. — Дети мои, сейчас же вернитесь на базу! — прозвучали выстрелы. — Уже поздно. Тут в кого-то стреляют, мы должны помочь. — Значит так! — громко произнесла Наташа. — Ты, Лорел, забегаешь внутрь и разведываешь обстановку. Питер, стой, чтобы тебя не увидели. Если что-то будет не так, бежишь помогать Лорел, ясно? Мы загружаемся в квинджет. Подлетим туда тогда, когда вы доложите обстановку. — Я пошла, — и я забежала внутрь. Электричество, скорее всего, отключили. У потолка слабо мигают красные лампы. Коридоры слишком тёмные, а такое освещение угнетает. Кажется, будто я попала в какой-то фильм ужасов. Сейчас из-за угла вылезет кукла Чаки и убьёт меня. И как только я завернула за этот угол, то там лежали агенты Щ.И.Т.а. Не могу сказать точно, живы ли они или в отключке, но холодок по коже пройти успел. И так было на нескольких этажах. В подвале ситуация изменилась. Всё работало, но стены были в дырках от пуль, а из-за двери слышались голоса. Немецкий, кажется. И с этого момента я не могла говорить команде, которая уже на подходе, о том, что происходит вокруг меня. — Тише, — послышался в наушнике голос Баки. — Они говорят по-немецки, — да, я была права. — Это — Гидра. Её агенты. — С каких это пор ты знаешь немецкий? — спросил Стив. — Они говорят о том, что бомбу планируют вывезти и взорвать завтра в полдень, — проигнорировав слова Кэпа, переводил Барнс. — Мы подлетаем. И всё было слишком поздно. За мной послышался звук того, что что-то упало на пол. Обернувшись, я заметила Питера, который столкнул швабру. — Придурок, ты что тут делаешь? — прошептала я. — Я хотел помочь, — два человека из комнаты с бомбой вышли к нам. — Отлично, нас теперь заметили! — Junge Rächer! Nimm sie! — крикнул один из этих людей. — Моя твоя не понимать, — скорчилась я. — Jungs, lass uns einen Deal machen. Wir sind alle gute Leute hier, — на чистом немецком сказал Паркер. — Когда ты успел стать немцем? — В средней школе, когда скучно было. — Unsere Aufgabe ist es, die Bombe zu schützen. Du störst uns. Deshalb müssen wir dich töten, — один из них наклонился перед лицом Питера. Паучок хорошо так врезал ему. Началась драка. Два немца против двух мутантов. И вот вначале мы побеждали, но потом появилось ещё несколько злых ребят. И мы начали проигрывать. Слава Богу, Мстители вовремя завалились всей толпой. И бедные немцы чуть ли не превратились в лепёшки. Но вдруг, когда, казалось бы, всё было покончено, все обернулись на громкий крик Сокола. — Нет! К бомбе подполз один из немцев. Он хотел нажать на кнопку, чтобы активировать её. Неожиданно, я почувствовала сильный ветер. И уже спустя секунду, немец валялся в дальнем углу, бомба была разобрана на мелкие части, а перед нами стояла темноволосая девушка. Но осознав, что она сделала, та сразу же убежала. — Ещё один спидстер, — прошептал Тони. — Значит, наши догадки оказались верны, — тоже тихо сказала Наташа. — Какие догадки? Уже на базе, мы вновь собрались вместе в гостиной. Наташе пришлось рассказать всё: про то, что они засекли тахионы, гадали о том, есть ли на Земле ещё кто-то с силами, аналогичными моим. И Старк был в ярости. В ярости из-за того, что никто ему об этом не рассказал. Даже Стив знал, но не он. И обиженный Железный Человек просто ушёл в мастерскую, с громким стуком закрыв за собой дверь. Паркера отправили домой. Перед этим его поругали за то, что он спалил нас, забыв о плане. Но наши пиздострадания, как назвал это Клинт, за что получил по шее от Стива, прервал Тони, который захотел выпить, а все запасы кончились. Мы в тишине наблюдали за ним. Тишину прервало то, что в дверь кто-то постучал. Неужели Питер что-то забыл? Дверь открылась, к нам зашла темноволосая девушка. — Нам нужно поговорить! — крикнула она, грубой походкой заходя внутрь. — Код красный, — напрягся Роджерс. — Ты кто такая? — Извините за грубость, — схватилась светлоглазка за голову. — Я помогла вам пару часов назад с бомбой. — Стой! — выпрямилась Наташа. — Не ты ли подходила ко мне и Лорел в закусочной в Калифорнии? — девушка улыбнулась, кивая. — И ты заплатила за мой кофе! — вспомнил Баки. — И упала с велосипеда возле Санктум Санторум! — добавила Ванда. — Ты следишь за нами? — Нет… То есть да. Не совсем. Это очень трудно сказать, ведь это может показаться бредом, но… — девушка закусила нижнюю губу. — Я, — она указала на меня пальцем. — Я твоя дочь из будущего. Сказать, что мы все офигели — ничего не сказать. Коньяк фонтаном вылетел изо рта Старка. Мне показалось, что я перестала дышать. — Ты мне отдала это, — она показала на шее подарок Гарри на мой День Рождения. — Я понимаю, что не смогу всё так просто доказать, но мне нужна помощь. Кажется, я изменила время так, что поменялось будущее. Я не знаю, что мне делать! — Давай сначала! Кто ты? — на последнем дыхании, вырвалось у меня. — Меня зовут Лекси… И я самая быстрая девушка среди живых. В своём времени, я — защитница этой планеты и член команды Юных Мстителей, — взгляд Тони загорелся, ведь эта девушка сказала название команды, которую он хотел создать в ближайшем будущем. — От мамы я получила суперскорость, от папы способности к разным наукам, — Лекси стояла и улыбалась, в то время как мы все были очень шокированы. — Ещё раз! Ты моя дочь? — спросила я, пытаясь прийти в себя. — Из буду…щего? — удивился Стив, который всё ещё не понимает того, что происходит. — Кому-нибудь подлить? — спросил Старк, на что на него все странно посмотрели. — Нет? Ладно, — он взял бутылку и начал пить с горла без остановки. — Тони Старк! — улыбнулась она опять. — Всегда шутишь. Даже тогда, когда ситуация хуже некуда. — Ты нас всех знаешь? — подошла к ней Ванда. — Конечно, мисс Максимофф. Стив Роджерс, — она начала ходить по комнате и указывать на всех. — Крёстный Баки, тётя Наташа, Вижен, Сэм Уилсон… — Ты сделала Барнса крёстным своего ребёнка! — крикнул на меня Тони. — Вообще-то, она ещё даже не родилась. И я понятия не имею, что должно было случиться, чтобы я так сделала! — Вообще-то, так папа решил, — прикусила Лекси нижнюю губу. — А кто папа? — я скрестила руки на груди. — Я не могу сказать. Вы с ним ещё не вместе, а я не хочу ломать время слишком сильно, как это когда-то сделала ты. Сделаешь. — Эй! — возмутилась я. — У меня есть два варианта! — показался Клинт. — Либо Питер, либо Гарри. Но у Озборна волосы светлее, так что он отпадает. — Вы почти правы, мистер Бартон. Дядя Питер действительно заменил мне отца. — А что случилось? — спросила Ванда, пытаясь дотронуться до Лекси, чтобы прочесть её мысли, но моя дочь (как же странно это говорить) отошла. — Родители погибли в тот день, когда мне было десять. Они были на какой-то супер важной миссии. И их там убили. Дядя Пит с тётей ЭмДжей забрали меня к себе, где я росла с их дочкой. — Питер выйдет за ЭмДжей? — крикнула я. — Фига драма. — Чёрт, я опять рассказала слишком много о будущем! — она упала на пол. — Я всё испортила. Я сделала огромную ошибку. — Эй, — я подбежала к ней. — Ты чего? Мы всё исправим. — Простите. Я понимаю, насколько это странно — встречать свою дочь из будущего взрослой. Но я правда всего этого не хотела. — Ты не против? Спасибо, — к ней подошла Наташа и проткнула палец какой-то штукой. — Ай! — Лекси посмотрела на руку. — Быстрый ДНК тест, конечно. Нет, я всё понимаю. Вы можете не верить мне, ведь вас всех кучу раз обманывали. — Вероятность родства — сто процентов, — сказала Романофф. — Поздравляю, Лорел, ты стала мамой в семнадцать. — Ещё один подросток! — заныл Старк, вливая в себя ещё больше алкоголя. — Тони, прекращай страдать, — фыркнула на него Лекси, забирая бутылку. — Ух, ты уже в хлам. Ужас. — Кто дал тебе право называть меня по-имени? — Ты, через три года. — Зашибись. *** В течение нескольких дней, мне особо не удавалось поговорить с Лекси. Её забрал к себе Щ.И.Т., и его работники исследовали её. Личность моей дочери (до сих пор странно говорить это) очень интересовала всех, особенно Фьюри. Ей задавали много вопросов, но они, в основном, касались её сил. Никто не задавал вопросы по поводу будущего. Но пару раз нам удалось поговорить. И я смогла подметить то, что эта девочка совершенно не умеет держать язык за зубами. Если бы я была сейчас на своей Земле, то, возможно, подумала, что её отец — это Холланд. На меня она почти не похожа. Я же никому не говорила про Войну Бесконечности полгода! Лекси находится с нами уже шестой день. Сегодня меня и Тони вызвали на базу Щ.И.Т.а. Сначала я не знала зачем, но потом быстро поняла, когда нас завели в ту комнату, где я впервые нормально продемонстрировала свои способности. — У меня дежавю, или мне кажется? — спросил Старк, заходя в помещение. — Привет, Тони. Привет, мам, — улыбнулась Лекси, которая уже стояла в спортивном костюме. — Боже, не зови меня так, — я задрала голову наверх, проходя вдоль кабинета и садясь у мониторов. — Нет, нет, продолжай, — ухмыльнулся Тони. — Пусть дальше бесится. — Старк, если ты сейчас же не закроешь свой рот, то я… — но мне не дал договорить Ник, который пришёл к нам. — Доброе утро, — недовольно сказал он. — Сегодня мы проведём небольшой тест. Маркинс, проведи своей… Дочери инструктаж. — Что же, — встала я, отряхнув руки. — Вот там, — я указала за стекло. — Находится беговая дорожка. Ты должна встать на неё и бежать так быстро, как сможешь. Ясно? — Предельно, — Лекси послушно зашла в помещение за стеклом, встав на беговую дорожку, и начала ускоряться с каждой секундой. — Неплохо, — Тони потёр переносицу пальцем. — Она быстрее, чем ты была, когда мы проводили этот тест над тобой, — обратился он ко мне. — Оно и понятно. Я такой стала только летом, а она, как я понимаю, с рождения. И вообще, сколько ей лет? — Показатели здоровья в норме, но сахар немного повышен, — обратилась к нам какая-то девушка. — Мистер Фьюри, объект девятнадцать восемьдесят пять нормально переносит бег на высокой скорости. — Объект? — спросила я. — У меня тоже номер был? — Тринадцать одиннадцать, — ответил Ник. В то время как я расспрашивала о том, зачем нужны номера, Лекси уже закончила бежать. Она, взяв полотенце и бутылку воды, подошла к нам и начала смотреть на показатели. — Быстрее не могу. Как результаты? — Хорошо, что в этот раз обошлись без поломанных конечностей, — пошутил Тони. — А уже кто-то ломал? — спросила Лекс, а я подняла руку. — Ты не такая быстрая, как твоя мать, — сказал Фьюри. — Но почти. — Оу, ну меня некому было особо тренировать. Никто кроме мамы и Тони не разбирался в силе скорости. Всё это время, я изучала свои силы сама, а это очень трудно. Например, я не умею вибрировать и проходить сквозь предметы. — Шутишь? — вспрыгнула я со стула. — Это срочно надо исправить. Но не сейчас. У меня встреча с Паркером. — Возьми Лекси с собой, — кинул взгляд в мою сторону Тони. — Фьюри, можно же? — Почему бы и нет? Время и так изменено, терять уже нечего, — глаза моей дочки загорелись. — Мам, пожалуйста! — воскликнула она. — Тони, это ты мне так мстишь? — я толкнула ногой стул Старка. — Ты была очень плохой девочкой, — он ухмыльнулся, а Лекс, почему-то, засмущалась и покраснела. — Собирайся, — обратилась я к дочери. — Мы с тобой идём навестить Питера. И тут я заметила очередное отличие между нами. Лекси использует свои силы для всего. Она быстро приняла душ, переоделась, накрасилась и взяла с собой все необходимые вещи. Знает ли она, что её тело так больше истощается? Или у неё не так? Ну, а дальше мы поехали в район Квинс. Лекс хотела добежать туда, но я заставила воспользоваться общественным транспортом. Ей так сильно не нравилось метро. Думаю, что её часто баловали в детстве, поэтому она и не привыкла к обычной жизни. А, ну да. Я же её мать. — А как вы познакомились с Тони? — неожиданно, после длительной поезди в тишине, она решила задать вопрос. — Я проснулась, он сидел рядом. А потом я узнала, что меня телепортнуло на другую Землю. — Так просто? — удивилась она. — Проще быть не может. А что? — Ну, когда я была ребёнком, ты рассказывала истории знакомства с каждым Мстителем. И это было всё так ярко и красочно. Я всегда мечтала лицезреть всё своими глазами. — Лекс, мне семнадцать. Я — депрессивный подросток с тараканами в голове. А ещё, у меня нет детей, — она остановилась и странно посмотрела на меня. — Ты не в счёт. Тебя я меньше недели знаю. Дальше мы шли опять молча. Я понятия не имела, о чём можно поговорить с дочерью. А она, видимо, разочаровалась во мне. Лекси только смотрела на весь город, иногда удивляясь каким-то штукам. И уже через час, мы были у дома Паркеров. Я позвонила в дверь, ожидая ответа. И её быстро открыла миссис Паркер, а рядом стоял её племянник. — Привет, Мэй и Питер, — прошла я, на ходу снимая обувь. — Привет, — ответила мне Мэй. — А это кто? — указала она на брюнетку. — А, это — моя дочь. Из будущего. Старк заставил взять с собой. — Меня зовут Лекси, — она мило улыбнулась. — Всегда мечтала Вас встретить, миссис Паркер, — а потом, девушка заметила парня. — Питер! — и бросилась обнимать его. — Ах, да. Забыла сказать. В будущем я умру, а ты заберёшь это чадо к себе, — обратилась я к пауку. — И она, похоже, тебя любит больше, чем меня. Мило, забавно. — Что? — удивился Питер, немного улыбнувшись. — Это ты сейчас пошутила? — А тебе ДНК тест предъявить? — я немного подняла вверх бровь, после чего поспешила в комнату Паркера. — Я, кстати, знаю имя твоей будущей жены! — Подождите! — громко сказала Мэй, от чего мы все обернулись в её сторону. — Ты, — она указала на Лекси. — Дочка Лорел из будущего? — та кивнула ей в ответ. — А что ты тут делаешь? — Ну… — я перебила Лекс. — На меня решила посмотреть. И на, как ты его там назвала, дядю Питера? Кажется, что Мэй мало чего смогла понять. Но у нас теперь возникла проблема. Я и Питер собирались пойти в кино на премьеру одного фильма. Билеты были куплены заранее, а на сегодняшний день — все распроданы. И что мне делать с Лекси? Миссис Паркер — святой человек. И я это сейчас говорю на полном серьёзе, без шуток. Она согласилась последить за моей дочерью до вечера. И Лекс обрадовалась, ведь они будут вместе готовить. И, кстати, малая любит это дело. Она обещала научить Мэй готовить разные блюда из будущего. Стоит ли повторять, что нельзя ломать таймлайн? А, он уже и так сломан. — И как ты себя чувствуешь? — спросил Питер, когда мы шли в кинотеатр. — Вот, ты жила, никому не мешала, а тут раз — и появляется твоя взрослая дочь, с которой вы почти ровесники. — Непривычно. Я её немного боюсь, — шумно выдохнула. — Я тоже знала будущее, поэтому понимаю, как это тяжело. А она знает всё, что будет до того момента, как она исчезла из своего времени. Я думаю, что до двадцати четырёх лет не буду заводить детей, а учитывая всё, что мы знаем… Лекс пришла где-то из тридцатых-сороковых годов нашего века. — Это так далеко, — прошептал он. — В сороковом году мне будет тридцать девять. Ей, наверное, очень тяжело свыкнуться с мыслью о том, где она сейчас. — Естественно, — из-за холода, я спрятала руки в карманы. Обветренные губы итак трескались, но я продолжала их кусать. — Ещё десять лет назад почти ни у кого не было телефонов. А сейчас? И только представить то, какой мир будет черед двадцать или тридцать лет. Дальше мы шли в тишине. Я задумалась о сказанном. О том, каким может быть мир там, откуда пришла Лекси. И я осознаю, что если бы попала в девяностые, например, мне было бы тяжело выжить там. — Но, — решил вновь заговорить Питер. — Не думаю, что она сказала всю правду. — О чём ты? — остановилась я. — «Переместилась в прошлое, чтобы увидеть маму», — процитировал он. — Слишком тупой аргумент, не думаешь? Кажется, у неё были другие мотивы. И тот фильм, на который мы шли, полностью выветрился из моей головы. Как и все остальные мысли. Я думала только о том, что Лекс действительно могла соврать. Обмануть нас всех! Когда наступил вечер и все мои дела закончились, то я поспешила к Мэй, чтобы забрать мою дочь. Они, кстати, хорошо провели время. Но миссис Паркер сказала, что за Лекси заехал сам Стив Роджерс, чтобы отвезти ту в Щ.И.Т. И когда я вернулась домой, то встретила её в гостиной. — Привет, — обратилась ко мне Лекс. — Извини за то, что уехала и тебе ничего не сказала. Главное не злись, хорошо? — она ведёт себя так, будто является маленьким ребенком, который пытается оправдаться перед родителями. — Но я принесла тебе печенье. Мэй научила меня его готовить. — Нам надо поговорить, — я скрестила руки. — Хорошо, о чём? — Ты ведь соврала, когда сказала, что переместилась сюда для того, чтобы посмотреть на меня, не так ли? — начала ходить вокруг. — Думаю, что я тебе в будущем не раз говорила о том, что играть со временем — штука плохая. Ты переместилась сюда и, гипотетически, купила булочку, которую должна была купить какая-то супер модель. И из-за той булочки, она бы набрала лишние килограммы, полюбила мучное, много ела бы его и потеряла бы работу. Но так, как она её никогда не купила, то и никогда не бросит свою работу. — Ты не раз говорила, что мельчайшая деталь может изменить историю, — голос Лекси немного поник. — Эффект бабочки, — я села на диван, напротив неё. — И ты всё равно решила это сделать. Рискнуть всем, возможно, даже можешь стереть себя из реальности. Зачем? — Ты, — она огляделась. — Ты ещё не готова. — Лекси, солнце, ты вообще понимаешь, о чём говоришь? — крикнула я. — Во-первых, ты соврала. Соврала всем нам. Во-вторых, ты изменила ход событий. А вдруг, увидев тебя, я пойму, что не хочу иметь детей? Что хочу жить только для себя и умереть в то время как буду спасать мир от Таноса? — То есть… — тишина. — Ты во мне разочаровалась? — Я не это сказала. — По-моему, именно это, — Лекси обиженно развернулась и убежала. — Эй! — крикнула я вслед. Внезапно, послышались шаги. Кто-то был тут всё время, но его не было видно из-за приглушённого света. Звук приближался ко мне. И когда я посмотрела в его сторону, то поняла, что это за человек. — Из тебя выходит никудышный родитель, — с некой хрипотой в голосе, сказал Клинт. — Мне семнадцать, а моя дочь меня на пару лет младше. Естественно, я — самый худший родитель в мире. Сколько ты слышал? — Достаточно. Научись с ней говорить, — Бартон сел рядом. — Узнай об интересах, чем она по жизни занимается. У неё сейчас идёт самый разгар переходного возраста. Лекс не всегда верно понимает то, что ей говорят. Да ещё, она увидела тебя — своего родителя, который уже много лет мёртв. И ты жива. — Она во мне разочаровалась. — Она тебя любит, несмотря ни на что. Просто дай ей время. И не дави насчёт реальной причины нахождения здесь. Этим займётся Щ.И.Т. — Не будьте слишком суровы. — Обещаю. Настроение окончательно испорчено. Я наломала дров и всё испортила тем, что хотела узнать эту проклятую правду. И что значит это: «Ты ещё не готова»? Тем временем, пока я страдала, Лекс времени зря не теряла. Она, пытаясь не заплакать, постучала в дверь мастерской. — Входите! — послышался голос. Брюнетка тихо зашла в помещение, подходя к одному из столов. Она рассматривала все вещи, ведь хозяина, который и пригласил её войти, не было. — Привет, — подошел к ней Тони. — Как дела? — за собой он тащил какой-то мешок. — Плохо, — она прошла дальше и села на стул. — Мы поссорились с мамой. И я думаю, что я ей не нравлюсь. — Лорел не готова к тому, что у неё есть ребёнок. Так что не дуйся, — он слегка потрепал девушку по волосам. — Кстати, спасибо за то, что помогла мне с новым реактором. Серьёзно, я бы никогда не додумался. — Да додумался бы, — отмахнулась она. — Но на это ушло бы больше времени. Ещё нужна помощь? — Ага, — Тони отошёл от всех вещей и достал несколько исписанных листов бумаги. — Можешь просмотреть и дополнить? — Сразу скажу, что тут нужно применить закон генерирования кислорода, который откроешь ты через пять лет. Добавить его? — Естественно. Дальше, они молча занимались делами. Тони всё ещё разрабатывает костюм, основанный на нанотехнологиях, но у него уже было много ошибок. А когда в его мастерскую, однажды, зашла Лекси, чтобы поразговаривать на различные темы, то он узнал, что эта молодая девушка разбирается в физике лучше, чем он сам. И тогда работа, которая застряла на полпути, начала двигаться дальше. — Знаешь, — прервала тишину Лекси. — Когда я была маленькой, то мне часто снились кошмары. Когда я родилась, в мире были тяжёлые времена. Поэтому я нагляделась на множество ужасных вещей. Но потом всё закончилось, а воспоминания остались. Мама была очень часто занята. У неё и актёрская работа, и служба в Щ.И.Т.е, и работа в компании, и супергеройство. Со мной всегда был папа. И в те самые ночи, когда просыпалась от кошмаров, он всегда приходил ко мне через несколько минут после моего пробуждения. Папа меня очень любил. Прости, — она стёрла слезу со щеки. — Мне надо было выговориться. — Ты скучала по маме, а потом, когда её не стало, совсем… — Начала чувствовать дыру в душе. — У меня была схожая ситуация, — Тони отложил все вещи в сторону, придвигаясь ближе к Лекси. — Мы с отцом никогда не были близки, а потом, когда он умер, было очень больно. Я бы всё отдал ради того, чтобы увидеть его. У тебя есть такая возможность — ты это и сделала. — Я же не тупая, чтобы изменять время из-за того, что просто хочу увидеть родителей, — сквозь слёзы, улыбнулась она. — Я думаю, что они знали о том, что умрут. Потому что, перед смертью, мама дала мне это, — она полезла под футболку, чтобы вытащить флешку, которая прикреплена к нитке и висит у неё на шее. — Я не знаю, что это такое. Мы такими вещами вообще не пользуемся. Но мама просила, чтобы я вернулась в прошлое и отдала это тебе. — Это — флешка, — констатировал факт Тони. — На ней хранят информацию. — Флешка? — удивилась она. — У нас они совсем по-другому выглядят, — Лекси тряхнула головой. — Так, я отошла от темы. Главное, мама сказала, чтобы она не знала про существование этой штуки до пятого июля две тысячи восемнадцатого. Я не знаю, что тут такое, но оно может изменить всё. — Тогда, давай посмотрим? — Лекси осторожно кивнула. — Пятница, заблокируй двери. Никого не впускать.
Примечания:
643 Нравится 236 Отзывы 243 В сборник
Отзывы (23)