ID работы: 7208929

Тихая гавань

Слэш
PG-13
Завершён
173
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 4 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Ньют вернулся. Тесей понял это ещё до того, как чуть не споткнулся о небрежно скинутые и брошенные прямо у двери ботинки, заляпанные желтоватой грязью прямиком из порта Саутгемптона; до того, как перевесил лежащий на спинке дивана светло-коричневый, слишком тёплый для нынешней погоды, пиджак на крючок и поднял с пола шейный платок; до того, как заглянул в спальню и в неразберихе из простыни и покрывала заметил взлохмаченную рыжую макушку. Просто с порога на сердце стало теплее и легче, как от предвкушения встречи после долгой разлуки. Связь, установившаяся между ними чуть больше года назад, была столь крепка, что иногда Тесея посещали сны о далёких странах, жарких джунглях и дурманяще пахнущих хвоей диких северных лесах. Ньют говорил, что и ему порой снятся скучные, по его мнению, совещания и аврорские летучки, и желтоватые лондонские туманы.       Тесей подошёл к окну, распахивая. Слегка запылившиеся тюлевые занавески, оставшиеся в квартире от предыдущих жильцов, взметнулись вверх, подхваченные сухим июльским ветром, проникшим в комнату. Земля в горшках с цветами — ради разнообразия, самая обычная аспидистра и фикус, а не что-нибудь магическое и зубастое — слегка подсохла, а у фикуса, к тому же, опустились листочки. Тесей нахмурился, подзывая лейку и безмолвно наполняя её водой из кончика палочки. Квартира Ньюта выходила на солнечную сторону, так что недостатка в свете цветы не испытывали. Почему же тогда поник фикус? Его и пересадили-то всего пару недель как.       «Им нужно внимание, — вспомнил он главный аргумент Сирши, любовно поглаживавшей зубастую герань с такой улыбкой, будто почёсывала за ушком котёнка. Котёнка нунду. — Они же живые».       Тесей отставил лейку и, взмахнув палочкой снова, переместил горшок в тень на стол. Над новой редакцией книги Ньют работал как раз за ним, так что внимание цветку было обеспечено.       В спальне было душно, пахло восточным базаром — смесью из лавра, гвоздики, корицы и Моргана знает ещё чего, от которой хотелось чихать. Тесей распахнул здесь окна настежь, ловя летящую прямо в лицо занавеску, отдёргивая и цепляя за край рамы.       Ньют, несмотря ни на что, спал. Тесей, и так обычно тихий, старался не дышать лишний раз, чтобы не разбудить уставшего с дороги брата. Только стоял у окна, смотря то на садящееся солнце, бросающее длинные тени на черепичные крыши старых домов, то на брата. Из вороха ткани выглядывало только голое плечо, шея, и угадывался профиль. В заходящем солнце рыжевато-каштановые волосы отливали бронзой.       Неслышно, в два шага, Тесей приблизился, садясь на край скрипнувшей под ним кровати. Пружины её повидали всякого и требовали если не замены, то пары ремонтных заклинаний. Не удержавшись, Тесей коснулся плеча брата, кончиком указательного пальца соединяя родинки сначала в созвездие Весов, потом Рыб, а Большую Медведицу он вывел уже у самой шеи. Нестерпимо хотелось нагнуться и прижаться губами к пульсирующей жилке, почувствовав ровное биение пульса, носом провести по взлохмаченным волосам, впитывая запахи дальних стран, даже если от них хотелось чихать, прижаться виском к виску. Но это всё может и подождать. Пусть Ньют выспится.       Тесей отвернулся, собираясь встать, когда тихий со сна, тянущий гласные голос окликнул его.       Ньют перевернулся на другой бок, сбрасывая простыню, оголяя торс и, пытаясь подавить зевок, смотрел на Тесея слипающимися глазами.       — С возвращением, — Тесей погладил брата по голове, точно надеясь пригладить бунтующие волосы. — Спи давай.       Ньют мотнул головой, рукой взбивая подушку так, чтобы удобней было лежать, оперевшись на локоть.       — Я думал, ты мне снова снишься. Посиди хоть пять минут.       — Хорошо, — Тесей придвинулся ближе, разглядывая брата в поисках изменений. Никаких новых шрамов, бледная кожа, которую не брал загар даже под самым палящим солнцем, россыпь пятнавших грудь и живот веснушек. У самого Тесея их было в разы меньше, и заметны они были больше по весне и лету. Такому, как сейчас — солнечному, сухому. — Привёз каких-то новых зверей?       Ньют отрицательно мотнул головой:       — Я бы тогда сразу к тебе зашёл, — он протянул руку, ласково касаясь запястья Тесея, — а потом уже спать. — Ньют зажмурился и сморщил нос, как кот. — Останешься завтра на ночь?       — Хотел бы, — Тесей не удержался и поцеловал плечо брата. Кожа под губами была горячей, немного влажной и едва уловимо пахла чем-то цветочным, — но у меня завтра семь заседаний, где мне обязательно надо быть. Не думаю, что к вечеру я буду расположен хоть к чему-нибудь. Послезавтра?       — Договорились, — Ньют улыбнулся и перекатился на спину, потягиваясь, прогибаясь в груди. — Оставишь мне своё расписание на неделю?       — Ты ненадолго? — с сожалением вздохнул Тесей, невесомо поглаживая брата по слегка выпирающим рёбрам. Они не виделись полтора месяца, что было привычно, но всякий раз в предчувствии скорой разлуки будто бы серел мир вокруг, и лёгкая тоска донимала ближе к вечеру.        — Как получится, — Ньют перевернулся на кровати, ложась поперёк и прижимаясь щекой к бедру старшего брата. — Нужно встретиться с редактором, обсудить с издателем новый контракт… О чём ты сейчас думаешь, Тесей?       — Немного жалею, что не могу вдруг сорваться и поехать с тобой.       — Мне это даже нравится.       — Почему? — удивился Тесей. Даже перестал пропускать меж пальцев спутанные рыжие пряди.       — М-м-м… — Ньют нахмурился и смущённо покраснел. В такие моменты до Тесея отзвуками доносилась лихорадочная работа, кипевшая у брата в голове. Мысли его Тесей не читал, но, порой, тот слишком громко думал. — Я неверно выразился. Ты ведь не можешь вдруг уехать не потому что не хочешь, а потому что у тебя работа. И когда ты говоришь о ней, даже если ругаешься на директора и Визенгамот, у тебя так глаза горят. Я любуюсь.       Тесей усмехнулся, ласково проводя ладонью по щеке.       — Я понял, Ньют. А теперь спи, пять минут уже истекли, — и он подпихнул брата в бок, упрашивая лечь нормально и укрыться покрывалом. Мягкие сумерки сгущались в комнате, холодел воздух. С улицы доносился гул проезжающих автомобилей, прозвучал вдруг звон пожарного колокольчика, кто-то звал какую-то Долли… Ньют, завернувшийся в покрывало, сладко зевнул, потеревшись носом о подушку, и что-то пробормотал, когда Тесей затворил окно и задёрнул занавески.       — И тебе спокойной ночи, — пожелал он брату, покидая спальню. Окно в гостиной он закрывать не стал, чтобы воздух в квартире за ночь не загустел, не запылился, как в кладовке, которую не открывали пару лет. О ворах, ловких настолько, чтобы забраться в квартиру на верхнем — пятом — этаже, беспокоиться не было нужды — защитные заклинания работали исправно.       Тесей запер за собой дверь и, оглядев пустой коридор, аппарировал домой. Мягкая улыбка не сходила с его лица.

***

      Дверь кабинета приоткрылась, и Ньют мышкой прошмыгнул внутрь, тут же молча прислонившись к стене. Тесей едва удостоил брата безэмоциональным взглядом, не прерывая диалог.       — … напирайте на третью поправку, Эллиот, — инструктировал он молодого аврора, которому сегодня предстояло выступать на суде. Тот сосредоточенно кивал, сведя брови к переносице. Тесей чувствовал волнение подчинённого, равно как и его растущую уверенность в собственных силах. Это вдохновляло. — И, когда будете говорить, старайтесь не смотреть в бумаги. Так вы больше расположите к себе судей.       — Да, сэр! — отчеканил аврор, принимая из рук Тесея папку с бумагами. Она была не очень толстая, но Тесей бы не стал доверять новичку что-то сложное. Пусть потренируется на мелких нарушителях, ради которых даже полный состав Визенгамота собирать не станут. По предположениям Тесея, за этот эпизод нарушения Статута мистеру Ланге светил штраф и, максимум, профилактические две недели в Азкабане.       — Отлично, — кивнул Тесей. — Тогда за работу.       Когда за Эллиотом закрылась дверь, взгляд Тесея тотчас потеплел. При посторонних они с братом уверенно разыгрывали подобие рабочих отношений. Даже стараться особо не приходилось, они просто вели себя так, будто год назад ничего не произошло.       — В твоей новой должности есть плюсы, — улыбнулся Ньют, подходя ближе. — Личный кабинет, например.       Ньют целовал нетерпеливо, суматошно, обхватив ладонями лицо и запуская пальцы в каштановые пряди — короче и на несколько тонов темнее, чем у него самого. Тесей обнимал брата за плечи, впившись так, точно боялся, что в его объятиях лишь наваждение. Ньют слегка прихватил зубами его нижнюю губу — «слишком сильно, останутся синяки» — и Тесей переместил ладони ниже, оглаживая спину через тонкую ткань летней рубашки, чувствуя старый вздутый рубец.       — Я так тебя толком вчера и не поприветствовал, — выдохнул на ухо Ньют, легко касаясь губами чувствительной кожи под ним. Ловкие пальцы скоро расстегнули две верхние пуговицы рубашки, ослабили галстук и проникли под тонкую ткань, сжимая плечо.       — Ничего, — Тесей зарылся носом в лохматые волосы, глубоко вдыхая запах сена и трав. В голове мигом возник образ Ньюта, работавшего в закромах чемодана перед тем, как прийти в Аврорат.       Они расплели объятия, поправили друг другу воротники и галстуки, и разошлись по разным уровням Министерства, всех себя вкладывая в важную, любимую работу, пока вдруг подкравшийся вечер не столкнул их в Атриуме.       Магов в столь поздний час было немного. Большинство уже давно разлетелось с помощью Каминной сети по домам, где их ждали семьи. Близился Лугнасад и, пусть давно никто не отмечал его с размахом — с пирами, торжищами, традиционными дуэлями и гонками верхом на мётлах — многие всё равно старались уходить вовремя, чтобы подготовиться к приходу последнего летнего месяца.       Тесей знал, что его уже ждёт заботливо подогретый домовиком поздний ужин и накормленная Гестия, сыто посапывающая где-нибудь на высокой полке или под диваном. И кровать, занимающая все мысли, потому что спать хотелось невероятно. Но в неприметном углу угадывался знакомый по неизменному чемодану силуэт, и Тесей замер, дожидаясь, пока зал не опустеет совсем. Только тогда Ньют вынырнул из своего укрытия.       — Ты будто марафонскую дистанцию пробежал, — фыркнул Тесей, разглядывая уставшего, зевающего в кулак брата. По работе Ньют редко проводил в Министерстве больше трёх часов, уходивших на общение с начальством. Всё остальное время тратилось на многочисленные выматывающие аппарации по всей стране, чтобы передать возвращающихся в дикую природу зверей в заповедники.       — Почти, — слабо улыбнулся Ньют. — Мне предложили прочитать несколько лекций о магозоологии. Я несколько… сбит с толку. Хотел спросить совета.       Тесей был уверен, что дело не только в этом и брат, по какой-то причине, что-то скрывает. Вполне возможно, что «причина» носила лиловый пиджак поверх зелёной рубашки.       — Давай сначала поужинаем, — предложил он, кивая на ближайший камин. — А потом ты мне всё расскажешь. Адрес ведь помнишь?       Ньют кивнул и взял из вазы на каминной полке щепотку летучего пороха. Он исчез в яркой зеленой вспышке, а Тесей, чуть помедлив, помассировал виски, прежде чем ступить на зачарованный чёрный с прожилками мрамор, на котором за все столетия не осталось ни одного следа копоти, ни одной царапины или даже случайной пылинки.       Привычным жестом Тесей выставил руку, отстраняя тонкий побег дьявольских силков, потянувшийся к шее. Растеньице было одним из безобиднейших экспериментальных селекционных образцов. Даже если бы кто-нибудь попал в его объятия — сил не хватило бы, чтобы задушить обидчика. Большую часть времени оно просто слегка шевелило лозами с мелкими плоскими листиками, пытаясь приманить Гестию. Но та была слишком осторожна.       — Мне кажется, он подрос, — сказал Ньют, разглядывая слабо шевелящиеся силки.       — Да? — с сомнением спросил Тесей, приглядываясь. Почувствовав внимание, лозы переплелись сложным узлом. Кажется, этот образец был скрещен с плющом. — Подстригу тогда на днях.       В этой части дома магических растений почти не было в целях безопасности. Дьявольские силки жили на каминной полке, потому что Тесей находил их забавными, в противовес отцу, который редко, но заглядывал к старшему сыну, и всякий раз ворчал, отмахиваясь от тянущейся к нему лозы.       «А если к вам ещё кто-то придёт в гости?» — вопрошал он, пытаясь воззвать к правилам гостеприимства.       «Для всех остальных существует парадный вход», — пожимал плечами Тесей, попивая чёрный чай как самый обычный человек.       — Ты иди на кухню, — бросил он, на ходу расстёгивая пиджак, — поешь. А я в душ. Иначе прямо за столом усну, — в доказательство он широко зевнул, как большая кошка.       Дело было, конечно, не только в том, что прохладные струи воды замечательно бодрили. Под ними ещё и лучше соображалось. И, смывая суматоху прошедшего дня, Тесей надеялся, что Ньют не будет скрывать возникшую у него проблему слишком долго. Эта старая привычка всё никак не выветривалась, но Тесей надеялся, что однажды брат перестанет прятаться, как они оба делали это долгие годы.       На кухне, где Тесей предпочитал ужинать после работы, горело несколько длинных свечей в подсвечниках, едва её освещая. Сумрак, клубившийся у границы света, был почти зловещий. Распахнутое окно выходило на зелёные холмы и небольшой лес, окружающий дом полукольцом, как магической границей. Вдалеке маячила едва узнаваемая башня одного из многочисленных замков — если точно не знать, что это он, можно принять за плотную тучу.       — А где Сирша? — Ньют макнул нанизанный на вилку кусочек свинины в яблочный соус и отправил в рот. Прохладный ветер с Северного моря вздыбил его чёлку.       — В Кальяри, — Тесей наполнил стакан холодной водой и сел напротив брата, взяв вторую вилку. — Изучает какую-то новую разновидность средиземноморских жаброслей.       В этом доме — силами домовика ухоженной усадьбе в холмистом краю замковых развалин — не нужно было притворяться нормальными, и они с супругой жили, порой не встречаясь за завтраком по несколько дней кряду, общаясь только с помощью оставляемых на столе записок. Но приезды Ньюта всегда собирали их в уютной гостиной на втором этаже, где основным предметом обсуждения служили всевозможные магические растения и их практическое применение.       — Жаль, — Ньют выглядел расстроенным, — я хотел попросить у неё саженец цикуты. Мою ничем не удалось оживить.       — А, — Тесей прожевал кусочек мяса, прежде чем закончить фразу, — Сирша просила передать, что можешь заходить в оранжерею спокойно, только не колдуй. Там сейчас какие-то хитрые меняющие ход времени чары наложены.       Пришлось поговорить с парой знакомых Невыразимцев, чтобы получить разрешение на такие чары быстрее, чем через полгода. Впрочем, Тесею было не сложно обойти правила ради их лучшего внештатного специалиста по ядам.       — Тогда утром туда загляну, — Ньют расслабленно улыбнулся, откладывая вилку и промокая губы салфеткой. Тесей неторопливо жевал, подперев клонившуюся в сон голову кулаком, смотря на брата в ожидании.       — Хах, лекции… — нервно усмехнулся Ньют, сложив руки на груди, а потом спешно опустив. — Я думал, презентация книги будет сложной. Не привык я долго говорить перед толпой.       — И большая она? Толпа.       — Десять человек. Думаешь, старый метод расслабиться, уставиться в одну точку и представить, что я просто с коллегой обмениваюсь опытом, сработает?       — Уверен, — усмехнулся Тесей. — «Флориш и Блоттс» был битком набит, но ты справился.       — Да… ты прав.       Это, конечно, был только предлог, этот страх перед лекцией. Тесей не торопил Ньюта, лишь бы долго в себе не держал, что у него стряслось.       По дому гулял лёгкий ветерок. Большинство окон на ночь были приоткрыты, чтобы впускать свежий воздух, выдувающий из коридоров цветочные запахи, смешанные с ароматом свежей штукатурки. У входа в спальню, свернувшись клубочком и слегка помахивая пушистой кисточкой на хвосте, в ожидании дремала Гестия. Тесея она едва удостоила вниманием, бегло потеревшись о колено, тут же потрусив за Ньютом. Поскребшись лапой в дверь ванной, она обиженно мяукнула и села на задние лапы. Тесей насмешливо фыркнул и толкнул дверь в спальню. Мягкая темнота, в которой едва угадывались очертания мебели, приняла его в свои объятия, и в голове не осталось никаких мыслей, кроме желания поскорей забраться в кровать.       Он почти перешагнул отделяющую явь и царство Морфея грань, когда кровать с одного края едва слышно скрипнула. Ньют рыбкой скользнул под одеяло, прижавшись сначала к боку, закинув руку на плечи, а потом, подумав, устроился сверху головой на груди. Это была приятная тяжесть, и Тесей, не открывая глаз, провёл ладонью вдоль его спины.       — Я не был с тобой честен, Тесей, — извиняющимся тоном сказал Ньют, сжимая пальцы.       — Я знаю, — спокойно сказал Тесей, обнимая брата. Тот чуть поёрзал, устраиваясь удобней. Спать вот так, сплетаясь, как две лозы, с их семейной худощавостью было иной раз сложно. Но они уже научились устраиваться так, чтобы совпадать идеально, как предназначенные друг другу фрагменты мозаики.       — Да уж, — Ньют тихо рассмеялся Тесею в грудь и молчал ещё какое-то время, то ли подбирая слова, то ли разомлевший под поглаживающими загривок пальцами. На кровать легко вспрыгнула Гестия, потопталась и устроилась где-то у изножья. — Похоже, я привёл за собой из Палестины хвост.       — Снова Гриндевальд? — напрягся Тесей. Даже сон отступил.       — Мир не вертится вокруг него одного.       — Ох… — Тесей, наконец, открыл глаза. В темноте даже вблизи было не разглядеть выражение лица брата, но его чувство вины ощущалось физически, сводило зубы, как неспелый виноград. — Рассказывай давай.       — Я ездил в Персию, искал симургов…       — Ньют, я бы с радостью послушал твой рассказ полностью, но давай сейчас только самое важное.       Ньют приоткрыл рот, удивлённый «как это симурги могут быть неважными?», но Тесей зевнул, хоть и старался подавить позыв усилием воли. Это, кажется, слегка отрезвило Ньюта. «В следующий раз, авось, тянуть не будет до последнего», — мстительно подумал Тесей.       — Проезжая через Наблус, я столкнулся с вором. Он украл древний текст, но не представляет его истинной ценности. Не знает, что, помимо стихов, там описаны настоящие заклинания. Таким вещам не стоит оказываться в руках магглов. Я пошёл по следу, но не ожидал, что за мной тоже проследят.       — Напомни, Ньют, — нехорошие подозрения окончательно лишили Тесея сна, — с каких пор ты не только зверями интересуешься?       — Профессор Дамблдор…       — Ах, вот оно что, — помрачнел Тесей. Ньют в его объятиях съёжился, острые локти впились в тело по бокам.       — Ты боишься, что он знает, да? — шепотом спросил брат.       — Да, — нехотя ответил Тесей. — Боюсь.       Ньют шумно выдохнул и приподнялся на локтях, подтягиваясь, чтобы упереться лбом в лоб.       — Я знаю, о чём ты думаешь, Тесей. Но профессор никогда не стал бы шантажировать меня, даже если бы действительно догадался.       — Я очень хочу тебе верить, Ньют, — с сожалением произнёс Тесей, отводя упавшую ему на глаза чёлку за ухо, мимолётно ласково касаясь щеки брата.       — Знаешь, вы могли бы подружиться. Вы оба немного параноики, — улыбнулся Ньют так солнечно, что скопившиеся в мыслях Тесея тучи не смогли устоять перед напором ярких лучей.       — Я подумаю над твоим предложением, — промурлыкал он, лёгким тычком под рёбра прося брата или перекатиться на бок, или сместиться ниже, чтобы было удобней лежать.       — Спасибо, — верно понявший жест Ньют снова устроился головой на его груди. — Мне нужна помощь. Наверняка же случалось, что магические артефакты всплывали как-то у магглов. На каких-то аукционах или вроде того.       — Случалось пару раз, — согласно кивнул Тесей, понимая, что сейчас будет. Последние несколько лет Ньюта всё чаще и чаще тянуло в опасные авантюры, далеко не всегда связанные с магозоологией. Или же брат всегда был таким — стоит вспомнить хоть его побег на Карпаты — просто раньше он ни о чём таком не рассказывал, не считая нужным и важным, и поэтому для Тесея каждое такое откровение было неожиданным и маленьким стрессом. — Я дам тебе адреса, но, младший, я считаю, что ты зря подвергаешь себя опасности. Если профессору Дамблдору так нужен этот текст, пусть сам за вором гоняется. Всё равно сейчас каникулы.       Ньют наконец-то начал задрёмывать — всё же зря он за ужином не объяснился — поэтому ответил не сразу.       — Увидишь, Тесей, это будет не зря, — он вытянул руку, ласково обвёл пальцами линию подбородка. — И я буду осторожен. Обещаю.       «Я очень хочу тебе верить, Ньют», — мог бы сказать Тесей, но он и так едва удерживал себя в сознании, и сил шевелить языком просто не было. Поэтому он крепче прижал к себе брата и, наконец, уснул.

***

      Завтракали они вместе на всё той же кухне, из окон которой открывался чудесный вид на бледно-голубое, ещё слегка розовое у линии горизонта, небо. Пока полностью одевшийся и успевший покормить животных Ньют жевал тосты с джемом левой рукой, бегло карябая что-то на пергаменте правой, Тесей, не чувствовавший себя полностью выспавшимся, пролистывал одну из записных книжек.       — Держи, — несложным заклинанием он скопировал на кусок пергамента адреса, засветившиеся в паре дел о сбыте магических артефактов магглам. Тесей не был уверен, что Ньюту это поможет — все эти организации были уважаемыми маггловскими аукционными домами, не обошлось без Умопомрачающих проклятий.       — Я думал, ты меня в архив проведёшь… — Ньют был несколько обескуражен.       — Я же параноик, — фыркнул Тесей, подкладывая себе яичницу с беконом, — забыл?       Ньют широко и немного рассеяно улыбнулся, пряча пергамент в карман жилета. На мгновение из него высунулась зелёная голова Пикетта. Лукотрус обвёл глазами-бусинками пространство вокруг и спрятался обратно, издав едва слышный писк, на который заинтересованно подняла голову лежавшая на полу Гестия.       — Пикетт снова простыл? — как бы между делом спросил Тесей, наполняя чаем чашку и переворачивая страницу в газете. Теперь на Ньюта выразительно и злобно поглядывала колдография волшебника, схваченного при попытке ограбить маггловский ювелирный магазин.       — Что? — Ньют, чёркавший что-то в записях, которыми мелко исписал обе стороны куска пергамента, резко поднял голову и, обдумывая ответ на вопрос, слегка нахмурился. — Нет, он просто совсем не хочет со мной расставаться. Даже когда я прошу его остаться в чемодане, всё равно удирает и прячется в кармане. Очень пронырливый.       Ньют улыбнулся, опуская взгляд на грудь. Карман жилета слегка топорщился. Тесей усмехнулся своим мыслям и вернулся к газете.       Уже совсем рассвело. Сквозь широкие окна кухни лился яркий тёплый солнечный свет, золотыми пятнами ложившийся на начищенный паркет. Гестия нежилась в одном из них, растянувшись кверху животом, иногда вяло елозя по полу хвостом.       — До вечера, — Тесей сложил газету аккуратным четырёхугольником и, проходя в сторону гостиной мимо брата, погладил того по макушке, кончиками пальцев скользнув по затылку и чувствительной шее.       Помесь дьявольских силков и плюща слегка вскинула лозы, завернув концы спиралями, но на большее её сил не хватило. Кончиком палочки отведя побеги за угол полки, чтобы не лезли в сам камин, рискуя обгореть в зелёном пламени, Тесей взял щепотку летучего пороха.       — Вас с утра дожидается пакет из Визенгамота, сэр, — практически с порога отчеканила секретарь. Тесей кивнул, прикидывая, что это должны были быть либо материалы, запрошенные ещё вчера, либо приговор, чью резолютивную часть он ждал получить два дня назад. Аврорат делил с административными службами Визенгамота один этаж, но складывалось впечатление, что между ними пролегал океан. Даже с МАКУСА переписка шла быстрее…       — Теннант, — диктовал Тесей самопишущему перу, перебирая высокую стопку папок в поисках нужной. Однажды, будучи ещё стажёром, он попытался использовать Манящие чары и сэкономить время, не учтя, что хлипкий картон на высокой скорости едва ли удержит своё содержимое. С тех пор он предпочитал действовать по старинке. — Подготовьте проект возражения по делу 1-34…       Всё же, Ньют был прав. Тесею нравилась его работа, пусть теперь администрирования в ней было больше, чем оперативных вылетов куда-нибудь в Аргайл-энд-Бьют, где местные волшебники иногда «забывали», что на дворе не шестнадцатый век и не следует натравливать горных троллей на магглов. Нравилось наблюдать и быть причастным к тому, как совершенно разные люди, некоторые из которых привыкли враждовать по старой ещё хогвартской традиции, объединялись ради одного дела.       Первую полосу «Пророка» вновь украсила колдография самодовольного светловолосого мага. Гриндевальда видели во Франции, и странные слухи шли о Египте. Некоторые и в этом углядели руку тёмного мага. Но в Британии всё спокойно, уверяли журналисты. В Британии всегда всё спокойно.       «А ведь от Палестины до Египта не так и далеко, — нахмурившись, подумал Тесей, переворачивая страницу. Газету он позаимствовал со стола в небольшом кафе за углом от Министерства, где часто обедали сотрудники. Оно принадлежало семье магов, потому первому владельцу газеты не грозил выговор за нарушение Статута. — И там тоже водится много интересных волшебных зверей».       — Хей, Скамандер!       Тесей отвернулся от висевшей напротив зачарованной карты Британии пробковой доски, к которой было приколото множество колдографий и газетных вырезок.       — Привет, Ли, — кивнул он, пожимая руку волшебника. Тот был не в форменной мантии и, очевидно, куда-то спешил. — Решил сегодня составить компанию своим ребятам?       — А то, — фыркнул тот. — Нужно ноги размять, кровь разогнать. Срочный вызов на Бонд-стрит. Подозревают Непростительные. Может, и из своих кого-нибудь пошлёшь? Для подстраховки.       — Бонд-стрит? — напрягся Тесей. — Это же… — он одёрнул себя. — Пошлю, кто будет свободен.       Не уточняя, что этим «кем-то» будет он сам. Глава Ударной Группы всё равно уже скрылся в лифте вместе с тремя своими коллегами. По нынешнем правилам авроров, пока факт применения Тёмных Искусств точно не установлен, никуда не гоняли. По отделу уже расползались слухи, что скоро Британия выйдет из изоляции и присоединится к коллегам с континента, чтобы противостоять Гриндевальду. Именно его лицо смотрело с каждой приколотой к пробковой доске колдографии.       Тесей бросил газету на чей-то стол и торопливо покинул Аврорат. В этом тоже был плюс его новой должности — не нужно было отчитываться, куда и по каким делам он собрался.       Бонд-стрит была хорошо знакома Тесею, хоть, как и большинство волшебников, он избегал оживлённых маггловских улиц, пусть внешне не особо выделялся из толпы. Однако именно здесь располагалось несколько антикварных лавочек, замеченных в торговле проклятыми египетскими статуэтками и душащими владелиц итальянскими камеями. Стоило сойти с широкой улицы, по которой, разглядывая витрины, неспешно прогуливались магглы, как ты попадал в иной мир, где, если знать, к кому обратиться, можно было достать немало диковинок. У Отдела магбезопасности то и дело возникали проблемы, но поделать с магглами ничего было нельзя. Только память стереть.       Тесей обогнул ухоженного серого кота, что лениво вылизывался на самой середине тротуара, заворачивая за угол роскошного здания, плакат на котором предвещал скорый аукцион картин прерафаэлитов. Свернул ещё раз, пройдя мимо выкрашенного красной штукатуркой дома, оказываясь в небольшом тупичке, куда хозяева окрестных заведений стаскивали поломанные рамы, мольберты и столики, чтобы потом их вывезли наёмные рабочие. И здесь, в отгородившемся от шума улицы каменной стеной закоулке, он чуть нос к носу не столкнулся с Ли.       — Скамандер! Что, тоже размяться решил?       Мысленно обругав себя за беспечность, весьма опасную в его профессии, Тесей кивнул волшебнику, мельком бросая взгляд тому через плечо. И замер, заметив понуро стоящего Ньюта.       Это не осталось незамеченным, и Ли коротко усмехнулся, в голове своей уже найдя ответ на незаданный вопрос. В самом деле, кому как ни старшему брату вытаскивать из неприятностей младшего.       — Мистер Скамандер. Ньютон, — необходимость уточнять в разговоре, какого именно Скамандера он имеет ввиду, слегка удивляла Ли, но это было нужно для протокола, который составляло самопишущее перо, зависшее в воздухе над свитком пергамента. — Возможный свидетель. Именно он отправил вызов.       Яркое свечение Приори Инкантатем заставило Тесея слегка прищуриться. Ударная Группа следовала стандартному протоколу. А последним заклинанием Ньют наполнял бассейн, судя по количеству воды. А перед этим сотворил орхидеи и чинил разбитую чашку.       «Переделал все дела в чемодане, прежде чем прийти».       — Непростительное? — точно забыв о родственных узах, связывающих его со свидетелем, Тесей мазнул по Ньюту незаинтересованным взглядом и обратился к Ли, хотя уже знал ответ. В теле смуглого юноши в потрёпанных фланелевых брюках и залатанном на рукавах пиджаке, между пятым и шестым ребром застряла пуля. Обыкновенная свинцовая пуля и, конечно же, Ударная Группа теперь считала, что Ньюту померещилось, дело их не касается и стоит поскорее аппарировать в Министерство.       И только Тесея терзали сомнения. В конце концов, древний восточный манускрипт — лакомый кусок не только для подозрительно увлечённого политикой профессора Трансфигурации, но и для какого-нибудь иного ценителя магических артефактов.       — Маггловские дела, — Ли склонился над телом, заглядывая в широко распахнутые глаза, точно желая увидеть в них отражение убийцы. — Заканчиваем! — отдал он приказ. — Спасибо за бдительность, мистер Скамандер... Ньютон. Но впредь будьте внимательней.       Продолжая не замечать Ньюта, Тесей шарил взглядом по убитому, подмечая детали: пальцы в чернильных пятнах, испачканные рыжей грязью ботинки, сжатый кулак и практически чистую, если не считать небольшой бурой лужицы, землю.       — Я сниму магглоотталкивающие чары, — сказал Тесей, оборачиваясь к Ли. Тот как раз держал наготове палочку, действуя по инструкции. — Хочу ещё кое-что проверить.       — Как хочешь, — без особого недовольства Ли опустил палочку, не веря, что он мог что-то упустить. Пусть братья разбираются друг с другом без его участия, так он считал.       Три хлопка и вот Тесей уже опустился перед телом на колени, с помощью магии разжимая скованные смертью пальцы. Обломанные сине-красные перья могли принадлежать как какому-нибудь попугаю, так и птице покрупней и опасней. Впрочем, ни одно животное не станет стрелять в грудь мёртвого человека, ещё и считая, будто целится в сердце.       — Итак, — Тесей поднялся на ноги и, наконец, обратился к брату. В его голосе не было холода и упрёков, одно лишь беспокойство, — что произошло на самом деле?       — Ох, Мерлин… Мы договорились встретиться за «Билтоном и Скэггсом»…       Ньют, как всегда, начал рассказ откуда-то с середины, не торопясь пояснять, откуда знает убитого, что их связывает. Тесею оставалось только терпеливо ждать и следить, чтобы вдруг не открылась дверь чёрного хода. Магглоотталкивающие чары он так и не снял, но появление третьего лица могло сбить с мысли Ньюта.       — Его зовут… звали Салхум. Это за ним я ехал из Наблуса. — Тесей не стал спрашивать, каким образом Ньют нашёл своего воришку в Лондоне. — Я представился помощником букиниста, мы должны были встретиться здесь.       Тесей качнул головой. Лучше бы встретились в кафе в Сохо, пусть там парочка из араба в потрёпанной одежде и рыжего англичанина с чемоданом и без шляпы смотрелась бы столь же неуместно, как в переулке за одним из самых респектабельных аукционных домов в мире.       — И что ты планировал делать дальше? — спросил Тесей, потому что Ньют замолчал и присел на корточки перед Салхумом, закрывая его глаза.       — Я хотел купить манускрипт. Предложил две тысячи фунтов, — Тесей присвистнул. О маггловских деньгах он имел не столь смутное представление, как многие другие волшебники.       — А деньги эти у тебя, случаем, не от Дамблдора?       Ньют промолчал. Он винил себя в смерти вора, винил в том, что придётся оставить его тело здесь, в этом закоулке, и оно пролежит, может, до вечера, пока не будет обнаружено кем-нибудь из работников окрестных магазинов. Вина заглушала все прочие чувства, мысль же, что он подвёл любимого учителя, вовсе не мелькала.       — Я нашёл в его ладони это, — Тесей присел рядом, показывая обломки перьев, прижавшись плечом к плечу. — Может, они были у убийцы. Сможешь опознать?       Брат свёл брови к переносице, слегка наклонив голову и приблизив раскрытую ладонь Тесея ближе к глазам.       — Не здесь, — одним плавным движением перья оказались в его руке. Он вскочил на ноги, окрылённый возможностью помочь, поднял с земли чемодан. — Мне нужно кое-что.       Его глаза горели таким энтузиазмом, что Тесей всерьёз начал опасаться, что брат полезет в чемодан прямо здесь, забыв о всякой безопасности.       — Погоди, — осадил он Ньюта, легко смыкая пальцы вокруг запястья. Не крепко, при желании брат легко мог вырваться, но у Тесея и не было цели удержать. Только успокоить.       Он поднял палочку над головой, привычным движением снимая чары и, подумав, ещё одним заклинанием с бьющим по ушам грохотом швырнул в стену сложенные друг на друга пандусы.       «Теперь не придётся ждать до вечера».       — Держись.       На чердаке, куда они аппарировали, пахло цветочной пыльцой, пылью и штукатуркой. Это был старый дом, окнами выходивший на Темзу, можно было даже разглядеть Биг-Бен. Чердак его никогда не предполагалось использовать, поэтому даже пола здесь не было, только широкие балки, под которыми зарастала слоями паутины штукатурка, сквозь которую можно было провалиться прямо на головы жильцам, если бы не магия.       — Здесь спокойней, — пояснил Тесей, отпуская брата и перешагивая через балку. В углу этого пространства, по которому можно было перемещаться только пригнув голову, Тесей устроил себе «тихую гавань», ещё в стажёрские годы притащив глубокое кресло и столик, на который свалил бульварные романы. Вернувшись с войны, он был удивлён и обрадован до счастливой улыбки на лице, что никто так и не забрался сюда, не потревожил покой этого места. И, пусть с появлением собственного дома надобность в островке уединения практически отпала, иногда Тесей приходил сюда, чтобы просто посмотреть на закат и выпить пинту ирландского пива.       Ньют опустился с чемоданом на доски, щёлкнул замками.       — Хочешь спуститься? — повернувшись вполоборота спросил он, не дожидаясь ответа откидывая крышку и скрываясь внутри. Приглушённый клёкот и последовавший затем звук бьющегося стекла дал понять, что внизу Ньюта уже кто-то ждал.       Тесей заглянул в чемодан, но с такого ракурса можно было разглядеть только лестницу и кучу каких-то мешков.       Сюда, в мир брата, Тесей спускался очень редко. Многие из его обитателей нервно реагировали на появление постороннего, к тому же, как часто говорил Ньют, от Тесея «пахло опасностью». Тем удивительней был тот факт, что они нашли общий язык с нунду. Тот даже разрешал почесать своё шипастое жабо.       Над головой Тесея пролетел крикаду, мазнув по волосам розовым пером из длинного хвоста. Нахохлившись, птица устроилась на вершине одного из многочисленных шкафчиков, и дважды открыла клюв, не издав ни звука.       — Где же, где же… — Ньют оглядывал свою мастерскую. Его ногу обнимал Дугал. Увидев Тесея, тот частично растворился в воздухе, но, передумав, отпустил своего друга и приблизился к его старшему брату. Огромные как блюдца глаза заволокло туманом, а после зверь покинул мастерскую, отперев дверь и заодно выпустив крикаду в раскинувшуюся прямо у порога рощицу.       — Точно, здесь! — Ньют дёрнул на себя ящичек и вынул какой-то состоящий из множества линз прибор. — Так, посмотрим…       Тесей вышел из мастерской, полной грудью вдохнул необычный воздух чемодана и закашлялся, когда в горло попала какая-то пушинка. Заунывник, кажется, которому не полагалась цвести при дневном свете, но раз цвёл, значит это было нужно Ньюту. Здесь, при кажущемся на первый взгляд хаосе, ничего не происходило без его ведома.       В отдалении слышался рёв угробов, под самым потолком жужжали веретенницы, в сторону которых поглядывал устроившийся на перилах крикаду. Кто-то шелестел в траве.       Устроившийся на крыльце Тесей обернулся на шум, сталкиваясь взглядом с чёрными глазами-бусинками. Ниффлер водил в воздухе мордочкой, принюхиваясь, и, совсем не таясь, приближался. Должно быть, его привлёк запах золотого кольца.       — Негодник, — Ньют возник за спиной, цокнув языком. Ниффлер остановился, оценил свои шансы разжиться новым сокровищем и, признав их ничтожными, быстро-быстро потрусил в сторону служившего ему домом дерева.       — Опознал? — Тесей поднялся на ноги. Стоя на нижней ступеньке, он был вровень с подбородком Ньюта.       — Да, — порозовел Ньют, дёргая головой в сторону, призывая вернуться в мастерскую. — Сначала я подумал, что это радужный змей, но у их перьев бородки… Извини… В общем, это перья симурга.       — Это не его ты искал в поездке?       — Да, — Ньют мрачно кивнул, вновь склонившись над своим прибором. На самую крупную линзу проецировалось увеличенное изображение пера. Точнее, если бы Тесей не знал, что это именно перо, он бы его ни за что не опознал. — Персидское Министерство запретило вывозить симургов из страны ещё в семнадцатом веке, так что это дело рук либо не пожелавшего расстаться с любимцем мага, либо…       — … контрабанда, — закончил Тесей. Что ж, найти владельца симурга в реестрах Отдела регулирования магических популяций не стоило даже мечтать.       — Вполне вероятно, — согласился Ньют, убирая в карман жилета перья.       — Полагаю, у тебя есть знакомые, которым можно задать нужные вопросы, — Тесей утверждал, а не спрашивал.       — Найдутся, — уклончиво ответил Ньют, ловя расхаживающего по брикету сена лукотруса и пересаживая на растущий в горшке куст. Выпрямившись и расправив плечи, он сказал, обернувшись вполоборота: — Я пойду один, Тесей.       — Но…       — Нет, — Ньют приблизился, ласково прикоснулся ладонью к щеке. — Ты аврор, Тесей. Твоё лицо знает каждый читающий «Пророк» волшебник. И даже если ты изменишь внешность, всё равно в тебе чувствуется эта… правильность.       — Ага, как же, — фыркнул Тесей, наклоняясь и целуя брата, слегка прихватывая нижнюю губу. Ньют подался вперёд, окутывая их обоих чувством безопасности и тепла. Но ненадолго.       — Ты прекрасно меня понял, — Ньют отстранился с явным сожалением.       — Я беспокоюсь.       — Не нужно, — Ньют покачал головой, мазнув всклокоченной чёлкой по подбородку брата. Ладонь он держал на локте Тесея, поглаживая большим пальцем, а смотрел вовсе куда-то в район запонки на манжете. — Тебе…       Тесей почувствовал, как нагрелись карманные часы, и, нахмурившись, вытянул их за цепочку. На внутренней стороне крышки, где обычно гравировали всяческую дарственную чепуху и ставили клейма производители, проступила надпись и близко не сентиментального содержания. Тёмная магия. Возможно, замешана тварь.       — Эдинбург? — Ньют, подавшийся вперёд, успел разглядеть послание к вящему неудовольствию Тесея. У него было нехорошее предположение, что это за тварь.       — Мне нужно торопиться, — Тесей обогнул брата, который, конечно же, заспешил следом, и быстро поднялся по лестнице, выбираясь обратно на пыльный чердак и пугая одинокого голубя, что устроился на раме крошечного оконца.       Нужно было аппарировать в Министерство, а оттуда уже в Эдинбург, вооружившись ориентировкой. Тесей не представлял, в какой части города находится нужный адрес. Необходимо было оценить обстановку, понять, не потребуется ли им подкрепление или всё настолько серьёзно, что по тревоге подняли весь Аврорат?       — Ньют, — Тесей обернулся, желая настоятельно предупредить брата, чтобы не лез на рожон (будто это хоть когда-то срабатывало), но успел лишь краем глаза зацепить смазанное пятно, в которое тот превратился, аппарировав.       — Да ладно, — закатил глаза Тесей. Что ж, Ньют, как всегда, ринулся спасать неведомую магическую тварь. Попутно выполняя задание Дамблдора, но прямых доказательств пока не было.       Для успокоения нервов смахнув пыль со стопки бульварных романов, Тесей аппарировал.

***

      Светящаяся шаровая молния, оставляющая в воздухе длинный голубоватый след, врезалась в угол здания, и кирпичи посыпались острыми осколками на головы пригнувшихся авроров. Красноватая пыль резала глаза и горло.       — Протего!       Вторая молния угодила в щит и с шипением истаяла, но последовавшая за ней третья пробила барьер и поразила пожарную лестницу. Во все стороны брызнули капли расплавленного метала. Конструкция заскрипела, часть креплений сломалась под весом, но устояла. До следующего боевого заклинания.       — Мальсибер! — раздавал команды Тесей, успевший уклониться от жгучих капель, — Политт! Вы — на крышу.       Он ненадолго высунулся из-за угла, чтобы оценить обстановку. На другой стороне улицы из-за забора показался маг, и Тесей резко отпрянул назад в укрытие. Мимо просвистело серебристой стрелой проклятие, узкой бороздой перепахавшее асфальт и срезавшее тонкое деревце в чьём-то дворе. Тесей поморщился и сделал ещё несколько шагов левее, уходя из зоны поражения. Запах палёного навевал страшные воспоминания.       — Темпл! — Тесей кивнул невысокой девушке настолько бледной, что она казалась почти прозрачной. — Мне нужно знать, сколько их там засело. Не рискуй понапрасну.       Без единого слова Темпл сделала шаг в сторону и точно растворилась в воздухе. Высшие за последние десять лет баллы по маскировке были получены ею совершенно заслуженно.       — Макленнан, — аврор, наводящий антиаппарационные чары, опустил палочку и вытянулся по стойке смирно. — В Министерство, срочно. Нужны три группы стирателей памяти.       «Минимум», — прикинул Тесей, оглядываясь кругом, оценивая свои силы. Неизвестные атаковали, стоило аврорам только появиться в пределах видимости, но улица уже была испещрена следами заклинаний, а значит, бой начался раньше. Только вот не было известно, кого и с кем. Переговоров не вышло.       — На верхнем этаже оборону держат трое. Один ранен, — Тесей обернулся к Темпл за долю секунды до того, как она возникла рядом, точно бесшумно аппарировала. Её спокойный хриплый голос всякий раз напоминал Тесею школьных привидений. И не ему одному. Неудивительно, что многие опасались Темпл. — Ещё четверо на первом, пытаются теснить тех, что этажом выше и сдерживать нас. Есть подвальный этаж, но его я обследовать не рискнула.       — Отлично сработано. Занимай позицию на крыше.       Тесей сжал пальцами переносицу, массируя. Им повезло, что адрес оказался на окраине города, в сплошь застроенным домами в эдвардианском стиле жилом квартале. День был будним, и свидетелей вопиющего нарушения Статута оказалось меньше возможного. Тесей с ужасом представил толпу, что описывал ему брат, рассказывая о происшествии в Нью-Йорке. Только вот спасительной птицы-гром под рукой больше не было.       — Скамандер!       — И снова здравствуй, Ли. На вас, так понимаю, эвакуация? — Ли и его люди были одеты в полицейскую форму. Один из волшебников — совсем новичок — то и дело одёргивал вниз непривычный китель. Очередное проклятие угодило в фонарный столб, превращая его в груду покорёженного искрящего металла. Новичок сглотнул и перестал поправлять одежду. — Предлог?       — Задержание ирландских террористов.       Тесей хмыкнул.       — Мистер Скамандер! — Макленнан выглядел запыхавшимся, но довольным. — У стирателей пятиминутная готовность.       Тесей прикрыл глаза, концентрируясь. С самого начала операции он боялся, что вот-вот услышит отголосок мыслей брата. Но ничего и близко похожего не удавалось зацепить, и Тесей бы мог расслабиться, если бы не слишком большое количество людей вокруг. Страх, уверенность, напряжение, спокойствие, боль и азарт — эта цветная палитра, этот клубок нитей перекрывал всё, смешивался, и выделить кого-то одного было слишком сложно. Если этот кто-то не отзовётся сам.       — Начинаем.       С другой стороны улицы вдруг что-то грохнуло. Черепица столбом взметнулась вверх, потолочные балки выгнулись дымящимися зубьями. Дом тряхнуло так, что дрогнула земля.       — Проклятие, — ругнулся Тесей сквозь зубы, вскинув палочку и сотворив щит, чтобы не получить черепичным дождём по голове. От её осколков поднимался лёгкий дымок.       «А вот и наша тварь», — без энтузиазма заключил Тесей, поудобней перехватывая палочку в руке и кивая своим людям. Дом хранил тревожное молчание, но при первом же подозрительном движении авроры были готовы атаковать.       За неразличимой границей, скрывающей от магглов творящуюся магию, выполняли свою работу прибывшие стиратели памяти. Какой-то ребёнок, сидевший на руках матери, во все глаза уставился на заледеневший кусок пожарной лестницы, но приставленная к виску палочка сделала его глаза пустыми и безучастными.       Тесей шёл одним из последних рядом с Макленнаном, что поглядывал наверх, но в окнах никто не показывался. С крыш их прикрывало трое, пока остальные окружали дом.       — Не рассредоточивайтесь, это может быть ловушкой.       Пол под ногами тряхнуло, перила ведущей наверх лестницы разлетелись в щепки и сквозь звон в ушах Тесей услышал сдавленный стон. Ориентируясь не на слух или зрение, он выкрикнул «Протего!», чувствуя, как проходит по палочке дрожь, когда вторая Бомбарда отрикошетила от щита и снесла часть стены. Посыпались осколки стекла, обрывки холста и пепел, в который превратились обои. Раненый аврор отполз под прикрытие товарищей, держащих оборону в узком холле, где едва могло развернуться два человека.       Тесей выглянул на улицу и послал в воздух сноп золотых искр, отдавая приказ аврорам на крыше. В то же мгновение три лазурные вспышки расчертили небо.       — Наверх, — приказал Тесей, вместе с Макленнаном проходя вглубь первого этажа. Где-то здесь должен был быть эпицентр того взрыва, что пробил дыру в потолке и крыше.       Из-под обломков мебели в комнате, что когда-то была гостиной, выглядывала человеческая рука, сжимающая сломанную палочку. Тесей присел рядом, нащупывая пульс — жив, но без сознания — одним заклинанием отбрасывая обломки в сторону, вторым же сковывая волшебника по рукам и ногам.       Из доклада Темпл он знал, что на первом этаже должны быть ещё люди, и либо взрыв оглушил и их, либо в период затишья они прорвались на второй этаж, либо всё ещё скрывались где-то здесь или попытались сбежать.       Он сделал лёгкое движение рукой, приказывая Макленнану следить за тылами, чтобы не отвлекаться и внимательней осмотреться, хотя звуки кипящего на втором этаже боя были очень хорошо слышны через дыру в потолке, чьи края слегка тлели.       Толстые дорожки сажи и копоти пересекали пол гостиной, разделив пополам ковёр в восточном стиле. Ножки и обивка перевёрнутых кресел обуглились, то же самое произошло с невесть как устоявшим диваном. Это не было похоже на следы Бомбарды или иного атакующего заклинания. Больше выглядело так, словно в комнату бросили пару-тройку шутих.       Тесей посмотрел в сторону выбитой кухонной двери. Он не чувствовал, чтобы кто-то там прятался, но опасался всецело полагаться на Легилименцию. Макленнан следовал за ним крадущимся шагом, в точности выполняя приказ — следить, чтобы никто не подкрался со спины. Но перевёрнутое кресло всё не оборачивалось помятым магом, и хлопок аппарации не раздавался над самым ухом. Тишина первого этажа заставляла Тесея нервничать сильнее, чем если бы им вдвоём пришлось столкнуться с ожесточённым сопротивлением.       Неожиданно закололо в висках. Тесей поморщился и стиснул зубы, чтобы подавить шипение, готовое вот-вот вырваться изо рта пополам с бранью. Он хорошо знал, что заставляет болеть его голову, замедляет биение сердца и обостряет все чувства. Как знал точно и то, что источник — внизу. В подвале.       — Оставайся здесь, — коротко приказал он, бегло оглядывая кухню. Она пострадала не так сильно, как соседняя комната. Ведущая в подвал дверь была плотно закрыта, но тяжёлый амбарного типа замок был сорван и валялся чуть в стороне.       — Люмос! — взмахнул палочкой Тесей, заглядывая внутрь и разгоняя мрак. Мощи заклинания хватало, чтобы вырвать из темноты узкий пролёт и уходящие глубже ступеньки. Без магии не обошлось.       — Скоро здесь будут авроры, — вместо приветствия сказал Тесей, обходя заставленный различными колбочками и ретортами стеллаж. Ньют, державший за ворот рубашки бесчувственного мужчину, бесцеремонно бросил свою жертву, выпрямился и улыбнулся:       — Тогда хорошо, что первым пришёл ты.       Он взялся за ручку чемодана, и Тесей заметил несколько пустых клеток, что громоздились друг на дружке. Помимо них в подвале стоял письменный стол и несколько книжных шкафов. Помещение не походило на лабораторию, тюрьму или что-либо ещё зловещее. Скорее на личное убежище.       — Я оставил наверху своего человека, — сказал Тесей, когда они с братом поравнялись. Какое-то раздутое существо в самой большой банке распахнуло глаза и прильнуло к стеклу, следя за непрошенными гостями. Тесея передёрнуло. — И на дом наложены антиаппарационные чары.       — Я смогу ускользнуть.       — Опять порт-ключ? — Ньют попытался пройти мимо, Но Тесей ухватил его за локоть, предупреждающе сжав. — Дамблдор?       — Нет. Этот сделан мною. Оглушённый Ньютом волшебник слабо застонал и попытался приподняться, но меткий «Ступефай» отправил его обратно в нокаут.       — Кто это? — спросил Тесей, не отпуская брата.       — Дирк Доддеридж, — бегло проговорил Ньют. Его взгляд перемещался от поверженного волшебника к старшему брату, ведущей наверх лестнице и обратно. — Известный коллекционер.       — Никогда не слышал.       — Тогда тебе стоит начать собирать редкие книги.       Тесей усмехнулся.        — Я не могу вычеркнуть твоё имя из протокола и из показаний. Но могу попытаться замять кое-какие детали.       Ньюта эта перспектива, судя по всему, нешуточно напугала.       — Тесей, я не могу сейчас оказаться в Министерстве, — выпалил он, краснея.       — Потому что?.. — вопросительно протянул Тесей, понимая, что времени на разборки у них совсем нет. Ещё минута и оставленный наверху Макленнан спустится сюда вместе с парой авроров. И вопросов тогда будет больше.       — Потому что у меня теперь в чемодане несколько новых зверей, на которых у меня пока нет разрешения. Но, клянусь, они совершенно неопасны!       Тесей знал, что за зверей Ньют готов пойти против кого угодно, не станет слушать аргументы и, если дойдёт до такого, поднимет палочку. Даже на Тесея. Наверно, и на Дамблдора тоже.       Но не только в зверях было дело, совсем не только в них.       — Хорошо, я что-нибудь придумаю, — обречённо вздохнул Тесей, отпуская локоть брата. — Но вечером я хочу знать всё.       Ньют благодарно и чуть виновато улыбнулся, запустил свободную руку в карман и с тихим хлопком исчез. Тесей помассировал переставшие болеть виски и, поудобней перехватив палочку, взялся за дело.

***

      За окном в очередной раз сверкнула молния. Громыхнуло так, что, кажется, покачнулась картина на стене. Дождь обрушился стеной, забарабанил по крышам и тканевому навесу над верандой расположенного в соседнем доме кафе. Кто-то от неожиданности вскрикнул, проклиная небо и короля, будто монарх имел власть над погодой.       Закусив перо, Тесей сделал ещё одну пометку в пергаменте и раздражённо дёрнул плечом. Как ни старайся, полностью брата из этого дела не исключить, иначе придётся переквалифицировать на другую статью. И Доддеридж с подельниками получит меньший срок, а когда выйдет — может и отомстить захотеть.       — Скажи, оно того стоило? — вместо приветствия спросил он, когда хлопнула дверь и на пороге появился Ньют. Не выказав никакого удивления, брат прошёл прямо к столу и заглянул в горшок с фикусом, проверяя землю.       — Стоило, — уверенно сказал Ньют, наискось поднимая взгляд. Уши его виновато порозовели. — Хочешь посмотреть?       Тесей отложил перо и пергамент, и поднялся из-за стола.       Идти не пришлось далеко. Ньют, недолго думая, приспособил под нового обитателя когда-то занимаемый Фрэнком вольер. Достаточно жаркий и скалистый, он должен был напоминать о родных местах.       Ньют издал совершенно немелодичный птичий клёкот, отозвавшийся в ушах Тесея болью. В его голове до сих пор никак не укладывалось, как так вышло, что красивейшие птицы совершенно не умеют петь. Исключая феникса. Но, как рассказывал Ньют, и увидеть-то живого феникса удаётся не каждому, не то что услышать его песню. Тесей улыбался и загадывал время до момента, когда Ньют, заговорщически щурясь, заглянет к нему в кабинет со словами «не представляешь, что у меня в чемодане».       — Красавец, — восхищённо выдохнул Ньют, когда на его вытянутую и чуть согнутую в локте руку опустилась яркая, хвостом напоминающая павлина птица. — Он ещё совсем малыш, — брат, медленно переставляя ноги, повернулся к Тесею, — Взрослая особь в три раза крупнее.       Тесей оценил «малыша», размерами уже превосходящего их семейного филина, и присвистнул.       — Нужно поскорее вернуть его на родину, — Ньют ласково провёл костяшками пальцев по красно-синему оперению, и птица вытянула шею, всей собой показывая, как ей хорошо. — Симурги очень семейные создания, без сородичей быстро чахнут.       Тесей почувствовал лёгкий укол ревности. Брат только приехал, а уже вынужден планировать отъезд. По-видимому, всё же придётся переквалифицировать статью, чтобы Ньют вовсе не проходил в деле, иначе просидит дома под обязательством о явке до самого суда.       — Тот чердак, — задумчиво протянул Ньют, отпуская симурга. Тот сделал несколько кругов над головами братьев, издал крик, похожий на скрежет когтей по металлу, и скрылся где-то среди искусственных скал, — что это за место?       — Когда-то, когда я уставал от всего, я приходил туда, чтобы спрятаться и побыть самим собой, — Тесей поднял руку и за рукав притянул брата к себе, обнимая за плечи.       — Как я в чемодан, да?       — Да.       Он прижался к непослушным рыжим волосам, проводя носом от уха к макушке, и Ньют тихо засмеялся ему куда-то в ключицу.       — Когда я вернусь, — Ньют расправил плечи и подбородком теперь упирался Тесею в плечо — даже так тот был выше, — я покажу тебе одно местечко у моря. Там очень красиво. — Он чуть повернул голову, губами касаясь шеи Тесея и слегка прикусывая нежную кожу. Тесей коротко выдохнул сквозь зубы и сжал бока брата ладонями.       «Это будет наша тихая гавань», — прочёл он в глазах Ньюта, прежде чем поцеловать.

29 июля 2018 г.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.