Иллюзия дружбы

G
Завершён
37
автор
Серия:
Размер:
28 страниц, 7 488 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник

Подставная иллюзия

Настройки
      — Маринетт? — взволнованно спросил Томас, подбегая к люку в комнату дочери.— Что у тебя там происходит?       Он заглянул внутрь и никого не увидел.       — Маринетт? — позвал мужчина, поднявшись с лестницы, и стал осматривать комнату. Вслед за мужем вошла Сабин и осмотрела помещение. В комнате был полный порядок, ничего не разбросанно, но дочери нигде не было.       — Маринетт, где ты? — позвал отец.— У тебя тут был такой шум, словно драка произошла. Ты в порядке?       Ответа не последовало.       — Том, посмотри! — вдруг крикнула Сабин, толкнув мужа за плечо, и показала в окно. Супруги заметили, как от дома отдаляются трое супер-героев, двое из которых были очень похожи друг-на-друга.       — Это не ЛедиБаг и Рена Руж там? — спросил Том.— А эта третья… Вольпина?       — Но нашей дочери у них нет.— Жена с ужасом посмотрела на него.— Ты думаешь о том-же, о чём и я?       — Вариантов может быть два, — ответил мужчина.— Либо наша Маринетт — одна из этих супер-героинь…       — Либо её захватила акума? — закончила за него Сабин с отчаянием в голосе.

***

      — Срочные новости, — заговорила Надья Шамак в телевидение.— Над улицами Парижа были замечены двое супер-героев, известные как ЛедиБаг и Рена Руж. Помимо них была замечена уже некогда появляющаяся в городе злодейка, Вольпина.

***

      Вольпина остановилась на крыше одного из домов и обернулась к ЛедиБаг с Реной Руж.       — Я с вами обеими разделаюсь! — яростно крикнула она им.       — И как ты это сделаешь? — спросила Рена.— Ты одна против нас двоих.       — А скоро к нам ещё и Кот Нуар присоединится, — поддержала ЛедиБаг.       — Не думайте, будто всё обо мне знаете! — подстегнула их злодейка.— Я намного хитрее, чем раньше!       Она заиграла во флейту и спрыгнула с края крыши. Рена уже достала свою флейту, но Леди её остановила.       — Не спеши. Мы пока не знаем, что она задумала.       — Да, пожалуй, — согласилась напарница, отводя музыкальный инструмент от губ.— Эх, Маринетт, чем-же ты Вольпине не угодила?       — Это Лила Росси, — объяснила ЛедиБаг.— Та самая девушка из Испании. Я уличила её во лжи прямо на глазах Адриана, с которым она надеялась завести дружбу, и та разозлилась.       — Видимо, — заметила Рена, — она повторно обозлилась, когда мы упомянули её во вчерашнем шоу. Мда, Маринетт, не надо было тебе говорить, что кто-то видел твоего квами. Хорошо ещё, что я оказалась рядом с нею, когда она расспрашивала свидетелей.       — Какая-же я недотёпа! — отчаялась Маринетт.— Как я могла забыть, что Бражник тоже трансформируется с помощью квами и талисмана?       — Ты всегда была недотёпой! — холодно произнесла вновь появившаяся Вольпина.— И за эту ошибку ты дорого расплатишься!       После этих слов за её спиной раздался взрыв, и Маринетт с ужасом увидела, как разрушается её дом. Она уже собралась было кинутся к месту происшествия, как её остановила подруга.       — Стой, ЛедиБаг! — крикнула она, держа напарницу за руку.— Это всего-лишь иллюзия!       — А ты уверенна в этом? — всё так же хладнокровно спросила Вольпина.— Иногда то, что нам кажется невозможным, оказывается реальным.       — Хватит, Лила! — воскликнула Маринетт.— Я понимаю, как тебе обидно из-за того, что я сделала с тобой, но не нужно из-за этого становиться монстром!       — Нет! — в ярости крикнула злодейка-лиса.— Ничего ты не понимаешь! Ты совсем не понимаешь, какого мне было после того, как вы с Котом меня избавили от акумы! И никто не представляет, каково это, когда тебя презирает весь Париж! Презирает твоя собственная семья! Теперь-то я открою правду о тебе!       Она заиграла во флейту и пустила сноп пузырей, и те, превратившись в двойников ЛедиБаг, разнеслись по всей округе. Одна из этих двойников попала на одну из улиц, и на глазах немалого количества людей, не подозревающих об иллюзии, с неё спала трансформация, и она превратилась в обыкновенную Маринетт. И так произошло в нескольких районах Парижа, в том числе, возле домов Дюпен-Ченов и Агрестов.       — З…зачем, Лила?..— в смятении спросила Маринетт с дрожью в голосе, наблюдая за тем, как одна из двойников растерялась перед кучей свидетелей «обратной трансформации», а потом спешит скрыться.       — Это тебе за то моё унижение перед Адрианом, — злорадно ответила Вольпина. Маринетт в ярости закричала и накинулась на злодейку с кулаками. Та не стала убегать, и схватилась с нею врукопашную.       — Джаггед Стоун с тобой дружит! — кричала она.— Адриан с тобой дружит! Даже его папаша, Габриэль Агрест выразил к тебе уважение! Я же ничего не получила! Из-за тебя!       Маринетт настолько стало жаль её, что всё-таки пропустила один из ударов и, получив в висок, отлетела на небольшое расстояние.       — Маринетт! — испугано воскликнула Алья и побежала помочь подруге подняться.       — Мне правда очень жаль, Лила, — сказала та, поднявшись на ноги.— Но ты ведь и правда могла бы найти себе друзей. И совсем не обязательно для этого лгать!       — А что на счёт тебя, Маринетт? — злостно ухмыльнулась Вольпина.— Сколько людей ты водила за нос, скрывая, что ты и есть ЛедиБаг? Ручаюсь, что даже твоя подружка Алья до сих пор этого не знает. Если только она не увидела мою иллюзию, что мало вероятно.       «Ещё раньше узнала и без иллюзии», — подумала Алья.       — Я это делала, чтобы уберечь своих близких от опасности! — в ярости крикнула ЛедиБаг и, раскрутив йо-йо, снова набросилась на злодейку; Рена не отставала.       — Неужто обида твоя на столько велика, чтобы вот так разом подставлять их всех?!       — Мне не важно, что теперь с ними будет! — ответила злодейка и кинулась на встречу.— Для меня важно избавиться от тебя!       Йо-йо Леди обвила её руку, и та резко дёрнула ею, сбивая её с ног. На ногах Вольпина удержалась, и на неё налетела Рена Руж, атакуя крепкой флейтой, которую злодейка с лёгкостью отбила своим инструментом. ЛедиБаг снова запустила «игрушку» и на этот раз смогла обвести ею талию злодейки. Резко дёрнув верёвкой, она пронесла ту над собой и попыталась схватить кулон, в котором засела акума, но Вольпина не позволила ей это сделать, ловко крутанувшись в воздухе и отбив руку ногой.       — А эта злодейка оказалась хорошо подготовленной, — оценила Рена, встав рядом с Леди. Злодейка ухмыльнулась над её словами:       — В отличии от прочих болванов, одолженных Бражником, я точно знаю, что вы будете делать! Ведь они-то этих сил не просили.— Последние слова прозвучали, как намёк, и ЛедиБаг, всё поняв, в ужасе вдохнула:       — Неужели, ты добровольно впустила в себя акуму?!       — Вот именно! — подтвердила злодейка-лиса.— На этот раз ты меня каким-нибудь дешёвым трюком не одолеешь. Так что я предоставляю тебе выбор, Маринетт.— Она достала из-за трубы связанного Адриана.— Отдавай мне свой талисман вместе со своей напарницей, или этот парень точно полетит вниз!       — Зачем тебе это, Лила?! — в отчаянии крикнула Миринетт.— Разве не из-за неудавшейся дружбы с ним ты на меня обозлилась?!       — Ты унизила меня «ради него»! — ответила Вольпина.— Если ты так хочешь, чтобы он достался тебе, отдавай талисман, а потом уж объясняйся перед…       Не успела она договорить, как в пленника ударил жезл Кота Нуара, и герой-кот возник рядом с напарницами.       — Такой трюк и в первый раз не сработал, Вольпина, а уж дважды и подавно!       — Нуар! — искренне обрадовалась ЛедиБаг. Но всё внимание Кота было обращено к злодейке. В его взгляде была злость.       — Прежде, чем прийти сюда, мне пришлось «погулять» по Парижу и избавиться ото всех «растрансформировавшихся» ЛедиБаг. Я даже не сразу понял, что это иллюзия. Это очень гнусный способ подставить такую милую и стеснительную девочку перед всем городом. Не знаю, почему ты решилась на это, но я тебе не прощу этого поступка! Зададим ей, девочки!
37 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)