ID работы: 7214648

Отправил не тому Старку или Кругом одни предатели

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
127
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 4 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
             Джон сидел у себя на кухне, подперев подбородок и наблюдая, как Санса заканчивает составлять список продуктов.       - Может, я все-таки могу уговорить тебя на пиццу?       Она сморщила нос, не испытывая ни малейшего соблазна принять его предложение:       - Пицца никуда не денется, мы всегда можем ее заказать, к тому же, сегодня особенный вечер.       Санса была права, сегодня они собирались устроить праздник, но это так же было и прощанием с последними несколькими месяцами их жизни. Следующим вечером, за ужином, они собирались рассказать семейству Старков о своих отношениях, и Джон знал, что его ждет. Ее отец будет выяснять - насколько благородны его намерения в отношении его дочери, в то время как Робб почувствует необходимость защитить свою милую, невинную сестру от развратных лап Джона. Ее младшие братья и сестра начнут отпускать вгоняющие в краску шутки об их отношениях, делая неловкие моменты еще более неловкими.       Но все это будет стоить того, ведь Джон надеялся, что в ту ночь они будут праздновать не только это.       - Иди сюда, - прорычал он, потянув Сансу за юбку, чтобы она встала между ним и столешницей, - Тебе лучше поторопиться, у меня есть планы на тебя.       - Я сейчас же вернусь, нам нужно-то всего несколько вещей, - она обняла его за шею, поглаживая пальцами, - Сначала ужин, Джон.       - Да, затем десерт.       Она засмеялась.       - Ты такой придурок.       - Что? – он притворился смущенным, - Это было довольно умно.       - Очень умно, - поддразнила она.       Палец Джона нежно очертил ее нижнюю губу, парень судорожно сглотнул, когда ее язык скользнул вслед за его пальцем.       - О, черт, - прошептал он, прежде чем навалиться на нее. Её сладкий стон, вернул его в реальность. Джон подался вперед еще раз и жадно поцеловал Сансу, прежде, чем нехотя отступить, - В магазин. Быстро.       - Очень быстро, - дыхание ее сбилось.       Джон проводил ее до двери, а затем отправился накрывать на стол. Он расставил тарелки, бокалы, разложил столовое серебро, а также положил ее любимое вино в лед, прежде чем рвануть в спальню, чтобы достать подарок, который он спрятал на дне нижнего ящика комода.       Все это заняло у него не более десяти минут, и теперь ему оставалось только ждать. Стоя на кухне, Джон зацепился взглядом за мобильный, лежащий на столешнице. Самодовольно улыбаясь, он взял его в руки. Сегодня утром Санса дала ему свой новый номер, пришло время воспользоваться им. Расстегнув ремень и ширинку, Джон приступил к работе.       Несколько минут спустя….       Предвкушая тихий спокойный вечер, Робб притянул свою девушку ближе к себе.       - Какой фильм ты хочешь посмотреть?       - Что-нибудь без насилия.       Спорить не было смысла, Робб уже знал, что, в конце концов, будет смотреть то, что выберет Маргери. Он протянул ей пульт.       - Тогда ты выбираешь, - сказал он, потянувшись за телефоном, вибрировавшим на столе.       - Какого...это…хрена…за нафиг? – Робб был уверен, что его невинность была теперь полностью и совершенно точно уничтожена.       - Что случилось?       - Мой телефон, - прохрипел он, передавая его.       Взяв телефон в руки, Маргери разразилась смехом:       - А знаешь, это очень даже красивый член. Приятный цвет и вены не слишком выпирают. Ты счастливчик, Робб Старк.       - Зачем ты так говоришь? Верни телефон, - он выхватил его, в нем боролись любопытство и страх, увидеть на экране новые ужасы, которые Джон может захотеть прислать ему, - Подожди-ка, он набирает сообщение.       Маргери нахмурилась:       - Тебе следует написать ему, что фото попало не к тому человеку.       - Зачем? Я хочу поиздеваться над ним сначала, - он вытянул руку, пряча телефон от Маргери, - Я не отдам его, можешь и не пытаться. О, смотри, он прислал еще одно сообщение, - Робб зачитал его вслух, - Я собираюсь, трахнуть тебя у стены, как только ты вернешься.       - Робб…- укоризненно сказала Маргери, - Ты должен сказать ему.       Он подозрительно прищурился:       - Ты что-то скрываешь?       - Ничего, - без запинки ответила она.       Робб не был уверен стоит ли ей верить, но потом решил, что его девушка не стала бы устраивать секрет из того, что Джон Сноу зависает с какой-то девчонкой.       - Джон Сноу – Казанова с севера. Давай немного повеселимся, - он проигнорировал очередное предупреждение Маргери и стал набирать ответ.              Робб: Ты уверен, что сможешь поднять меня? Я немало вешу.              Джон: <фото пресса>              - Чертов показушник. - Пробормотал Робб себе под нос, - Эй, а как правильно назвать мужские буфера?       - Его буфера? – предложила Маргери.       - Спасибо.              Робб: А ты поиграешь с моими буферами? Даже если у меня крохотные соски?              Джон: У тебя прекрасные соски. Я буду доказывать тебе это, пока ты не начнешь стонать от удовольствия.              Робб: <облизывая губы> Где еще ты хочешь меня трахнуть?              Джон: После этого, я нагну тебя через наш кухонный стол, стащу с тебя твои розовые трусики и буду иметь, пока ты не начнешь умолять меня.              - НАШ кухонный стол? Джон начал с кем-то жить? – Робб был уверен, что Джон бы сказал ему об этом, в конце концов, они лучшие друзья.       - Когда я, по-твоему, в последний раз говорила с Джоном Сноу?       Тут Робб сглупил. Маргери была лучшей подругой Сансы и обычно проводила время с ней, когда Робб был занят. Она ничего не могла знать про Джона.              Робб: Тебе придется тащить сильнее, мое белье может застрять на моих волосатых ногах.       Джон: Я видел, как ты брила их сегодня утром.              Робб: У меня очень быстро отрастают волосы.              Джон: Я люблю тебя, даже с волосатыми ногами.              Робб безмолвно затрясся от смеху, смахивая слезы с глаз:       - О, я буду дразнить его этим целую вечность, - он глубоко вдохнул, - Что мне еще ему написать?       - Ты можешь написать ему правду.       - Что же в этом веселого? – он придумал, что написать, - Я спрошу его о фантазиях.       - Или ты можешь сказать ему правду.              Робб: Могу я поделиться с тобой своей фантазией? Я думаю об этом уже давно.              Джон: Конечно, малышка, все, что захочешь. Сегодня я к твоим услугам.              Робб: Я хочу, чтобы ты надел кое-что особенное для меня.              Джон: Ты хочешь, чтобы я снова надел ковбойскую шляпу и те штаны с голой задницей?              - Ой, черт, черт, - Робб вновь смахнул слезы с глаз, у него уже начал болеть живот от смеха, - Это лучший день в моей жизни.              Робб: Нет. Кое-что получше.              Джон: Скажи мне, чего ты хочешь, и я буду ждать твоего прихода домой.              Робб: Я хочу, чтобы ты надел мои красные сетчатые чулки.              Джон: Что?              Робб: Пожалуйста, Джон. Мне нравится, как ты выглядишь в красном, я мечтаю о тебе, одетом только в пару моих чулок уже очень давно. А после этого…              Джон: После этого?              Робб: Да, после этого, уже я нагну тебя через наш стол и отшлепаю лопаткой.              Джон:              Джон:              Джон: Санса?              Смех Робба оборвался.       - Он только что напечатал имя моей сестры? Скажи мне, что он не прислал только что сообщение, интересуясь моя ли это сестра?       Маргери уставилась на него.        - Хорошо. Джон не присылал тебе сообщения, в котором спрашивал, не твоя ли это сестра.       - Меня предали. – Робб чувствовал себя обманутым, он гадал, как долго Джон занимался этим с его сестрой за его же спиной. – Я убью его.              Робб: Нет, говнюк…это Робб.              Джон:              Джон:              Джон: Пожалуйста, не убивай меня…              - И как давно, по-твоему, он развращает мою сестру? – Маргери не ответила ему, но он заметил выражение ее лица, - Ты знала. Предательница, - он ткнул в нее пальцем, сделав этот жест как можно более драматичным.       - Ох, Робб…       - Не «Ох Робб»-кай мне. Мы едем к нему домой. Тот член, он сфотографировал на своей кухне, я уверен, - он встал, сунув телефон в карман.       Маргери последовала за ним, схватив его за руку:       - Робб, может, подождем до утра, когда ты, наконец, успокоишься? Неужели ты хочешь предстать перед своим лучшим другом в таком состоянии?       - Да. Достань мой пистолет, а я пока возьму ключи от машины.       - Но у нас нет пистолета, – крикнула она ему вслед.       - Ну, тогда я просто набью ему морду, - он пулей вылетел из дома и Маргери не оставалось ничего иного, как отправиться за ним.              Меньше, чем через десять минут, он уже громко тарабанил в дверь Джона, игнорируя замечания Маргери о том, что и Джон и Санса уже взрослые люди.       Дверь со скрипом открылась, и Джон тут же попятился назад, на всякий случай. Робб заметил, что штаны Джона были на месте и член не торчал из ширинки, и воспринял это как хороший знак.       - Привет Робб. Маргери. Как дела?       Он проигнорировал вопрос Джона:       - Где моя сестра?       - Она пошла в магазин, купить кое-что к ужину, - Джон неловко потер бороду, прежде чем запустить руку в свои кудри, - Слушай, о том, что ты увидел.…Это было ошибкой. Я надеюсь, что мы забудем об этом, словно этого и не было.       - Ты имеешь в виду забыть о том, что ты за моей спиной в тайне спишь с моей сестрой?       - Похоже, что нас раскрыли, - знакомый голос прозвучал за его спиной, - Привет, Маргери, я полагаю, наш секрет больше таковым не является?       Робб повернулся к своей младшей сестре, стоящей в прихожей с сумкой в руках. Она была одета в юбку и блузку, идеально сочетающиеся между собой, словно бы собиралась пойти сегодня в какое-то особое место. Он краем глаза взглянул на Джона, тот был одет соответственно. Внезапно ему стало неловко, было очевидно, что эти двое явно строили планы на сегодняшний вечер. Тем не менее, это было неважно. Его окружали предатели.       Джон пересек комнату, держась подальше от Робба, и забрал у Сансы сумку.       - Это моя вина. Помнишь, ты дала мне список номеров сегодня утром? Так вот, номер Робба и твой подписаны неправильно.       - Робб увидел кое-что, чего видеть не должен был, - подсказала Маргери.       Он вытащил телефон из кармана:       - Гораздо больше, чем просто увидел, - Робб уже приготовился зачитать эту унизительную для Джона переписку, как Санса выхватила телефон у него из рук, - Хэй!       - Я верну его, - успела сказать Санса, прежде чем разразиться смехом смотря в экран телефона, - Тебя не насторожили слова о крошечных сосках?       Джон покраснел:       - Мне нравится их размер, и я не хотел ранить твои чувства.       - А насчет волосатых ног?       - Да, тут я задумался, - Джон опустил голову, И Робб глядя на него, почему то подумал о провинившейся собаке.       - Но ты сказал, что все равно любишь меня, - Робб подумал, что его сестра сейчас расплачется.       - Ты же знаешь, что это так, - Джон погладил ее по щеке, явно побаиваясь, сделать что-то большее в присутствии Робба, - Я думаю, нам следует сказать ему.       - Думаю, да.       Джон поставил сумку с продуктами на пол, и, взяв руки Сансы в свои, притянул ее ближе:       - Мы не просто спим вместе или что ты там себе еще надумал. Я по уши влюблен в твою сестру и уверен, она чувствует то же самое ко мне.       - Она чувствует, - дрожащим голосом подтвердила Санса.       Робб попытался сформулировать поздравление, но он чувствовал себя разбитым от этих новостей. Джон был его лучшим другом, они знал друг друга почти всю жизнь. И до недавнего времени, Робб мог поклясться, что между ними не было тайн.       - Почему вы не сказали мне?       - Я думаю, они беспокоились о том, как ты это воспримешь, - Маргери обняла его.       - Оу, - эти слова не особенно приободрили его.       - Мы хотели рассказать тебе и остальным завтра за ужином, - виновато сказала Санса.       - Почему не раньше?       Джон удивленно уставился на него:       - Эмм…Робб, ты вообще видел свою семью?       - Могу я спросить, как долго это уже происходит?       Джон нахмурился, чувствуя себя некомфортно.       - Пару месяцев, и как я уже сказал все серьезно. Вообще-то подожди минутку, - он оставил их и взяв что-то на кухонном столе, вернулся обратно. Робб не был уверен, что сможет когда-нибудь снова спокойно сесть за этот стол.       - Поскольку это я заварил все это и ранил чувства своего лучшего друга, пришло время открыть все карты, - он протянул Сансе голубую розу.       Она взяла ее и развязала голубую ленту.       - Джон, это ключ, - голос ее дрожал.       Джон вновь неловко потер бороду:       - Да, я хотел не только рассказать твоей семье о своих серьезных намерениях, но и тебе тоже. Я хочу жить с тобой вместе. Не здесь, так в другом месте, где только пожелаешь.       Конечно, Санса, как он и предполагал, разрыдалась и ответила Джону да, добавив, что не представляет своей жизни без него. Затем она и Маргери начали обниматься, и Робб стоял среди этой драмы, чувствуя себя идиотом.       - Робб, - к нему подошел Джон, - Мне,правда, жаль, нам следовало сказать тебе.       - Я счастлив за вас. В общем-то, ты как раз тот парень, которого я всегда желал Сансе, - это было правдой, - Я удалю эту переписку, - сразу после того, как покажет ее Теону, все таки он заслужил немного мести.       - Спасибо. Я ценю это.       - Без проблем.       - Хотите остаться на ужин?       Робб еще раз взглянул на кухонный стол, думая о том, что успел его лучший друг сделать с его сестрой на этом самом столе:       - Нет, спасибо. Эй, если решите пожениться, скажите мне заранее.       Джон усмехнулся.       - На нашей свадьбе ты будешь моим шафером.       Робб улыбнулся, первый раз за все время.       - Я бы хотел. Чтож… мы пойдем, оставим вас наедине. Можешь сделать мне одолжение?       - Конечно.       - Исправь мой номер в своем телефоне.       - Обязательно.       Они распрощались, и Джон с Сансой остались одни в своей гостиной. Она смотрела на него и в глазах ее плясали бесенята.       - Так значит, красные сетчатые чулки, а?       - Да, здесь я и догадался, что это была не ты.       - И как же?       Он пожал плечами.       - Мы оба знаем, что черный идет мне больше. – Джон притянул ее ближе, обхватив ее лицо руками, - С возвращением домой.       - Я всего лишь отошла в магазин на пару минут.       - Да, но много чего успело произойти за это время, - он наклонился, чтобы поцеловать ее.                                                                                                                              
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.