ID работы: 7215382

Босиком по мостовой

Гет
PG-13
Завершён
125
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 4 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он так долго ждал свободной жизни, что, когда она пришла, он не знал, что с ней делать. Война закончилась два года назад, и весь магический мир в целом и Англия в частности успели вернуться к мирной жизни. Гарри Поттер и его друзья успешно закончили Хогвартс. Гермиону уговорили пойти на работу помощницей министра магии. Рон и Гарри, как и планировали, учились на авроров. Но Сириусу, у которого долгое время было только одно желание — вырваться из заточения, было сложно найти смысл жизни после его реализации. Министерство объявило ему амнистию, сняло надзор, и даже предложило работу мракоборцем. Но Сириус отказывался. После долгих лет заточения, сначала в тюрьме, а после — в родном доме, ему было сложно понять изменившийся мир. Он отправился путешествовать по Европе, затем по Великобритании и Ирландии. Он был на пути в Уэльс, когда Министерство прислало ему сову с приглашением провести три недели в доме отдыха на юге Англии, в графстве Хемпшир. Номер люкс, трехразовое питание, бассейн, массаж и прочие приятности таких заведений, за счет правительства. Блэк усмехнулся — он знал, что Кингсли понимал, такими мелочами не искупить потерянные им годы, но хотя бы старался сделать все возможное. Поэтому Сириус не стал воротить нос и согласился. В конце августа погода все еще была солнечной и достаточно теплой. Почему бы не провести пару недель на отдыхе? Больше всего Сириусу понравился сад. Здесь все еще цвели розы, гортензии, под ноги то и дело падали яблоки. В середине сада был оборудован маленький пруд с золотыми рыбками. Номер волшебника находился на первом этаже, и сюда вела стеклянная балконная дверь. Волшебнику нравилось сидеть на подоконнике с чашкой утреннего кофе и наслаждаться пением птиц и тишиной сада. Валяться на цветастой подстилке и читать, попивая сидр. Курить, устроившись на балконных ступеньках теплым звездным вечером. Он вышел в сад после завтрака, устроился в плетеном кресле и развернул свежего «Пророка». — Без бороды вы выглядите моложе. Сириус вздрогнул и оглянулся — обычно никто не нарушал его уединения. Все постояльцы в такое время были на пляже или в бассейне. Он даже не думал, что в такое время в саду может быть кто-то еще. В нескольких метрах от него под раскидистым молодым дубом стояло такое же плетеное кресло, в котором сидела девушка. Сидела довольно необычно, уперевшись спиной в один поручень и свесив голые ноги с другого. Сириус был готов поклясться, что ни разу не видел ее ни в ресторане, где подавали еду трижды в день, ни на пляже, где проводили время большинство отдыхающих, ни тем более в саду. Либо она приехала только сегодня, либо… — Персик, мистер Блэк? Она бросила ему румяный душистый персик. Мужчина чисто механически поймал его, все еще не понимая, как ему реагировать на внезапного собеседника и на то, что этот совершенно незнакомый собеседник его знает. — Мы встречались с вами раньше, мисс… — Маргарет Хаунд. Можно просто Мэг, — она чуть улыбнулась. — Нет, не встречались, но я узнала вас по фото в газете. Правда, на них вы выглядели гораздо хуже, чем теперь. Сириус задумчиво смотрел на персик. Он надеялся, что в этом маггловском пансионе сможет находиться инкогнито, никто не побеспокоит его и не помешает восстановлению душевного равновесия. — Простите, если помешала вам. Я не хотела. Я просто не удержалась, когда поняла, что это вы. — Вы очень проницательны, мисс Маргарет. — Пожалуйста, просто Мэг. Вы же не звали Дору «мисс», правда? «Она знала Дору? И называла ее вот так, Дорой?» Он с интересом вглядывался в ее лицо. Девушка была среднего роста, стройной, даже худощавой. Светлый длинный сарафан на тонких бретелях был как будто велик ей, свисал вниз, подметая подолом выложенную плиткой дорожку. Молочно-белая кожа, бледно-розовые губы на уставшем лице. Длинные черные волосы волнами спускались ниже талии, укрывая ее хрупкое тело блестящим плащом. Глаза — он никак не мог рассмотреть их цвет, но определенно они были светлыми. Такой контраст кожи, волос и глаз он встречал впервые. Некстати вспомнилась Белла, но у той глаза были темными. — Вы были знакомы с моей племянницей? — Мы учились в параллели, я была в Когтевране, — девушка улыбнулась. — Мне очень не хватает Доры. Особенно сейчас. Теперь Сириус понял, что несмотря на внешнюю свежесть и юность Мэг больше двадцати пяти. Встреть он ее на улице, принял бы если не за старшекурсницу, то явно за недавнюю выпускницу. Сириус вспомнил чудаковатую подругу Гарри, Луну, которая тоже училась на этом факультете. Неужели все когтевранцы такие странные? В годы своей учебы в Хогвартсе он этого не замечал. Она замолчала и задумчиво посмотрела на водную гладь пруда. Контрастная внешность, внезапная откровенность, смелость в разговоре с совершенно незнакомым человеком — Сириус был совершенно сбит с толку и при этом очень заинтересован. Он аккуратно отложил газету и повернулся в сторону своей собеседницы, намереваясь продолжить знакомство. По тому, как оборвалась ее фраза, он понял, что продолжать тему их отношений с Дорой ей не хотелось, и решил перевести разговор в светское русло. — Что ж, мне очень приятно познакомиться… Мэг. Ты сегодня приехала? Я не видел тебя здесь раньше. — Я здесь уже около месяца, просто редко выхожу из комнаты. Я привыкла к тишине и люблю читать в одиночестве. Чтобы я вышла на свежий воздух, меня приходится гнать метлой, — она улыбнулась, казалось бы беспечно, но Сириусу показалась в ее голосе горечь. «Около месяца? Многовато для простого отпуска». Блэк невольно скосил глаза на ее левую руку, но на безымянном пальце не было и следа кольца. — Ты путешествуешь с друзьями? — Как ты находишь местные пабы, Сириус? — невпопад спросила Мэг. Он хотел было повторить вопрос, но она не дала ему и рта раскрыть. — Я иногда гуляю по набережной, там играет живая музыка. Кажется, я даже слышала, как в одном из заведений играли фокстрот. Ты любишь танцы? Она так быстро перевела тему, при этом не изменившись в лице, никак не дав понять, что не хочет отвечать на вопрос, как будто его вовсе не было. — Прости, если задал слишком личный вопрос. — Прощаю. Свой личный вопрос я не задала. Разговор вмиг стал напряженным. Сириус встал и чуть склонил голову. — Был рад знакомству, Мэг. Когда он открыл балконную дверь, его догнал тихий вопрос: — Ты еще выйдешь в сад? Ее смущение и неприкрытое волнение в голосе заставили его грустно улыбнуться. — Я буду рад составить тебе компанию этим вечером. Дверь за его спиной закрылась. Девушка сжалась в комочек в своем кресле, обняв колени и положив на них голову, и стала медленно раскачиваться из стороны в сторону, баюкая себя. Когда вечером он вышел в сад, Мэг уже ждала его, сидя в том же кресле. После захода солнца стало прохладно, и девушка накинула темно-синий шерстяной кардиган. Увидев своего недавнего собеседника, она вскочила ему навстречу. — Добрый вечер. — Добрый вечер, Сириус. — У меня есть предложение. Раз ты любишь музыку и танцы, может, покажешь мне, где здесь что? За те несколько дней, что я здесь, еще не нашел времени исследовать окрестности. — С удовольствием. Нам сюда, — девушка кивнула в сторону и пошла по дорожке, ведущей к пляжу. Через пару минут они вышли на набережную. Здесь было довольно много людей, какие-то лотки с уличной едой, лампочками и воздушными шариками, сладкой ватой и прочей курортной ерундой. Где-то играли джаз, из ближайшего паба доносились быстрые ритмы джиги. — Прости, что так вела себя днем, — Маргарет первой нарушила молчание. — Я разволновалась. — Почему? — тихо спросил Сириус. — Прости, если я сказал что-то не так… — Мммм, — она покачала головой. — Просто ты задал несколько неудобный вопрос. Чуть помолчав, как будто обдумывая свои дальнейшие слова, она продолжила: — Я знаю, что тебе пришлось пережить. Наверное, нечестно будет не рассказать о себе. Я нахожусь здесь на реабилитации. — Реабилитации? Но… — для такого был только один вариант. — После Мунго? Мэг кивнула. — Ты не думай, я не какая-то там буйная психопатка, у меня и справка есть, — смешок. — В течение нескольких лет я лечилась от тяжелой депрессии, поэтому после выписки ко мне приставили медсестру. На первое время, просто на всякий случай. Она и выгоняет меня погулять. Я так долго была в Мунго, что привыкла сидеть на кровати и читать, рисовать, что-то делать руками. Но не общаться с людьми и не выходить на улицу. — Как так получилось? — Сириус был потрясен. Его спутница совсем не походила на умалишенную или на человека, которому требовалась психиатрическая помощь. Девушка остановилась и облокотилась на перила, за которыми плескалось море. Сириус стал рядом. — В начале войны пожиратели убили моего старшего брата. Наши родители умерли рано, и он был единственным, кто заботился обо мне, был самым близким дорогим мне человеком. А потом в битве за Хогвартс убили Дору. Мы… мы были очень близки с ней, почти как сестры, — она вздохнула. — Мне очень стыдно, но я не справилась. Я не смогла пережить эти потери без последствий. — Тебе не в чем винить себя, — тихо и уверенно сказал волшебник. — Я знаю, что это такое — терять самых близких. — Да… Ты и правда знаешь. Спасибо, Сириус. От твоих слов мне немного легче, — она опустила взгляд. — В общем, последние три года я провела в Мунго под постоянным присмотром врачей. Их худшие опасения не оправдались, и я все-таки выздоровела, пусть и не так быстро, как им бы того хотелось. Теперь моя задача — социализироваться, наладить контакты с людьми, да и с самой собой. Сириус усмехнулся. — Забавно, у меня такая же задача. — Спасибо, что выслушал меня. И прости, что так внезапно обрушила на тебя все это. Наверное, я слишком долго копила все в себе. Я очень давно ни с кем не говорила по душам. — Все в порядке, — мужчина накрыл ее ладонь своей и легонько сжал. — Теперь все будет лучше. Пойдем, я угощу тебя сидром. И поговорим о чем-то хорошем. Мэг улыбнулась и направилась к пабу с зеленой вывеской. — Кем ты хотела стать, когда училась в Хогвартсе? Девушка зажмурилась и чихнула — пузырьки в сидре нестерпимо щекотали ноздри. — Моим любимым преподавателем была профессор МакГонагалл. Я очень хотела стать такой же выдающейся волшебницей, как она. И я хотела стать анимагом. — Анимагом? — Блэк поднял бровь. — Да, — девушка сделала еще глоток сидра и провела пальцем по ободку бокала, издавая нежный звенящий звук. — Я им даже стала. Правда, ненадолго. Из-за войны и всех событий я утратила возможность превращаться, не знаю, почему. Не получается больше. — Мне очень жаль, — Сириус дотронулся до ее бокала своим стаканом виски со льдом. — В кого ты превращалась? — Угадай! — Мэг лукаво посмотрела на собеседника, и когда после минутного размышления он развел руками, засмеялась. — В полярную сову. — Красивая птица. Думаю, тебе подходит. Мэг не ответила, отведя взгляд. Сириусу показалось, что она покраснела. — Если ты хотела быть анимагом, значит, и профессию выбирала соответствующую. Оперативную работу? Дипломатию? Аврорат? Что это было? — Международные отношения. Я сотрудничала с Ильверморни и Шармбаттоном. Это все, что я могу сказать, — она снова улыбнулась, но как-то невесело. — Ты хотела бы вернуться к этой работе? — Боюсь, без своей анимагической формы я буду там бесполезной. А до аврора мне очень далеко. Сириус решил больше не расспрашивать девушку о том, что она не имела права говорить. Но и сказанного уже было достаточно, чтобы произвести на него впечатление. — Ты напоминаешь мне подругу моего крестника, Гарри. Она тоже училась на факультете Когтевран, и она по-своему странная и замечательная волшебница. — В больнице мне говорили, что я похожа на Беллатрису Лестрейндж. Правда, у меня была депрессия, а не маниакально-депрессивный психоз. — Я видел глаза Беллы. Поверь, у вас нет ничего общего, ни внешне, ни внутренне, — отрезал Сириус. — Ты допил свой виски? — Маргарет, как обычно, с легкостью меняла тему. — Пойдем еще немного пройдемся по пляжу. Она легко соскочила с высокого барного стула и направилась к выходу. Сириус оставил на барной стойке пару бумажек и охотно направился вслед за ней. Мэг начала выходить в ресторан на завтрак. Иногда они брали разнос с едой и завтракали в саду или на пляже, пока его не наводняли толпы отдыхающих. Казалось, темы для их бесед неисчерпаемы. Они были разными и похожими одновременно. Их судьбы, то, что им пришлось пережить, утрата родных, утрата себя и болезненное возвращение к нормальной жизни — и на контрасте те книги, которые они любили, внутренняя свобода, музыка, любовь к звездам и прогулкам на свежем воздухе — именно это было важно сейчас и затмевало тот ад, что остался позади. Общение с девушкой приносило Сириусу радость. С ней было легко и приятно, она обладала живым умом и хорошим чувством юмора. Он любил наблюдать за Мэг, пока она не видит — утром, когда она уже ждала его в саду, на пляже, когда он отходил за прохладными напитками, а она сидела в тени скалы на песке, вечером, когда она пила сидр в пабе, сидя за барной стойкой. Так прошли две недели. Волшебник чувствовал, как под переменчивым южноанглийским солнцем его сердцу становится теплее. Мэг сидела в кресле в саду и читала книгу, когда прямо поверх страниц упал ярко раскрашенный лист. — Что это? — она задрала голову и недоуменно посмотрела на Сириуса. — Помнишь, ты говорила, что на набережной иногда играет фокстрот? Я нашел это место, там сегодня вечеринка с угощением и танцами. Девушка посмотрела на афишу. Действительно, начало в 20:00, бальный зал в отеле «Даймонд харт». — Надеюсь, у тебя есть с собой вечернее платье, потому что я пришел пригласить тебя на танцы. А там строгий дресс-код, портье меня предупредил, — Сириус состроил серьезное лицо. — Слушаю и повинуюсь, мистер Блэк. Встретимся на месте, не хочу заставлять себя ждать, — девушка скрутила афишу в трубочку и снова закинула ноги на быльце кресла, возвращаясь к чтению. Довольный Сириус уже закрывал балконную дверь, когда до него донесся ее тихий вопрос: — У тебя самого есть хоть что-нибудь похожее на дресс-код? Боюсь, в кожаной куртке и ботинках тебя не пустят в танцевальный зал. — Я обязательно что-то придумаю, мисс Хаунд. Сириус переступил порог зала «Даймонд харт» и отдал портье приглашение. В последний раз он танцевал миллион лет назад на балу в Хогвартсе, но даже тогда он так не волновался. Он не знал, как планировала одеться Мэг, поэтому пристально вглядывался в толпу в поисках копны темных волос. — Добрый вечер, мистер Блэк. Он обернулся. И потерял дар речи. Безусловно, перед ним стояла Маргарет. Но как она преобразилась! Нет копны темных волос, сейчас это гладкая элегантная прическа. Нет хрупких сутулых плеч, укрытых бесформенной одеждой — на девушке длинное вечернее платье, отливающее песочным и зеленым, подчеркивающее красоту ее хрупкой фигуры. Обувь на удобном для танцев каблуке, браслеты на тонких запястьях, легкая дымка макияжа — все это превратило замученную девушку в цветущую молодую женщину, загадочную и волнительную. Сириус сглотнул. — Если бы ты не подошла ко мне первой, я бы тебя не узнал. Мэг, ты потрясающе выглядишь. — Ты тоже, мистер Блэк, — она прищурилась и хитро улыбнулась ему. — Пойдем, скоро начнет играть бэнд. Мэг аккуратно взяла его под руку и повела к крайнему столику у сцены. Там стояли прохладительные напитки и легкие закуски. — Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на нашем танцевальном вечере в зале «Даймонд харт»! И первый танец — медленный вальс! — Пойдем? — она чуть приподняла бровь. — Хочется немного размяться, на этих каблуках танцевать легче, чем стоять. Мужчину повел ее в центр зала, поклонился и мягко притянул за талию ближе к себе. — Тебе очень идет костюм, Сириус. Ходи так всегда. — Вот еще, — фыркнул он. — В костюме не очень-то поездишь на мотоцикле. — Не будет ли наглостью попросить покатать меня? — девушка улыбалась. Он не видел у нее такой теплой улыбки за все время, что они провели в пансионате. — Я должен убедиться, что ты знаешь правила дорожного движения. Чтобы подсказывать мне, когда я забуду, — хохотнул Сириус. — Все шутишь… — она опустила ресницы. — Ты очень хорошо танцуешь. — Ты тоже. Я раньше не встречала партнеров, которые могут одновременно говорить и танцевать, не сбиваясь с ритма. От нее пахло ванилью и лотосом. И немного пылью, которую ему хотелось поскорее стереть. После нескольких танцев они вышли на веранду проветриться и выпить прохладного пунша. Сириус расстегнул ворот рубашки — бабочка болталась на тонком ремешке. — Ты выглядишь как пятничный повеса, Сириус. — Я всегда так выгляжу. И я очень рад, что ты согласилась пойти со мной. Вечер просто прекрасный. Хотя я, похоже, натер мозоль новыми туфлями. Мэг засмеялась. — Ты допила? Давай я отнесу бокалы в зал, и мы еще потанцуем. — Спасибо, — она очень тепло улыбнулась ему. Вернув бокалы официантам, Сириус медленно шел назад. Ему хотелось, чтобы этот вечер не заканчивался никогда. Он не был уверен, что в его жизни было более счастливое время, когда можно было ни о чем не думать, не переживать и просто наслаждаться моментом. Зал был полон танцующих пар, смеха, музыки, жизни. Как когда-то давно, как не здесь. Сириус больше не чувствовал, будто крадет жизнь у кого-то. Это его жизнь, и он будет жить ее, сколько бы ему ни осталось. Погруженный в свои мысли и ощущения, он поднял голову, когда уже вышел на веранду. Девушка стояла к нему спиной, и только теперь он увидел, что ее спина открыта до середины, заметил, как платье облегает ее тонкую фигуру. Она была похожа на фарфоровую статуэтку или игрушечную балерину. Сириус подошел к ней, не стараясь ступать бесшумно — он не хотел ее напугать. Подошел так близко, как раньше не осмелился бы. Он ощущал легкое головокружение. Это все пунш. Или танцы. Или пряный морской бриз. Или… она? Мэг, очевидно, заметила его возвращение, но продолжала стоять неподвижно. Из ее прически выбились прядки. Сириус легонько подул на них — девушка вздрогнула и повела плечом. — Прости, — тихо сказал он. Ему захотелось прикоснуться к ней. Не просто взять под руку, как обычно он это делал, когда они гуляли. Она больше не выглядела человеком, которому нужна помощь. Она была птицей, которая способна лететь сама. Сириус мягко коснулся ее талии — и девушка повернулась к нему. Ее лицо оказалось совсем близко. Сириус не стал сопротивляться порыву, притянул к себе девушку и поцеловал. Когда он отстранился, Мэг чуть пошатнулась. Она прерывисто дышала, и ее глаза лихорадочно блестели. — Там наконец-то играют фокстрот. Давай потанцуем здесь? Девушка кивнула и обняла его. Они вернулись в пансионат заполночь. Связанные шнурками туфли Сириус повесил на плечо, свои золотистые босоножки Мэг несла в руке. — Мне кажется, я сделала сегодня больше шагов, чем за весь предыдущий год. Сириус молчал и счастливо улыбался. — Скоро осень. Вечера уже пахнут ею. — Любишь осень? — Люблю. — Дожди, слякоть, туманы, ветер? — Перестань, ты как будто не англичанин. — Как истинный англичанин, я предпочитаю такую погоду пережидать у камина с виски или грогом. — Тоже неплохо, — девушка кивнула. Мужчина достал палочку и с помощью «Аллохоморы» открыл замок калитки. — Заходи тихонько, — прошептал он. — Консьерж уже спит. Остановившись у двери, Мэг подняла на него глаза. — Завтра как обычно завтракаем в саду? — Да. Спокойной ночи, Сириус. — Спокойной ночи, миледи, — он поклонился и коснулся губами ее руки. Девушка рассмеялась и скрылась за дверью. Когда утром волшебник вышел в сад, кресло у пруда пустовало. Он решил подождать Мэг, поставил поднос с круассанами и кофе на траву. Но прошло десять минут, двадцать, а ее не было. Он подошел к балконной двери ее номера и заглянул внутрь, но за кружевными занавесками ничего не было видно. — Мэг? — он аккуратно постучал по стеклу. — Ты там? Ничего. — Мэг? — он постучал громче, но и это не возымело эффекта. Озадаченный, Сириус вернулся в сад. Прошел уже час, а девушка так и не пришла. Он решил пойти к консьержу и узнать, ничего ли не случилось. — Здравствуйте. Скажите, могу я узнать о постоялице из номера 18? Маргарет Хаунд. — Мисс Хаунд уехала сегодня рано утром, сэр. — Уехала? — удивлению Сириуса не было предела. — Как… куда? — Не могу знать, сэр. Я проводил ее и даму, которая ее сопровождала, на автобус к вокзалу. — Ясно… Спасибо. — Не за что, сэр. Сириус вернулся в сад и сел в кресло, в котором обычно сидела Мэг. «Как же так? Почему она не сказала, что уезжает?» Плед на кресле едва слышно пах ее духами. «Вот я болван. Наверное, я ее напугал. Не нужно было так быстро… Или не быстро… Черт, нужно найти ее. Поговорить. Объяснить все…». Объяснить что? Сириус совершенно не знал, как называется то, что происходило с ним, но с ее поспешным отъездом он потерял что-то важное и нужное, будто осиротел в этот миг. И он точно знал, что больше не хочет оставаться в пансионате. Он отправил сову Кингсли, собрал вещи и отправился в Лондон. Девушка шла по улице, аккуратно ступая, чтобы не забрызгать обувь. Дождь закончился совсем недавно, и все тротуары были залиты водой. Это был первый сильный ливень с начала осени, умывший листву и дороги, ненадолго стерший с лица города пыль и дым. Она уже подошла к своему подъезду и начала подниматься по ступенькам до двери, когда ее окликнул знакомый голос. Девушка обернулась — он стоял, опершись на мотоцикл, прямо перед ее домом. В черной кожаной куртке, забрызганных водой джинсах и тяжелых ботинках, с мокрыми от дождя волосами. Ее сердце ухнуло куда-то в живот. — Сириус… — Мэг, позволь поговорить с тобой. Пожалуйста, — видя, что она не предпринимает попыток уйти от разговора, он сделал шаг к ней и продолжил. — Когда ты уехала… Слушай, прости, если я чем-то обидел тебя или сделал что-то не так. Я кретин, и не всегда поступаю правильно. Но почему… почему ты мне не сказала, что собираешься уезжать? — Я не собиралась, — тихо ответила девушка. — Что случилось? Тебе стало плохо и ты поехала в Мунго? — Нет… — Тогда что? — он подошел к ней вплотную. — Я не собиралась уезжать. Но я испугалась, Сириус. И решила, что так будет лучше для меня. — Испугалась? Чего? — Своих чувств к тебе. Он растерянно рассматривал ее лицо. Она не поднимала глаз. — Они становились все сильнее с каждым днем, что мы проводили вместе. А когда ты поцеловал меня тогда… Я не справилась с чувствами, снова. И решила сбежать и от них, и от тебя. Я не думала, что ты станешь меня искать. — Честно говоря, я был ошарашен твоим отъездом. Зачем так радикально, мы могли бы просто поговорить… как сейчас. Обсудить все и развеять твои страхи. — Прости. О том, что это может причинить тебе боль, я подумала, уже когда приехала домой. Я хотела отправить тебе сову, но не знала, что написать. — Сова бы меня не застала. Я уехал в тот же день. — Как ты меня нашел? — Кингсли. — Понятно, — она чуть улыбнулась, после снова нахмурилась. — Ну вот, я рассказала тебе, что случилось тогда. Я могу еще что-то для тебя сделать? — Ты можешь никогда больше так не делать. Не убегать от меня и ничего больше не бояться. — Он сделал еще шаг и обнял ее, крепко прижимая к себе. — Мне тоже непросто начинать все сначала. Но вдвоем у нас неплохо получается. Как считаешь? Она кивнула и всхлипнула, крепко вцепившись в его плечи. — Мэг… — он легонько коснулся ее соленых от слез губ. — Не плачь. — Ты приехал сюда на мотоцикле? — она заглянула мужчине за спину. — Да. Нравится? Он совсем новый. Хочешь, покатаю? — Наверное, мне нужна более подходящая одежда. — Ерунда. Нет ничего привлекательнее девушки с развевающемся на ветру платьем, — он подмигнул. — Только шлем надень. И держись за меня. — Ты специально так оделся? Чтобы я не смогла устоять? — девушка шутливо стукнула его кулаком по плечу. Сириус хитро посмотрел на нее, затем наклонился к ее ушку и прошептал: — Ты бы и так не смогла. От этого шепота у Мэг по коже побежали мурашки, и она вздрогнула. — На самом деле, это мой обычный вид. Он хотел уже идти к мотоциклу, но Мэг удержала его за куртку. — Постой со мной еще немного, Сириус. В твоих руках мне спокойнее. Волшебник только улыбнулся и крепче обнял девушку. В тот вечер они так никуда и не поехали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.