От Ковира до Золотых Башен

NC-21
Завершён
153
автор
Размер:
114 страниц, 48 615 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 36 Отзывы 52 В сборник

Глава Двадцать Седьмая

Настройки
      Дождь лил как из ведра, он синхронно постукивал об аккуратно выгравированное стекло с различными символами и рисунками. Какой уже день погода в Элландере не могла наладиться, она была также пасмурно, как и одна новоприбывшая послушница. Суровость и доброту настоятельницы храма Цири сразу ощутила - она была готова выбежать в маленький внутренний дворик и заняться стандартными тренировками в фехтование, которым обучил её Итачи... Но Нэннеке запретила это делать, запретила выходить за пределы монастыря, запретила носить подарок от Итачи - блестящий снегом браслет с тремя зелеными камнями, которые так хорошо подходили к глазам Цириллы. Послушница не знала, что это за тяжёлый и одновременно мягкий металл, каждый раз она пыталась разузнать о нём что-то новое, встретившиеся книги по земельным ископаемым ничего дельного не предоставили, оставалось лишь хранить изящно выгравированный образ ласточки.       Не менее тревожное лицо было и у Йеннифэр из Венгерберга, которая прибыла в храм только на рассвете, обмолвилась парой слов с Трисс и фактически до обеда беседовала с настоятельницей этого заведения. Сейчас чародейка разбирала все возможные тесты по выявлению магии в ребёнке и только убеждалась в больших магических способностях Цири. Вот только огорчало следующее: она стала замкнутой в себе, по словам Нэннеке, прекратила всякое общение с остальными девочками, всё выполняет механически... — Ваша звезда, она также сверкает как и ночные звёзды, но их не видно... Итачи бы их убрала, а я не могу, не смогу ещё, но обязательно... Госпожа Йеннифэр? — Поубавь свою возросшую надменность, тоскуешь о браслете? — Немного, но ведь эта вещь всегда со мной, а так... — Она хорошо тебя обучила в теории магии... Да, по всем вещам, чья аура закрепилась на предмете, можно отследить любого человека.       Наступила тишина, звуки капель дождя вновь разносились по комнате Цири. Скудный интерьер послушницы ничем не радовал пепельноволосую, не радовала и ограничение в свободе, ведь так хотелось выбежать в лес на заре, собрать босыми ножками ещё не стекшие капли росы и убить монстра. Цири с самого прихода мнила себя ведьмачкой, убийцей на чудовищ, той, которая будет спасать простых людей от созданий Сопряжения Сфер. "Холодно, - подумала девочка и с бесшумной мягкостью спрыгнула с подоконника. - Так и будет меня разглядывать? Как бабка на базаре, которой уже заплатили.. Продали? Нет, она не могла, не бросила бы." — Не бросила, - прошептала про себя Йеннифэр, пропуская мимо ушей остальные детскую дерзость, от которой она её планирует уже давно избавить. — Ты справилась на отлично со всеми заданиями, Итачи уже объясняла тебе о видах стихий. — Да, Йе.. Госпожа Йеннифэр, меня заинтересовала незримая связь мага с самой Магией, ведь есть существа, которые гораздо сильнее обычных монстров на трактах и тех же чародеев. Итачи говорила, что есть создания, которым не страшно ничего, даже магия, ибо они сами - Магия. Дар, который передаётся на генетических уровнях, связь с самой Магией, её необходимо только познать и обуздать. — Джинны... — Нет, госпожа Йеннифэр, они гораздо могущественнее их, гораздо. — Цири, если ты так уверенно заговорила про гоэтию, то расскажи мне ещё про запретную магию и этих созданиях, ты же их наверное видела, раз так смело о них говоришь? — Я доверяю Итачи. — Как можешь ты ей доверять? - фиалковые глаза за долгое время полыхнули праведным огнём. — Той, которая ради своих личных потребностей отобрала у чародейки единственный шанс на.. — Ты собираешься меня обучать? - решила перейти к сути Цири и решилась взглянуть на Йеннифэр. — Да, она говорила... Что? Хочешь меня поставить на своё место? Ну-ну, как же мне хотелось познать магию, а Итачи пичкала меня только одной теорией и объясняла, что будет чародейка, которая более компетентная, чем она! — Понятно, значит я не компетентная и не смогу тебя ничему научить, я верно выражаюсь, девчонка? Может быть вам вина налить или шёлковых простыней дать, чтобы мягче и комфортней спалось или может быть вызвать другую чародейку? Ту, которая уничтожила своей магией всё нильфгаардское войско, ту, которая в силу своих моральных принципов...       Продолжавшийся спор влёк двоякий информационный поток мыслей двух собеседник. Старшая наконец-то поняла, из-за чего именно Трисс Меригольд захотела просить помощи именно у неё, младшая всё больше злилась и погружалась в себя из-за нарастающего одиночества. В конце концов, Цири вся красная вылетела из своей комнаты и направилась к тому месту, где хранился её меч, - она частенько так делала, не хотела, чтобы тренировки пропадали даром, а аккуратная добыча должна быть выполнена на все сто двадцать процентов.

***

      Настала осень, реданский шпион нежился на мягком ложе с одной чародейкой. Как бы хорош отдых не был, но Сигизмунда Дийкстры волновала не только его любимая, но и обострения на южных границах вдоль реки Яруги. Нильфгаард напирал всеми своими силами, каждый день, неделя и месяц ухудшали военно-политический баланс между империей и северными королевствами. Мальчишка Радовид растёт под бдительным присмотром Филь, этот факт невообразимо радовало графа Дийкстру, марионеток должны воспитывать с рождения. — Утро, дорогая Филь, оно либо радует тебя бокалом вина, либо как приносит паршивые вести о каком-то бродяге, которого неожиданно настигли боги и он стал пророком. — Желательно - первое, - сонно пропела чародейка и перевернулась на спину. — Что-то должно было остаться... — Сомневаюсь, мы всё вчера выпили.       Огни канделябров и свеч слабо мерцали и задавали расслабляющую атмосферу вечернему ужину двух особ. Комната, в которой находились мужчина и женщина была богато обставлена: многовековые деревья теперь радовали глаза в качестве мебели. Расшитый серебром шёлковый ковёр идеально дополнял кружевные занавески из-за льна и те же подсвечники. На круглом столе из красного дерева много чего могло поместиться, но блюда были исключительно для одной особы... — Дикстра, неужели ты нашёл время и отлучился от своих "важных" дел. — Любовь к стране у меня так же сильна как и к тебе, Филь. Короли и вся остальная знать всё больше стали обращаться к своим агентам, а меня это, дорогая Филь, затрагивает с удвоенной силой. — Но ты всё равно ищешь одну особу, ту, что и я. И только один человек знает кто нам в этом может помочь, не так ли? — Ты сможешь её завербовать? Как ни как вы были бл.. — Нет, не были. И как тебе хорошо известно, Итачи не будет помогать шпикам и другим сборщикам информации. — Теперь уже ты не права, мои агенты пару раз видели её с подозрительными личностями в Вызиме, Новиграде, Третогоре и Скеллиге.       Волнующая тишина настигла обоих, ибо каждый был предан своей работе: он служил патриотизму, а она собирала власть и могущество. Более за этим столом ничего политического не показывалось, а обе персоны были безумно этому счастливы и наслаждались высоким кулинарным искусством.       Как страшный сон секретарь Ори напомнил о своих обязанностях перед Реданией. Дикстра мысленно скривился, не от того, что Визимир Справедливый всё ещё жив, а от того, что наладившиеся отношения между Филь стали снова рушиться. "Дела государственной важности, - подумал он и жестом выгнал Ори Ройвена. - Они могут и подождать."

***

      Кинжал проворно настиг иллюзию и чародейка, не удержавшись, стала падать вниз. Быстрая тень спустилась с крыш здания одним скачком и схватила женщину за запястье, в котором находилось холодное оружие.       Интерес подогревался с каждой секундой, предложение чёрных глаз, глубину которых не могла измерить только поэзия манил. Как я уже говорила, телепорты вещь очень плохая, особенно для меня. Филиппа Эйльхарт, на пол головы выше меня пыталась сверлить взглядом и безуспешность стала понемногу её расстраивать. — Филь, я ищу Цири. Похоже уже все службы знают кто она такая и ты бы сама хотела, чтобы девочка была под присмотром магов. — Ита, помоги нам в её поисках. — Не в моих ли интересах, чтобы княжна стала королевой Ковира, женой наследников Эстерада Тиссена.       Каждый думает о своём, сейчас бы Эйльхарт немного возмутилась, а через пару лет сама согласилась на такую авантюру. Одно беспокоит больше всего... Элландер, я сейчас там и Цири, как и Йеннифэр здесь нет. Побывала я в храме, нашла браслет по которому отслеживала пепельноволосую, вот только я думала, что... Ах, неважно, кто знал, что эта курва утащит Цири непонятно куда, а до начала второй войны с нильфами ещё пару лет... — Ита, - напомнила о своём присутствии Эйльхарт. — Давай забудем.. — Не было ничего такого, чтобы это забывать, - сказала Учиха, развернувшись и тая улыбку на своих устах. — Не верю, - ответила она и приблизилась вплотную к чародейке. — Может... Обсудим наши проблемы в другом месте и другой атмосфере? И сними уже свой чёртов воротник. — Он для этого и был придуман - чтобы осложнять действительность.. — Охотно верю, дорогая.

***

      Очередная ссора и последующий магический выброс ни к чему хорошему не привёл. Всё, что было в радиусе пару метров ушло в другое измерение. Йеннифэр из Венгерберга очнулась первой и заметила возле себя бессознательную Цири из носа которой уже перестала течь кровь. Простое сканирующее заклинание показало, что Цири истощена и не скоро придёт в себя. Не переставая удивляться, чародейка подобрала девочку и стала осматривать окрестности.       Небо, воздух, деревья, чародейка чувствовала как магия еле треплется в этих местах. Оказавшись в лесистой местности Йенна толком не зная куда идти, она решила довериться обсидиановой звезде и идти куда чутьё укажет. Вскоре была найдена вытоптанная тропинка, лёгкое облегчение наполнило новыми силами и без того уставшую брюнетка, которая решила экономить силы на магические заклинания.       Чародейка давно поклялась, что ничему её уже нельзя будет удивить, но проехавший мимо неё железная колесница без лошадей застала в полный расплох. Как же пахло от её дыма! Выйдя на дорогу, Йеннифэр создала пустельгу и отправила её за колесницей, сама же неспешным шагом направилась в том же направлении. — Смотри! Смотри! - спустя пару часов воскликнула Цири, указывая пальцем на смешные костюмы подростков её возраста. — Они в них похожи на монстров! — Похожи, - ответила чародейка мрачно, понимая, что это не их мир и что обратно они могут уже не вернуться. — Скелеты, тыквы, белые простыни...       Идя по выложенной кирпичной кладке вблизи одноэтажных домов, пара узнавала всё больше больше странностей. Люди здесь одеты совершенно по иному, разговаривают не на их языке, странно только одно, почему на них не обращают никакого внимания? Заведено? Праздник? Либо ещё что-то непонятное. — Кошелёк или жизнь! - подбежал мальчишка в простые с пакетом в руках. — Что он сказал, госпожа Йеннифэр? — Если бы ты была внимательной и не отвлекалась, то заметила, что эти люди дают этим детям сладости... Видимо сегодня праздник какой-то. Кошелёк       Создав десяток конфет, чародейка кинула их в мешочек и отправилась дальше. Только Цири задержалась и вновь нагнала брюнетку, которой было всё равно на детское удивление от настоящей магии.       Двое старых охотников на разную нечисть оцепенели, когда увидели чудеса. Старший указав на них пальцем в немом ступоре повернулся на младшего и в ожидании ждал объяснений. — Ну одно дело... - начал Сэм, вспоминая и сразу остановился. — Играть и быть прикованным между рыжей и брюнеткой.. — Очешуеть! - воскликнул Дин. — Ставлю сотку. — Сотку, что она тебя в портал выбросит. — По рукам.
153 Нравится 36 Отзывы 52 В сборник