***
Громкий звук шин поднял меня, а шорохи и бренчание посуды на первом этаже окончательно разбудили. Спустившись на шум, я обнаружила на кухне источник моего пробуждения. Лидия и Кэролайн хозяйничали за плитой, готовя что-то непонятное. По запаху, я думаю, это должна была быть лазанья, но, видимо, что-то пошло не так. — Так, вы сейчас угробите мою кухню! — они повернулись ко мне, синхронно виновато опустив взгляд в пол. — Я пыталась научить Кэролайн готовить лазанью, но она не поддаётся обучению, — произнесла Лидия, на что сразу получила громкое «Эй!» от Кэр. — Тебе надо в компанию Стефана, — всё ещё обиженно произнесла Кэролайн. — Он превосходно готовил. Ой, Елена, прости… — Ничего, мы ещё поможем ему, — сказала я, и с удивлением отметила, что действительно в это верю, и теперь его имя не приносило мне боли в сердце. — Кто такой Стефан? — спросила Лидия, откладывая готовку. — Брат Деймона и парень Елены, он вампир, — пролепетала подруга и тут же прикрыла рот ладонью. Но, не остановившись вовремя, она ещё больше разрушала мой план по спасению сестры. — Вампиры? Они существуют? В Мистик-Фоллс? — Лидия изумлённо хлопала глазами. — Когда-нибудь нам пришлось бы рассказать, Елена, — грустно ответила Кэролайн. — О чём вы? — Хорошо. Только, Лидия, прошу, не перебивай меня…***
После моего продолжительного рассказа обо всём, что произошло со мной за несколько этих сумасшедших лет, затянулась пауза. Мы с Кэролайн смотрели на Лидию, а она на нас, и так прошло минут двадцать. — То есть… Клаус Майклсон теперь гибрид, благодаря крови двойника, которым оказалась ты, и, получив желаемое, он всё равно доводит вас? — спросила Лидия. — Да, ему нужна моя кровь для создания армии непобедимых гибридов. — Тогда… ты должна уехать, чтобы он не нашёл тебя, — сказала сестра, открывая входную дверь. — Нет, это не сработает, — отрезала я. Конечно, может быть, это и помогло бы мне сохранить жизнь до первого случая, но подвергать опасности близких и друзей? — Почему нет? — спросила Лидия. — Нет, я сказала нет, так будет правильно, — ответила я, слыша бурчания Лидии. — Кто там? — Это… я, — послышалось за дверью. — Пьяный Деймон — веселый Деймон, — сделала вывод Кэролайн и, подойдя к двери, прокричала: — Никого нет дома. Спустя минуту снаружи раздался ответ: — Хм… А кто это тогда говорит? — Тебе показалось, Деймон, — не унималась Кэролайн, стоя у двери. — Почему же тогда свет горит? — Сейчас выключим, — ответила Кэр, отходя от двери. За дверью послышалось недовольное ворчание. — Эй… я вообще-то могу пройти через дверь! — по довольному пьяному тону было понятно, что Деймон очень гордился своей задумкой. — Да ты через неё пройдешь, и с этой стороны тебя Апостол Павел ждать будет! — воскликнула Кэролайн, поднимаясь по лестнице. Не выдержав, я всё же открыла дверь. Весёлая физиономия пьяного Деймона не располагала к серьёзному разговору, и я вновь решила подождать с планом. Тем временем, Сальваторе прошёл в дом, задев меня плечом и окатив перегаром. — Сестрёнка, — он подмигнул Лидии и собирался приземлиться на диван, но сестра не дала ему этого сделать, встав перед ним. — Я знаю, Деймон. Я знаю, что ты вампир, — скрестив руки на груди, она, видимо, ждала объяснений. — Ну… у каждого свои недостатки, — протянул Деймон, отодвигая Лидию и всё-таки заваливаясь на диван. — Боже мой, детский сад, — вздохнула я, уходя к себе в комнату и оставляя этих двоих на попечительство Кэролайн. Как-никак, а я должна была подготовиться к предстоящей вечеринке.***
В Мистик Гриль было довольно людно днём, что уж говорить о вечере предвыходного дня. В такое время все гуляки города собираются здесь, запивая горе или же радость алкоголем. «Да, Кэролайн, очень вовремя», — думала я, оглядывая забитый бар. Но подруга откладывать празднество не собиралась, и, протащив нашу немаленькую компанию к стойке, заказала нам напитки, а сама куда-то упорхала. — Елена, смотри! — прошептала Бонни, схватив меня за руку. — Бедная девушка! Проследив за её взглядом, я увидела картину, которая заставила остановиться весь мой организм: от крови до сердца. — Это же моя сестра и… боже мой!***
Лидия отделилась от группы её новых сверхъестественных знакомых, потерявшись в столпотворении. Наконец, увидев пустующий столик, что было огромной удачей сейчас, она заказала коктейль у проходящего бармена и, ожидая напиток, залюбовалась закатом. «Ирония, — подумала Лидия, — какая ирония! Уехав из Бейкон Хиллс, я надеялась, что в Мистик-Фоллс я забуду обо всём этаком. Но я ошиблась. Глупо было возлагать на это надежды. Елена повзрослела. Она выросла в моральном плане, но совершает промахи, пытаясь сделать всё как лучше. Она крутит братьями Сальваторе, как хочет, сама того не подозревая. Я же видела, как Деймон смотрит на неё. Она пытается не ранить их колющим оружием, но, каждую минуту, вместо ножа использует пули, что метко попадают прямо в цель. Однако я не пытаюсь, не могу даже сделать попытку осудить её в чём-то. Она сама должна разобраться в этом, да и всё равно она меня не послушает. А я должна помочь ей. Почему всё так сложно?» — Я могу пригласить Вас на один танец? — послышался мужской голос со спины, и Лидия, отвлёкшись от размышлений, повернулась к его обладателю. Перед ней стоял мужчина лет тридцати, светловолосый и с глубокими голубыми глазами. «Самоуверенность его аж распирает», — отметила Лидия и, пребывая в не лучшем расположении духа, ответила, встав со стула: — Я с «такими» не танцую, — и прошла в противоположный конец зала, где была настигнута сестрой. — Что он тебе сказал? — похоже, Елена была напугана. — Приглашал на танец, а кто это? Замешкавшись, старшая Гилберт тихо ответила. Глаза Лидии широко распахнулись, а губы приоткрылись в немом ужасе. — Что случилось? — спросила у Лидии возникшая словно из ниоткуда Кэролайн. — Кажется, я продинамила Клауса Майклсона.