ID работы: 7224817

Пламя нашей жизни

Джен
NC-17
Завершён
3064
Ясу Ла бета
Размер:
594 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3064 Нравится 2663 Отзывы 1432 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
      Кто-то скажет, что я совершила в своей жизни самую большую глупость. Кто-то — что это последнее, что я сделала в своей жизни. В принципе, любой другой, наверное, уже был бы жестоко убит. Хоть это звучит так, будто я этим горжусь, на деле мне до чертиков страшно. Когда за тобой выбегает разъярённый босс Варии, известный своим вспыльчивым и жестоким нравом… А кому бы не было?       Помню, как рыжий меня пугал, что Занзас может вспылить, даже если на него не так глянешь. От малейшего неправильного слова убить. От любого неверного жеста заставить умирать в жестоких муках. Что уж говорить о том, что я сотворила. Короче, я всерьез опасаюсь за свою жизнь, так как Занзас, правду говорят, в гневе совершенно не контролирует себя.       И вот бежит это чудовище, пылая бешенством, через весь сад к площадкам для вертолетов. Темно вокруг, только фонари кое-где, да площадку вертолетную тоже ярко освещают. И вдалеке некоторые окна в особняке горят. Похоже, остальных я не дождусь.       — Полетели! — крикнула сидящему впереди человеку.       Пилот явно работал на Вонголу, но, думаю, если жить захочет — послушается. Так и есть. Мужчина выпучил глаза и побледнел, проследив за рукой, которой я указала ему на босса Варии. Повезло, что он не старше тридцати, иначе был бы сердечный приступ.       Винты закрутились, создавая гул, закладывающий уши. Они погнали ветер в стороны, склоняя листья и траву. Волосы босса Варии, приглаженные лаком назад, и одежда затрепались по ветру, делая его еще внушительнее. Вертолет резко оторвался от земли на добрые два метра.       — Кажется, он настроен нас сбить, — сощурив разные глаза, повысив голос, серьезно выдал Мукуро, выглядывавший вместе со мной в открытую дверь.       Это было стратегическим решением, ведь если нас собьют, придется прыгать. Но для меня это было едва ли не хуже, чем приземляться вместе с вертолетом.       — Взлетай, — повторила я пилоту.       — Да! — крикнул тот, и в его голосе отчетливо слышалась паника.       Кажется, этот мафиозо все еще надеялся, что успеет сбежать.       Больше вокруг особо никого не было, кроме вездесущей охраны Вонголы.       Вертолет поднялся метров на пять, и тогда Занзас с перекошенным лицом направил в нашу сторону засиявший от собираемого пламени пистолет. Луссурия, бежавший за ним следом вместе с Леви-а-таном, крикнул боссу, прося остановиться на этом. Занзас его не слушал — я это видела.       Выставив руку, покрепче схватилась за поручень второй. Шар пламени из смеси Неба и Урагана собирался чуть дольше, но все равно — едва я почувствовала, что сейчас грянет выстрел, я отпустила Серо. Пламя выстрелило и встретилось с не самым сильным выстрелом пламени Ярости. Составы были схожи, но в пламени Ярости был больший процент Урагана и большая огневая мощь. К счастью, по своим ощущениям я собрала достаточно пламени, и Серо остановило выстрел пламени Ярости, летевший, очевидно, в хвост вертолета. Из-за того, что два потока энергии встретились под углом, удар пламени частично сместился, нейтрализовавшись не полностью. Вертолет ощутимо тряхнуло и повело в сторону от взрыва. Деревья, располагавшиеся метрах в пятидесяти, опалило жаром до углей. Остались стоять одни черные столбы, медленно тлевшие. Им попала лишь часть удара, иначе бы все превратилось в пепел.       — Не теряй время! — поторопил Рокудо летчика, кажется, забывшего, где он.       Вертолет поднимался все выше и выше, оставляя злое, но слегка удивленное лицо босса Варии внизу. По крайней мере, мне показалось оно слегка удивленным, хотя я могу ошибаться: слишком уж расстояние большое было, и к тому же смесь, отразившуюся на его лице, довольно сложно было интерпретировать.       Я перевела взгляд в кабину и посмотрела через лобовое стекло.       Пришлось оставить ребят там, но они догонят — я отправлю им сообщение. Хм, угнала ли я вертолет? Бросила, получается, всех там? Неспокойно мне что-то, но, надеюсь, все будет хорошо.       Взяв в руку медальон, висевший на шее и источавший приятное тепло, попыталась придать себе таким образом уверенности. От Занзаса я ушла, а позже он уже слегка остынет и с ним можно будет поговорить. С парнями встречусь уже в Намимори. Реборн передаст дальнейший план действий и то, как мы будем добираться до острова Шимон.       Мне безумно не хочется отправляться на этот остров. Мать с ними так, с этими подростками Шимон — там ждет рыбка покрупней. Рядом с Шимон, он — как косатка со стаей килек. Но я не из тех людей, что спрячутся при опасности и будут дрожать в надежде, что та их обойдет. Даже если Спейд не найдет меня, чтобы добить, из принципа, то он может убить парней и всех, до кого дотянется. Если не остановить его сейчас, когда готовы действовать Вонгола, Торикай, Джиг и Вария, то когда? Сильнейший Туман, сильнее даже Мукуро… Очень вероятно, получивший сдвиг по фазе — никто не знает, играл ли он эксцентричность Талбота. Что от него можно ожидать?       Он сказал прийти — я приду. Но никто не говорил, что я приду одна.             

 ***

             — Мы выделим две дюжины бойцов и корабль, — с чувством собственного достоинства отрезал Цуру Сэтоши.       Наконец, пошла речь о числах. Девятый Вонгола полагал, что сейчас на их решение влияла еще и гордость. Все же Вонгола дала слабину во время церемонии с назначением следующего босса. Но в целом получившийся результат ему был на руку… если бы только не Деймон Спейд, вылезший из своей могилы.       — Вонгола отправит полсотни лучших бойцов, — сказал он, спокойно смотря на японца.       Вонгола не должна терять лицо. Не сейчас. Тем более что происходящее было неординарным. Две семьи проявляли завидное упорство, чтобы не отдавать это дело в руки Вонголе. Но это еще ничего. Как он и говорил — Деймон Спейд. Не почувствовал ли он следы Примо? Тогда ненавидит ли он его? Попытается ли еще раз убить? Детей нужно сберечь, но в то же время нельзя их полностью убрать в сторону и лишить возможности участия.       — Я должен связаться с главой семьи для уточнения сил, которыми располагают Джиг, — отозвался бородатый русский мафиозо. — Это займет не больше часа, но, думаю, пятнадцать лучших бойцов мы можем гарантировать.       Дмитрий Рогозин был одним из приближенных семьи Джиг. Судя по данным, он приходился братом босса, поэтому мог представлять свою семью. Они прославились своей силой и жестокостью, поэтому с их мнением требовалось считаться хоть немного, ради сохранения дружеских связей. Они шли навстречу Вонголе. В их интересах также было наладить связи.       — Таким образом, намеченный план действий… — начал было Девятый и осекся, заметив в темном окне яркую вспышку.       Шторы никто не стал закрывать, поэтому все увидели, как со стороны слабо освещенного сада что-то ярко поднялось над лесом, что окружал особняк.       — Девятый, это пламя! — подскочил с места его хранитель Грозы.       — Знаю, Ганаук, — отозвался Тимотео. — Похоже, Занзаса что-то разозлило, раз он забыл, где находится. Проверь.       — Босс! — постучали в дверь.       — Входите! — повысив голос, отозвался Девятый.       — Девятый, — зашедший человек замялся, увидев высокое собрание, но быстро взял себя в руки и доложил: — Босс Варии только что гнался за какой-то девочкой и иллюзионистом Рокудо Мукуро.       — Девочкой? — улыбнулся Цуру с явно нехорошими пожеланиями. — Девятый, вам не кажется, что ваш Внешний Советник может лишиться дочери? Какая, однако, потеря. Да еще и от рук вашего приемного сына.       — Ситуация под контролем, — спокойно отозвался Тимотео, внутренне надеясь, что все обойдется. — Я только что видел улетающий вертолет. — Он повернулся к подчиненному:       — Занзаса успокоить и доложиться мне. Ганаук, проконтролируй.       — Понял, — отодвинул стул хранитель Грозы.       Посыльный кивнул, слегка склонив голову, и исчез за дверью вместе с Ганауком.       Рогозин молча внимал новым данным… и мысленно прощался с девчонкой. Возможно, Джиг смогут отплатить ее отцу в денежной форме или же организуют похороны. Хотя это в худшем случае. Возможно, все обойдется всего лишь реанимацией.       — Мне она показалась сильнее будущего Десятого. Своего брата, я полагаю, — отозвался он сухо.       — Не волнуйтесь, Тсунаёши-кун еще покажет вам свою силу, — спокойно ответил Девятый, тяжело взглянув на него.              

***

      Подготовка заняла немного времени. Реборн со всеми остальными прибыл с отрывом в полчаса. Бьянки со слезами гордости на глазах помогала ему собираться и положила в сумку даже отравленное печенье собственного производства.       Дома мы переоделись в более удобную одежду и, отправившись в город, быстро собрали рюкзаки со всем необходимым. Хотя один бог знает, что подумал кассир, увидев, как решительная стая парней катит тележки с набором спальников, котелком, горелкой, консервами, бутылками воды и прочим.       Нане Тсуна наплел про поход с друзьями, что не было уж такой неправдой. Меня выманили из дома и обратно в одиночку не отпустили, но я и не рвалась, полностью погрузившись в сборы. Местом встречи мы с ребятами назначили базу Азазеля, откуда отправились на машине к причалу, где ждали нас железные корабли настолько массивные, что все время хотелось назвать их танкерами. Впрочем, учитывая, что они принадлежали мафии, наверняка на них была куча оружия.       Я успела немного вздремнуть по дороге. Рёхей спал крепко, едва растолкали, когда пора было выходить. По Расиэлю не поймешь, спал он или нет: челка мешала, а сам принц сидел тихо. Рыжий сидел за рулем, Кёя предпочел поехать на мотоцикле отдельно. А Мукуро, казалось, сидел, словно статуя, следя за дорогой с заднего сиденья. Он выглядел задумчиво, и я не стала спрашивать, о чем он думал, догадываясь об ответе.       Мукуро ответил коротко: впервые встретил Спейда у Эстранео. Как я знала, Эстранео — мафиозная семья, проводившая опыты на маленьких Мукуро, Кене и Чикусе. С этим периодом жизни у них было связано много неприятных воспоминаний. Кажется, Спейд помог Мукуро разрушить эту семью изнутри, а затем пустил в вольное плавание. Неизвестно, с какой целью, конечно. Возможно, просто руководствовался намерением передать свои знания ученику. Но теперь их пути пересеклись вновь.       В порту мы оказались уже под утро, проведя остаток ночи в дороге. Время было самое раннее, и еще было достаточно темно, как бывает, когда до рассвета остается немного, но небо на востоке уже немного светлеет.       Нас ждали четыре крупных корабля, прислонившихся железными бортами к причалу.       — Девятый организовал всеобщую переправу, но тот крайний справа принадлежит Торикай, — пояснил Реборн.       Коротышка вместе с Тсуной, Гокудерой и Хром добирался отдельной машиной. Девочка клевала носом, а Тсуна откровенно зевал, чуть ли не выворачивая челюсть, заражая этим и меня.       — Не суйся вперед, — коротко бросил Хибари, проходя мимо и приглаживая мне волосы.       Видать, пока спала в машине, моя коса прилично растрепалась.       Закончив зевать, повернулась к Рокудо, спросив:       — Как ты?       — Со мной все хорошо, — слабо улыбнулся он кончиками губ. — Главное, береги себя и не вмешивайся никуда. Мы все сделаем.       — Точно, Кира-чан! — решительно отозвался Рёхей.       Завидую ему. Спал как убитый всю дорогу, едва разбудили. А теперь бодр как никогда, в то время как у меня глаза слипаются.       Почувствовав новый порыв, снова зевнула. Следом открыли рот в зевке Тсуна и Конрад.       — Прекрати это делать, — холодно отозвался Кёя, бросив пронзительный взгляд на рыжего.       — Только ты тут машина, чтобы не спать двадцать часов подряд, — огрызнулся Конрад.       — Где Базиль? — спросила я братца.       — Должен быть где-то здесь. Я позвонил на телефон, что дал Реборн, — сонно ответил Тсуна, что я аж едва разобрала его слова.       Над пристанью разнесся вопль, похожий на корабельный гудок, от которого все дернулись, широко раскрыв глаза:       — Вро-о-ой! Чертяка, иди сюда!       Скуало был не один. Он стоял у борта одного из кораблей в компании Бельфегора, закинувшего руки за голову и белозубо скалившегося вовсю. Присмотревшись, разглядела Мармона там же.       — Ей, какого черта ты раскомандовался?! — завопил в ответ рыжий.       — Закрой рот, недоносок! — заорал в ответ капитан Варии. — Босс сказал притащить ее задницу!       — Или он поджарит твою? — не удержалась я.       — ВРО-О-О-ОЙ! — раздалось раздраженное с негодованием. — Ты бы тоже помалкивала! Я думал, тебе хана, но это я еще не знал, что ИМЕННО ты сделала! Так что поднимайся сюда, пока я тебя не притащил за уши!       — Бу-бу-бу, — проворчала я. — Ведет себя как ответственный родитель.       — Кстати, а что именно ты сделала Занзасу? — заинтересовался Тсуна.       Все слышали о том, что Занзас меня преследовал, видимо, от Реборна, но подробности умалчивались.       — Если я тебе скажу, то он убьет тебя тоже, как свидетеля, — мрачно отозвалась, внутренне предчувствуя тяжелый разговор.       Тсуна недоумевал, но заранее содрогнулся, не став уточнять. Гокудера фыркнул в сторону с независимым видом.       — Кира-чан, с тобой точно будет все в порядке? — с беспокойством перевел на меня взгляд Рёхей.       — Точно, — ответила я с уверенностью, которой не чувствовала. — Это же Занзас, что он мне сделает?       — Вот именно: это же Занзас, — буркнул мрачно рыжий, но больше возникать не стал.       Парни отправились вместе со мной к трапу, возле которого нас уже ждали. На причале мы разделились на две команды. Тсуна, Гокудера и Хром, оставшаяся с ними, отправились на корабль, где ожидал Девятый, а я, Рёхей, Конрад, Расиэль, Мукуро и Кёя отправились на корабль к Варии.       Троица варийских офицеров проводила нас к каютам. Скуало открыл дверь и подтолкнул:       — Вперед, остальные подождут здесь, — повернувшись назад, гаркнул: — Кто хочет поспорить, будет иметь дело со мной!       Я уперлась ногами, так как мне нужна была еще хоть одна минута для того, чтобы собраться с духом. Скуало подтолкнул сильнее, так, что я едва не упала:       — Вперед, чертяка.       Он захлопнул дверь, но прежде чем это произошло, я, кажется, услышала негромкое и хриплое:       — Если и на этот раз выберешься сухой из воды, я поверю в зубную фею.       Но фраза потонула в хоровом смехе обоих принцев, не предвещавшем ничего хорошего. Ладно, пусть там сами как-то разбираются. У меня тут проблема покрупней.       Занзас сидел на диване, с весьма мрачным видом пригубляя что-то из стакана. Он медленно отставил его в сторону, не спуская с меня глаз, бордовых, как красное переливающееся на свету вино. Вроде бы уже не так зол, иначе цвет был бы ярче, но и не совсем спокоен.       Хоть я и планировала другую речь, не нашла ничего лучше, как буркнуть:       — Сам виноват.       Занзас не ответил, посмотрев на меня еще мрачнее. Медленно поднялся с места, став возвышаться надо мной. Каюта, хоть и была просторной, показалась жутко тесной.       На данный момент, как и остальные варийцы, он был одет в форму. Целую, плотную, крепкую.       — Я, конечно, переборщила, но я не специально, — продолжила я.       Дальше говорить не смогла в силу того, что Занзас резко и быстро попытался наброситься на меня. Уклонилась, отпрыгнув в сторону, и быстро обогнула диван.       Он развернулся и просто пнул несчастную мебель, преграждавшую путь, в сторону. Диван издал жалобный скрип, так как ножки у него были привинчены к полу, оторвался, оставив на месте треснувшее дерево ножек, и отлетел к стене.       Кажется, я слегка переоценила его спокойствие.       — Давай я тебе подарю кусок мяса, и мы забудем произошедшее, — внесла предложение.       Занзас снова ничего не ответил, попытавшись сократить расстояние. Я юркнула в сторону, но больше преград не было, и я была схвачена за шиворот. Все-таки не надо было надевать кофту с капюшоном.       — Хорошо! — быстро выпалила. — Я больше не буду трогать твое мясо.       — Хватит уже разговаривать со стариканом без моего присутствия, — тяжело и требовательно произнес вдруг Занзас.       Я замерла, подняв на него глаза:       — Так ты не злишься?       — Еще как злюсь, — прищурил он заалевшие глаза. — Я тебя поджарить хочу на медленном огне. Привязать к сковородке и поджарить. Но делать этого не буду, если расскажешь, что это был за выстрел пламени.       — Когда? — не поняла я, выбитая из колеи.       — Тот шар пламени, что ты называешь Серо. Ты усовершенствовала эту технику?       Ага, ясно. Моя не поджаренная до хрустящей корочки задница в обмен на Серо. Справедливый обмен.       Точно, я ведь не рассказывала ему, что взрослая Акира разработала схему сбора шара Серо. В новой разработке отдача рассеивалась в разные стороны, а не только в обратную, и не так била по создателю. Все-таки босс Варии тоже страдал от отдачи, пусть переносил ее легче, чем я.       В принципе, я ему рассказала бы эту схему и так. Все-таки Вария мой главный союзник, если не единственный. В моих интересах его усилить. При таком раскладе я даже сделаю это не за бесплатно, что вполне устроит Варию. Другой вопрос — сможет ли Занзас адаптировать эту технику под себя. Для сбора такого шара нужен приличный контроль, не говоря уже о том, что босс Варии использует в бою пистолеты.       — Хорошо, отпусти, и я нарисую на бумаге, — согласилась я.       Отпустить меня не отпустил, конечно. Схватил за шею локтем, прижав к себе, подошел к двери, открыл дверь и гаркнул:       — Диван сюда притащите, мусор!       Не прошло и двух секунд, как Леви и Скуало споро внесли новый диван с мягкой красной обивкой. Как будто под дверью ждали. Скуало пристально осмотрел помещение и нас двоих, застывших на месте, сказал Леви забрать поломанный диван и быстро собрался прочь. Леви-а-тан, державший одной рукой диван, а другой тарелку, накрытую крышкой, поставил ту на столик, прежде чем уйти.       Занзас опустился на диван, заставив меня сесть там же, придвинул бумагу с ручкой и стал ждать. Я слегка поморщилась, почувствовав легкий укол боли, когда в таком неудобном положении пришлось сесть. Рана почти зажила, принося минимум неудобств, и на болезненные ощущения можно было уже не обращать внимания. Похоже, во время дороги я просто ее слегка растрясла.       — Ты не мог бы отпустить руку, — попросила я. — Неудобно же.       — Неудобно спать на потолке, мелочь, — ответил он. — Но ты сможешь, если будешь медлить.       Закатив глаза, взялась за ручку, пытаясь устроиться поудобней, и стала зарисовывать схему. Объяснить ее оказалось сложнее, чем я думала. Занзас задавал уточняющие вопросы; удивительно, но по делу.       Отвечая на них, потянулась, незаметно сняв крышку с тарелки, пока Занзас внимательно всматривался в зарисовку и слегка ослабил хватку. Внизу лежало мясо. Как я и думала. Сочный стейк с листочком зелени от шеф-повара и горошком.       Занзас заметил стейк, наколотый на вилку в моей руке, когда он уже был почти доеден.        — Ты же сказала, что больше не будешь есть мое мясо! — напомнил он.       — Мы сошлись на оплате Серо, значит, предыдущие предложения аннулируются.       Забрав у меня вилку, он проглотил оставшийся кусочек, бросил ее на стол и снова обратил мое внимание на рисунок.       Чтобы объяснить, мне пришлось зарисовать все еще раз. На мой взгляд, все не так уж сложно, но даже если Занзас все понял, то желал, видимо, убедиться в этом еще раз. Скучающе-медленно зарисовав еще раз, попыталась откинуться назад. Занзас, наоборот, наклонился вперед, чтобы лучше все рассмотреть, из-за чего мне тоже пришлось сидеть, наклонившись вперед. Поэтому я чуть развернулась, опершись на него в ожидании, когда босс Варии задаст очередной вопрос. Тот пока что молчал, обмозговывая это.       Глаза стали снова слипаться. Адреналин разбудил меня на время, но в иллюминаторе появлялся рассвет над волнами... Корабль мерно покачивался... Все еще детское тело требовало отдыха... Ну и босс Варии передумал меня убивать.             

 ***

             На палубе корабля уже успели немного вздремнуть. Прошло еще семь часов. Преследователей успокаивало лишь то, что их добыча потратила столько же времени на дорогу, а то и больше.       — Мы уже почти прибыли. Сколько можно сидеть на месте? — требовательно спросил неслышно подошедший Хибари Кёя.       — Жди, — ответил Бельфегор. — Ши-ши-ши, тихо — значит, не пытаются убить друг друга.       — Кстати, да, — опомнился Скуало. — Что-то тихо как-то. Не убил ли он ее там часом?       Переглянувшись с остальными, Скуало первым рванул в самую большую каюту на корабле, где изволил сидеть босс Варии. Он же первым распахнул дверь, влетая в помещение.       — Вро-о-о-ой, босс! — окинул он быстрым взглядом каюту, не давая остальным увидеть что-то прежде, чем он оценит ущерб.       Правда, капитан так и застыл. Эрнесто отпихнул его в сторону, протискиваясь с ругательствами, сквозь входную дверь, и тоже замер.       Оба босса сидели на диване, практически в обнимку. По крайней мере, Занзас так и делал, закинув руку на Акиру. Правда, вряд ли он понимал, что обнимает девчонку, держащую на коленях пустую тарелку.              

***

      Когда я проснулась, приоткрыв глаза, вокруг была тишина. Прислушавшись, уловила единственный звук чьего-то мерного глубокого дыхания. Потребовалось еще пару мгновений, чтобы вспомнить, где я и кто бы это мог быть. Повернуться и убедиться в этом я не могла, так как чья-то тяжелая рука продолжала лежать на моей шее и плечах. И я даже догадывалась, чья.       Только я мягко и осторожно повернула голову, как Занзас открыл глаза и уставился на меня. Секунда показалась мне наполненной ступором.       — Ну как, мы в расчете? — уточнила я на всякий случай, уж очень непонятным взглядом на меня смотрели.       — Вро-о-о-ой, босс! — распахивается дверь.       Кажется, приближение капитана Варии меня как раз и разбудило. Слишком уж взбудораженным выглядел Скуало.       — Мы прибыли! — громко уведомил он и замер, увидев явно сонные морды.       Занзас скинул руку, освобождая меня из недозахвата, и поднялся на ноги, накидывая на плечи брошенный плащ. Скуало пропустил босса, я поспешила за ним.       Поднявшись наверх, первым делом я поняла, что ребята не скучали.       Само собой, спокойно часы путешествия пройти не могли. Луссурия на пару с Рёхеем затеяли силовые соревнования и продолжали споро поднимать тридцатидвухкилограммовые гири под счет. Бельфегор с Расиэлем вернулись к своей борьбе, забрасывая друг друга колюще-режущим, из-за чего остро прослеживался след орудий борьбы. Мармон куда-то исчез. Мукуро что-то попивал, наблюдая за морем. Кёя зорко наблюдал за всем происходящим, стоя в стороне.       А прямо по курсу… Остров. Не такой уж большой, как можно было подумать, но все равно поплутать в зелени и скалах вполне возможно.       — Только что появился из иллюзии, — доложился Луссурия.       Он был скрыт за иллюзией, но похоже, что специально для нас ее только что сняли. Нас ждали.       — Он там, — тихо добавил Мукуро.       Корабль дернулся так, что мне даже пришлось схватиться за поручень, и, натужно заскрипев, замедлил ход.       — Что за?! — видимо, Леви хотел выразиться иначе, но неудачно дернулся и потерял равновесие.       — Корабль цепляет дно, — сказал капитан этого железного водоплавающего чудища, стоящий на мостике. На нем были форма и шляпа. Его помощник держал штурвал. — Ближе никак не подойти.       — Вертолет собьют, бросайте шлюпки, — отдал приказ Скуало, бросив взгляд на своего босса, но Занзас не возражал.       Я задумчиво перевела взгляд обратно на остров. Занзас взял из рук появившегося Мармона бинокль, всматриваясь в водную гладь, поблескивающую от солнца, и зелень далеко впереди. До меня дошел «запах» пламени. Едва уловимый, учитывая расстояние, но достаточно ощутимый… и запоминающийся.       — Отразить океан и небо в иллюзии — это полная жесть, — голос рыжего почему-то стал глухим, а затем Конрад и вовсе сглотнул.       — На связи Вонгола! — крикнули с капитанского мостика.       Я знала, что они хотят. Не надо обладать большим умом — Реборн и так все в основном рассказал. В своей манере, конечно, но этого достаточно. План в общих чертах ясен: подростки идут на остров в ловушку и сосредотачивают все внимание на своих мелких сражениях, а все остальные подготовят нечто большее и попытаются проникнуть на остров незаметно.       — Дай взглянуть, — не сумев скрыть волнение, попросила, протянув руку за биноклем.       Босс Варии, посмотрев на меня, все же всунул мне его в руки, и я стала всматриваться в зелень с выступающими невысокими скалами. Видела какие-то остатки зданий, лестницу, ведущую наверх, арки, как у храмов. Но из людей никого.       — Что-то заметила? — спросил Бельфегор.       — Конечно, мы заметили, — издевательски засмеялся Расиэль, заставив брата ощериться.       — Хочешь сказать, что у тебя лучше обзор, чем у меня? — Бельфегор натянул угрожающий оскал до ушей.       — Вро-о-ой! Замолчали, оба! — прикрикнул на них капитан Варии. — Что там?       — Вендиче, — ни секунды не сомневаясь, ответила. — С одной стороны, их появление не к добру, с другой — кто знает, может, они нам помогут.       — Сомневаюсь, — напряженно отозвался Мукуро. — Вендиче никому не помогают.       Он явно был не рад новостям. И вообще настроение у него было слишком уж напряженное. Но оно и понятно. Все такие.       — Я думаю, тебе лучше остаться здесь, — услышала я подошедшего Хибари.       — Почему это? — ответила, опустив бинокль, и окинула видимую часть острова своим взглядом. — Меня там ждут…       — Тем более, — его голос стал тише, но и холодней.       Даже будто строже. Я перевела взгляд, посмотрев на него.       — Достаточно одного нападения, — сказал Кёя. — Шимон ждут лишь одно Небо. Они вызвали только Вонголу на бой.       Я прикусила язык. Собиралась сказать, что Спейд меня ждет, но это как раз будет довод против. Долго же Хибари собирался с духом. Все же право своего выбора я сумела до него донести: он стал прислушиваться, но и свое мнение всегда выскажет. Особенно если оно нелицеприятное.       — С этим все согласятся, босс, — сказал рыжий. — Пусть этот сопляк отдувается. Он на церемонии даже не почесался тебя спасать — все своего коллегу-тряпку защищал.       Так вот почему они волком на Тсуну смотрели. Оно и понятно. Но это то, чего можно было ожидать.       И все же… Слова подбирались с трудом. Все-таки многого я не могла сказать.       — Я хочу обойтись без жертв, — наконец нашлась, окинув парней взглядом. — И не хочу вызывать подозрений у Спейда. Я должна пойти.       Все подобрались, как будто стояли на старте большого забега. Хотя почему «будто»? Все готовились. Вария тоже, пусть и помалкивала. Нам ничего не рассказывали о грядущей охоте на Спейда, чтобы мы ненароком ничего не выдали. Туман, особенно опытный, легко улавливает тайны своим чутьем и интуицией.       — К тому же я полностью уверена в вас. Сила не в кольцах и не в новых побрякушках. Вы сами очень сильные, не слишком уж на них полагайтесь.       Верно. Еще неизвестно, что замыслил Спейд. Испытание? Но чего именно он хочет им добиться? Сломать розовые очки у молодого поколения? Слишком мелко как-то для поднятия такой бучи.       — Девятый просит появиться на их корабле для согласования действий, — появился из радиорубки Луссурия.       — Какого, к черту, согласования, — проворчал недовольно Занзас. — Мусор, двигай корабль, я пошел ставить свои условия.       Вот это по-нашему!       Еще некоторое время пришлось потратить, чтобы перебраться на соседний корабль. Там, на палубе, под открытым небом собралась небольшая толпа. Девятый со всеми хранителями, офицерский состав Варии, несколько людей из Торикай и Джиг, ну и мы, младшее поколение, так сказать.       Мне показалось, на меня странно смотрели. Я уж думала, я где-то крупно накосячила в плане «не привлекать слишком много внимания», но оказалось не все так плохо. Странно смотрели и на Занзаса, но тому было абсолютно фиолетово.       Почему это я говорю «странно»? Мне показалось, что меня не ожидали здесь увидеть. Или что у меня по меньшей мере выросли крылья и хвост. С Занзасом проще — на него смотрели с уже ставшей привычной опаской. Но тот был спокоен и пофигистичен.       Хранители Тимотео выглядели подавленными и недовольными. Среди них не хватало хранителя Урагана — Койота. Тот после атаки Шимон оказался серьезно ранен.       — Помните, ваша задача — это Шимон, — дал нам наставление собранный Девятый, сейчас мало похожий на того добродушного старика. — Если столкнетесь со Спейдом, ни в коем случае не ввязывайтесь в бой.       Тсуна серьезно кивнул, ребята все подобрались, спокойно глядя на Девятого. Мы засобирались в путь. Пока мы оставались здесь, взрослые не начинали говорить.       — Чертяка, как только станет ясно, что там делают Вендиче, свяжись с нами, — передал мне рацию Скуало.       — В любом случае связь держите каждый час, — добавил Луссурия.       — Вендиче? — услышал все же Цуру.       — Да, — кивнула и забралась в лодку.       — Я сяду в вертолет и буду следить за ситуацией с воздуха, — сказал мне Кёя, не спеша присоединяться. — Я — хранитель, меня не станут трогать.       Подумав немного, все же кивнула. Наши силы этим мы не слишком разобьем. Зато нас могут попытаться разделить, и поддержка с воздуха не будет лишней для контроля ситуации.       — Не рискуй понапрасну, — подошел Кёя, схватив меня за руку. — Почему-то зверя бумажной работой ты загружаешь, а сражаешься самостоятельно.       — Вро-о-о-ой! Я так и знал! — заорал услышавший это негромкое отчитывание капитан Варии.       Скуало стоял, выпучив глаза, и, казалось, готов был задохнуться от негодования.       — Кто из вас двоих это придумал первым?! Ты, чертяка?! Ты хоть знаешь, что лапа Бестера заляпывает чернилами весь лист и текста за ним не видно?!       Я переглянулась с Занзасом сперва недоуменно, а затем мы, кажется, сошлись во мнении: «Ну, началось».       Скуало, никем не останавливаемый, совсем разошелся, но уже все было готово.       Шлюпки спустили к воде. Загудели винты моторов. Невысокие волны бились о резиновый бок. Остров, покрытый зеленью, медленно стал приближаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.