Другой дядюшка

PG-13
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 979 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
На каменных выступах около водопада собирались зрители. Их будет немного, только высшая знать, элита Ваканды: королевская семья, вожди племён, парочка жрецов и телохранительницы из Доры Миладже. Дожидаясь начала поединка за трон, Эрик стоял поодаль от остальных. За плеском воды он не мог слышать голоса, но будто чуял запах их страха. Напряжённые, изо всех сил сдерживающие нервозность, они боялись даже взглянуть в его сторону. Только Доры Миладже были невозмутимы. Их ярко-красные, украшенные отделкой из вибраниума костюмы бросались в глаза. Свирепо глядя перед собой, женщины крепко сжимали копья. В’Каби, вождь Приграничного племени, не отходил от Эрика и молча следовал за ним по пятам. Был разгар дня, воздух раскалился, но сильный ветер, носившийся над водопадом, хорошо охлаждал кожу, и Эрик чувствовал себя вполне уютно в привычной армейской одежде. Не хватало только верной подруги. — В’Каби, где мой автомат? Вопрос застал вождя врасплох. Он нахмурил брови. — Ваше высочество, но... по правилам поединка стрелять нельзя. Только холодное оружие. — Я знаю, — Эрик усмехнулся, — а жаль! И всё же, я хочу видеть мой автомат, мою любимую штурмовую винтовку марки Daniel Defence M4 MK18, которую у меня забрали на границе. В’Каби смотрел с подозрением, но спросить не решался. Эрик положил руку ему на плечо и, глядя в глаза, проникновенно заговорил: — Это моя винтовка. Таких винтовок много, но эта — моя.* Моя винтовка — мой лучший друг. Она — моя жизнь. Я должен научиться владеть ею так же, как я владею своей жизнью. Без меня моя винтовка бесполезна. Без моей винтовки бесполезен я. Я должен стрелять из моей винтовки метко. Я должен стрелять точнее, чем враг, который пытается убить меня. Я должен застрелить его прежде, чем он застрелит меня. Да будет так… Я и моя винтовка знаем, на что идёт счёт в этой войне — не на количество отстреленных нами патронов, не на грохот наших выстрелов и не на пороховой дым. Мы знаем, что счёт будет вестись только на убитых. И мы будем убивать. Моя винтовка это человек, такой же, как я, потому что это моя винтовка. Я должен относиться к ней как к своему брату. Я должен изучить её слабости и её силу, её части и принадлежности, её прицел и её ствол. Я должен хранить её от губительной погоды и от повреждений так же, как я храню от всякого вреда свои ноги и руки, свои глаза и своё сердце. Я должен хранить свою винтовку чистой и готовой. Мы станем частью друг друга. Да будет так... Перед Господом моим я повторяю этот символ веры моей. Моя винтовка и я — мы не боимся наших врагов. Мы защитники моей жизни. Да будет так... В’Каби ошарашено замер. Взгляд Эрика, абсолютно спокойный, чуть искрящийся, не вязался с тем, что он говорил. На лице вождя застыл вопрос: «Вы бредите, ваше высочество?» Эрик похлопал его по спине. — Я в порядке. Принеси автомат. И держи его в руках, когда я буду драться с Т'Чаллой. Это... как талисман. В’Каби кивнул. — Хорошо, ваше высочество. Глядя удаляющегося В'Каби, Эрик с лёгким недоумением сказал тихо, сам себе: — Он что, не смотрел фильм «Цельнометаллическая оболочка?» Вот придурок... Он прекрасно осознавал, что за этим паясничаньем скрывалось огромное напряжение. «Ну а как иначе? — говорил себе Эрик. — Это будет главный бой моей жизни». Он специально отослал В’Каби, чтобы побыть одному, прислушаться к себе, сконцентрировать силы. Но тут из небольшой толпы, стоявшей на противоположной стороне, отделилась какая-то толстая лысая старуха в длинном пурпурном платье. Низко склонив голову, она пошла прямо к Эрику. Кажется, она была в зале, когда он вызвал Т’Чаллу на поединок. Впрочем, Эрик не был уверен, особо не разглядывал королевских прихвостней. Наверное, какая-нибудь жрица. — Эрик... — голос у неё был низкий, совсем не женский и... знакомый. Эрик всмотрелся в мясистое щекастое лицо с ухоженной бородкой и оскалился. — Дядюшка Джеймс! Вот так встреча! Он и вправду немного удивился, увидев отцовского приятеля, о котором давно позабыл. Тогда, в Окленде, после убийства отца, Джеймс исчез. Эрик подумал, что он испугался и бросился в бега. Уже в детстве он был невысокого мнения об этом человеке, считал его тупицей и трусом. Теперь-то всё стало ясно, Джеймс был заодно с Т’Чакой. — Здесь меня зовут Зури... Эрик... Каким ты стал... сильным. Зури-Джеймс говорил с ним, как с ребёнком, это взбесило Эрика. — И ты, дядюшка Джеймс, изменился, совсем разжирел... — Не надо... — тихо сказал Зури. — Не надо поединка... — Боишься за Т’Чаллу? — Нет... За тебя, Эрик... Эрик презрительно хмыкнул. — И троллишь ты жирно. Зури на пару секунд замялся, пытаясь понять смысл незнакомой сленговой фразы, потом горестно вздохнул. — Я не троллю. Я говорю серьёзно и честно. Мне очень жаль, что так вышло, но Т’Чака приказал оставить тебя, я не мог ослушаться. И я рад, что ты жив, что вернулся. Откажись от поединка и оставайся в Ваканде. Вместе с Т’Чаллой вы... — Лицемерный ублюдок! — Эрик схватил Зури за шкирку, как котенка. Ворот его одежды съехал и стал удавкой, врезавшейся в горло. Зури прижал руки к шее, захрипел, его увесистый язык вылез изо рта. Эрик ударил Зури кулаком под дых, тот повалился на колени. Охранницы из Доры Миладже стояли в замешательстве. Они не знали, как вести себя в ситуации, когда наследный принц колотит королевского советника. В уставе Доры Миладже об этом не было ни одного пункта. — Вы оставили меня, чтобы я гнил в Окленде, чтобы других претендентов на трон, кроме Т’Чаллы, не было. Вы надеялись, что я сдохну от наркоты или от пули, сгину в тюрьме. Но я выжил и научился убивать. Кое-как поднявшись на ноги, Зури тяжело дышал. — Нет, Эрик... Я помогал тебе. Иногда переводил деньги. — И каждый раз, наверняка, трясся, что Т’Чака узнает. — Я думаю, он знал. Эрик ещё раз ударил Зури, в печень, тот застонал и согнулся. — Я не собираюсь благодарить тебя за твои крысиные подачки. Ты мне надоел. Появился В’Каби с автоматом. Поначалу, увидев побитого Зури, он растерялся, но потом решил, что это не его дело. Эрик подмигнул ему. — Спасибо, брат. Сдавив пальцами щёки Зури, Эрик развернул его лицо к себе и сказал: — Иди к остальным и смотри, как я убью вашего Т’Чаллу. А потом, свинья, сдохнешь и ты. Послышался резкий всплеск воды. К водопаду вышел король Т’Чалла.
Примечания:
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник