Balaclava

PG-13
Завершён
518
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 411 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
518 Нравится 7 Отзывы 59 В сборник

ii.

Настройки
-Эй. Воздух вокруг пропитан не естественным напряжением, из-за которого голова начинает трещать по швам. Эхо голоса легко отскакивает от стен, возвращаясь прямо к источнику звука с какой-то невероятно унылой долей потерянности. Какёин приподнимается на локтях, бросая взгляд сквозь темноту, куда-то за простыни соседней кровати. Он несколько минут колеблется, неловко сжимает грубую ткань одеяла под пальцами, но все же решается еще раз кинуть слова в темную негу комнаты. -Джотаро? Ты спишь? В ответ ему следует еле слышное бурчание, скрип пружин и глубокий вздох, который заставляет нервно поежиться. Нориаки знает, что это — негласное приглашение, поэтому быстро ставит ноги на холодный пол, загребает с собой одеяло и ретируется на кровать к Куджо. Его совсем недавно стала мучить бессонница. Словно кто-то где-то на задворках разума не дает ему уснуть, постоянно давит на рычаги и напоминает об опасности. Будто по привычке, он каждый раз идет к Джотаро, утыкается ему куда-нибудь в спину или рассказывает обо всем на свете. Лишь бы умотать себя и задрейфовать под спокойное, еле различимое дыхание рядом. Только в этот раз что-то идет не так. Слова не идут из его рта, а тело хватает оцепенение. Он не знает, почему так происходит. То ли усталость дает о себе знать, выливаясь бурным потоком наружу в виде мелкой дрожи и кисло-сладкого кома в горле, то ли его нервы сдали насовсем и надолго. Он шумно глотает воздух, пытаясь что-нибудь из себя выдавить, вот только получается у Какеина лишь тихое невнятное бормотание и всхлипы, которые он даже не пытается скрывать. Нориаки правда очень устал от всего давления и страха, которые возрастают с каждым днем, и он правда не знает, что с этим делать. Отвлечься его заставляет тепло рук, расплывающееся где-то по его шее. Когда фокус Какеина приходит в норму, он видит перед собой такой же уставший взгляд Джотаро. Он смотрит на него то ли с жалостью, то ли с пониманием, успокаивающе проводит пальцами от яремной вены, под которой тухло пробивается частый пульс, к щекам Нориаки и стирает большими пальцами особенно крупные капли слез. Он хорошо понимает, что от перегорания никто не защищен, поэтому и дает соседу вот так просто и беззащитно плакаться ему в плечо, сотрясаясь мелкой зыбью при каждом вздохе. Пусть лучше так. Так будет лучше. То же самое он говорит себе, отстраняя Какеина от себя и рывком сминая его губы своими. Тот же вдруг резко замирает, чувствуя чужое присутствие опасно близко. На вкус он еще соленый от собственных слез, а его движения слишком топорны и обрывисты. Нориаки сдается лишь спустя несколько мгновений, отвечая боязливо и нерешительно. В его голове проскакивает мысль, что, возможно, это его первая близость подобного рода, пусть и такая поверхностная, но голову теперь заполоняет лишь белый шум и пространственная статика, поэтому он подается вперед сильнее, запуская пальцы в непослушные локоны Куджо, тянет их на себя и углубляет поцелуй. Они несколько раз неумело стукаются зубами, но Джотаро просто не замечает этого. Он слишком увлечен кожей Нориаки, она будто сделана из шелка, невероятно гибкая и мягкая. Его пальцы на контрасте кажутся слишком мозолистыми и неправильными, хотя каждое их движение по теплым бокам отдается в животе Какеина плотным узлом. Он говорит себе, что им просто надо выпустить пар. Пускай и так. Пускай и так стихийно. Поэтому Куджо притягивает Нориаки за талию ближе к себе, усаживая его к себе на колени, будто пытаясь забраться ему куда-то под кожу. Язык Джотаро невероятно шершавый, а зубы точно оставят пурпурно-сиреневую метку завтра. Но почему-то это не сильно волнует Нориаки сейчас. В его голове — каша, и он отдается течению, лишь бы не чувствовать навязчивых мыслей. Он насильно пихает туда образ Джотаро, только чтобы перекрыть весь спектр нахлынувшего. Он послушно откидывает голову назад и безвольно подставляет всю свою шею под укусы и поцелуи. Нориаки рвано дышит Куджо в висок, пока тот проводит дорожку от его ключицы до скулы. Нориаки чувствует, как его разум исчезает. Он отстраняется. Его руки некрепко сжимают плечи Куджо, а его взгляд устремлен прямо в темные глаза напротив. Кажется, он ищет разрешения уйти в забытье вместе, торопится, потому что знает, что ответ будет положительным Джотаро читает в Нориаки необходимость. Необходимость уйти от всего вокруг. Он и сам это чувствует. Поэтому и не мешкает.
518 Нравится 7 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (4)