ID работы: 7231065

Coffee Crushes

Слэш
Перевод
G
Завершён
93
переводчик
tempess бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 10 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Всё началось с того, что Гарри стал заходить каждое утро за чашечкой кофе. Его работа заставляла парня путешествовать около получаса каждый день. Гарри очень любил свою работу, ему нравилось помогать пожилым людям. Парню не платили слишком много. Но этого хватало, чтобы оплатить курсы для колледжа и потратиться на какие-то нужные вещи. Кудрявый приходил через день в половину двенадцатого. И он всегда делал один и тот же заказ. Большой, два сахара, двойные сливки и немного ванили. И он всегда получал заказ горячим. Иногда он заходил внутрь, иногда заказывал с улицы на макдрайве. Иногда он даже заказывал печенье, но это случалось только в тех случаях, когда у него были лишние деньги на это удовольствие. Там работал милый мальчишка, которого Гарри замечал каждый раз, заходя внутрь. Этот парень либо принимал заказы, либо приготавливал их. Иногда он работал на макдрайве. Парни перебрасывались парочкой слов, пока кофе Гарри готовился. Чаще всего это было обычное «привет» и «до встречи», но в некоторых случаях разговор затягивался на несколько минут, так как Гарри рассказывал о своих попытках попасть в такой желанный колледж. Или же кудрявый рассказывал, как его любимые артисты выиграли ту или иную награду недавно, и как сильно он гордится ими. Луи настолько привык к тому, что Гарри приходит к ним, что даже выучил его распорядок. Голубоглазый знал, в какие дни Гарри очень торопился, а в какие мог постоять и пообщаться. Он никогда не спрашивал имя кудрявого, а «кудряшка» никогда не спрашивал его собственное. Они были знакомы давно, но по прежнему друг друга не знали. Луи уговорил своего менеджера позволить сделать ему такой график, который бы совпадал с посещениями Гарри. Однажды, где-то спустя месяц после их первой встречи, Гарри подошёл на макдрайв. Его горло болело, так что ему не хотелось кричать собственный заказ. И, честно говоря, он мечтал о том, чтобы вернуться домой и расслабиться. — Дай угадаю, ты хочешь большой кофе с двумя ложками сахара, двойными взбитыми сливками и немного ванили? — знакомый голос проговорил сквозь динамики. Гарри был в большем шоке, нежели ожидал. Как он (его зовут Луи? Льюи?) так хорошо запомнил его заказ? — Да, — говорит он и боль в горле становится сильнее. И ему действительно нужно кашлянуть. А так же, Гарри осознаёт, что медленно влюбился в, как он называет его: «милый мальчик из Макдональдса». — Четыре доллара и пятьдесят центов в первое окошко, — у Гарри было ровно такое количество денег в кармане. Парень потянулся вперёд, а его горло готово было разорваться на куски. — Ты в порядке? — спросил Луи. — Ты говоришь так, будто простудился. — Могло быть и хуже… — Гарри вручил деньги Луи. — Надеюсь, ты почувствуешь себя лучше, не могу вынести того, что мой любимый клиент чувствует себя нехорошо, — сказал Луи, слегка улыбаясь. Гарри не знал, стоит ли ему смутиться или же улыбнуться в ответ. Естественно, его щёчки покраснели и, чёрт, ему хотелось ответить на флирт флиртом.

***

— Меня зовут Гарри, — это было первой вещью которую он сказал, зайдя в заведение несколькими днями позднее. — Милое имя для милого парня, — ответил голубоглазый. — Я Луи. — О боже! Я всё это время произносил неправильно, — Гарри готов был провалиться сквозь землю, а Луи рассмеялся. — Тебе как обычно? — спросил голубоглазый. — Зачем ты вообще спрашиваешь? — возмутился Гарри, доставая свой кошелёк. — Вкусы меняются, — ухмыльнулся Луи. И Гарри готов был ударить его.

***

Возможно, это был неосторожный флирт на протяжении полугода, когда Гарри дал Луи понять всё. Но в тот день Гарри поклялся себе, что больше никогда не ступит ногой на порог этого заведения снова. Гарри флиртовал с ним уже около пяти минут, когда заметил кольца. Не одно, а три. Его первая мысль была «О боже, я флиртую с помолвленным мужчиной», а следующая его мысль была «возможно, он женат». Он не мог вымолвить ни звука после осознания этого. Парень просто взял свой кофе, игнорируя любую попытку Луи заговорить с ним. «Почему я всегда влюбляюсь в людей, которые уже заняты? Как давно он был помолвлен, или же женат, пока я даже не подозревал этого?» — думал парень, его слёзы застилали глаза. Грудная клетка разрывалась от боли. И он прекрасно знал почему. Он примчался домой, тихо плача, ощущая слёзы на щеках. «Никогда снова», — подумал Гарри. И ненадолго он даже придерживался этого.

***

Луи не замечал ничего необычного, пока не пошла третья неделя без Гарри. Важнее то, что он не замечал странных взглядов своих коллег — Найла и Лиама. Что случилось? Он не знал… Или, по крайней мере, Луи не думал, что знал. Прошло три недели без Гарри. Луи слышал его на макдрайве, но прежде, чем он мог принять его заказ, Найл просил его отойти на пару минут. И в один день ему запретили принимать заказы у окна, вернее лишь один заказ от одного человека. Найл и Лиам буквально наказывали Луи, и он хотел знать почему. Прошло шесть недель, и ничего не изменилось. Луи больше не бежал к окну в половину двенадцатого в определённые дни. Он не желал даже приходить на работу. — Нет никакой искры уже, Найл, — стонал голубоглазый. — Мне больше не весело! — Найл лишь сказал ему заткнуться. Буквально. Девять недель спустя Гарри наконец смог немного отойти от своего разочарования. Он наконец смог прийти снова. Парень собирался показаться своему бывшему возлюбленному. И Гарри сто процентов хотел заказать что-то, что не заказывал никогда. И определённо он придёт не в привычное для себя время. Было около трёх часов дня, когда кудрявый зашёл в заведение. И, к его удивлению, Луи работал на кассе. Голубоглазый посмотрел наверх и увидел его, стоящего там и закусывающего губу, будто он пытался выбрать, что заказать. Луи был шокирован тем, каким уставшим выглядел Гарри больше, чем тем, что он в принципе пришёл. А так же он заметил, что кудрявый напрягся. — Всё в порядке? — спросил Луи, внимательно рассматривая парня напротив. — Нет. Я просто разочарован. Немного грустный, понимаешь? — голос Гарри немного дрогнул. — Гарри, садись, я принесу тебе кофе. И потом, может быть, ты расскажешь мне об этом? — предложил Луи. У Гарри не было выбора, поэтому он сел. Он никогда не думал, что человек, который разочаровал его, будет единственным, кто попытается сделать всё лучше. И вот его кофе принесли. Гарри уставился в стол, прежде, чем тихим голосом начал говорить. — Почему это происходит со мной? Почему я не могу найти кого-то, кто ещё не занят? Луи был ошеломлён последней частью вопроса Гарри. — Что ты имеешь в виду, детка? — спросил Луи. — Не смей называть меня деткой, — Гарри прозвучал немного грубо, такое ощущение, будто он сейчас же был готов откусить Луи голову, или что-то вроде этого. Луи вздрогнул. Эти слова вызвали у него воспоминания. Гарри флиртовал с ним пока не обратил внимание на его руки. Вернее, на кольца на его руках. Что? И после Гарри быстро схватил свой кофе и вылетел из Макдональдса, не дав Луи возможности даже попрощаться. Луи знал, что должен вернуть кудрявого. — Гарри, я не помолвлен и не женат, ничего из этого. Я просто люблю носить кольца, — мягко говорит Луи. Гарри резко поднимает голову и смотрит прямо ему в лицо. — Нет? — Гарри вопросительно смотрит на парня. — Думаешь, я бы флиртовал с тобой, если бы был? — спрашивает Луи. Гарри качает головой. Голубоглазый готов задать ещё кучу вопросов, но перед тем, как сделать это, Гарри сжимает его в объятьях, утыкаясь носом в шею. — Я был идиотом, — бурчит он. — Нет, я. Я должен был сказать тебе о своей безумной любви к украшениям, — смеётся Луи. И прежде, чем кто-то из них скажет ещё хоть слово, они слышат громкие хлопки. — Наконец-то вы достали свои мозги из своих задниц. Я гордый отец, — подозрительно ирландский голос крикнул откуда-то сзади. — Ой, заткнись и подмени меня. Потому что у меня свидание прямо сейчас, — кричит Луи в ответ. — А сейчас идём, на улице дождь, я хочу поцелуй под дождём, — шепчет Луи. И так они оказываются прямо под дождём, Гарри оборачивает свои руки вокруг талии Луи. Голубоглазый прикасается ладонями к щекам кудряшки и поглаживает его скулы. Гарри льнёт к прикосновениям, прежде чем Луи осторожно целует его. Этот поцелуй был страстным, но довольно спокойным. Горячий, но спокойный.

***

Спустя месяц, когда они обнимались, Луи заглянул прямо Гарри в глаза. — Я люблю тебя, — прошептал он. — Я люблю тебя с того дня, когда ты назвал мой заказ, прежде, чем я успел это сделать, — Гарри улыбнулся. — Ты серьезно? — спрашивает Луи. — В тот день, когда ты приболел, а я назвал тебя лучшим клиентом? — Ага, — кивает Гарри. — Что за чёрт, я идиот, — Луи смотрит на ухмылку Гарри. — И я влюблён в идиота, который помнил мой заказ даже тогда, когда я не говорил с ним больше двух месяцев, — говорит Гарри, прежде чем сжать Луи в объятьях. — И я собираюсь поцеловать тебя снова, — шепчет Луи, прежде чем снова утянуть кудрявого в поцелуй. И вот тогда Гарри понимает, что он влюбился в человека из-за обычной чашки кофе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.