ID работы: 7231078

Лесная госпожа Минако

Смешанная
NC-21
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник Скачать

Лесная госпожа Минако.

Настройки текста
Когда-то, давным-давно, на окраине крохотной деревушки стоял неказистый домик. В домике том жила местная знахарка. Бабка была уже совсем старой и долго не должна была протянуть. Но она очень переживала, что некому будет передать все те знания, что она успела накопить за свою жизнь. И вот однажды, снежным морозным утром, у дверей своего дома обнаружила она плачущую девчушку лет пяти. Девчушка та ей сразу же понравилась. На вопрос, как зовут, она подняла свои огромные заплаканные глаза и твердо сообщила: -Госпожа Минако! Старушка так и опешила. -Какая же ты госпожа? Посмотри на себя: платье старое и оборванное, плащ худой, сапожки настолько порвались, что непонятно, как ты еще себе ножки не отморозила. И какая ты после этого госпожа? -Я так вижу! – Насупилась девочка, складывая ручки на животе. Старушка рассмеялась, а сама подумала, что этого ребенка ей послало провидение. Девочка, что умеет читать будущее. Старуха сразу это поняла. Она позвала девчушку в дом, обогрела, накормила и предложила ей остаться в ученицах. Уговаривать Минако не пришлось. Она с удовольствием согласилась. Так и поселилась на окраине деревеньки у старой знахарки госпожа Минако. И очень быстро стала известной среди местных жителей. Если ее кто спрашивал, с чего бы она госпожа, Минако твердо отвечала: «Еще увидите и в ножки кланяться будете!» Первые десять лет над ней только посмеивались. Все, кроме приютившей ее старухи. Та, напротив, находила дар Минако как нельзя полезным и уместным. Да и магии и в ней было предостаточно. В отличие от ее наставницы. Старуха передавала Минако только те знания, в которых была сама уверена. Рассказывала про травки, про то, как правильно их применять, и как и когда собирать, чтобы они свою силу волшебную не утратили, а только приумножили. Минако слушала и запоминала. А потом и сама взялась лечить. И настолько легко у нее это получалось, что стали поговаривать, будто Минако не простая девушка. Так что в скором времени она стала пользоваться не меньшим уважением, чем старуха, приютившая ее. А бабка тем временем совсем состарилась и сильно заболела. И не знала Минако, чем можно было бы помочь старой наставнице. Много ночей она просидела у ее постели, роняя тихие слезы и укоряя себя в собственной беспомощности. -Не печалься, доченька, тут нет твоей вины. – Уверяла ее старуха. – Это лишь старость и не более того. От нее лекарства нет. Что ж тут поделать. Видно, близок тот час, когда я умру. -Не говори так, госпожа. – Возражала девушка. – Умереть от хвори знахарке никак нельзя. -Что ты говоришь, девочка, конечно можно. Больше тебе скажу, это даже логично. Но тебе стоит подумать о себе. Ты же не простая травница. У тебя сила есть. Тебе учиться надо. – Наставляла Минако старуха. Девушка только недовольно морщила носик. Но тут бабка неожиданно протянула ей письмо. – Возьми вот это и ступай в столицу. С моей рекомендацией ты непременно сможет выучиться на волшебницу. Ну или на ведунью, на худой конец. – Заверила ее старуха. Минако пыталась отпираться, но особо возразить ничего не успела. Старуха вручила ей письмо, прикрыла глаза и будто бы задремала. Минако тот час поняла, что старуха умерла. Похоронив наставницу, Минако попросила соседей приглядывать за домом и отправилась в столицу. Придя на порог Академии, девушка немного замешкалась, размышляя, а надо ли оно ей. Она могла бы остаться в той деревеньке, где провела последние десять лет своей жизни. Занять место старухи и врачевать окрестное население, как делала та всю свою жизнь. -Ты же Госпожа Минако, вперед! – Сказала Минако сама себе и переступила порог Академии. Спустя шесть лет она вернулась в ту деревеньку, где выросла. Деревенька уже стала небольшим городком и успешно продолжала расти. Минако вновь поселилась в доме знахарки. Ей пришлось немало постараться, чтобы жители припомнили, кто она такая, и снова начали ей доверять. К тому же, вернулась она уже, как ведунья. Полноценным магом ей стать так и не удалось. Уж очень велик был ее дар предвидения, не дававший другим магическим практикам развиваться в должной мере. Потому Академию Минако пришлось покинуть на третьем году обучения. Но она не унывала. По рекомендации преподавателей Минако сменила несколько магов-учителей, бравших учеников в частном порядке, поездив по королевству. И в результате смогла накопить немало знаний и опыта. И пусть она не закончила Академию, она могла с честью считать себя настоящим магом. Поселившись снова в своем скромном домике, Минако вновь начала врачевать местных жителей. И брать заказы на снадобья и любовные зелья. Однажды молодую и привлекательную девушку рискнул зазвать к себе местный трактирщик. Он давно хотел пристроить своего сынишку к ней в ученики. Минако раньше бывала в трактире с гостиницей у источников, что назывался «Секрет короля». И сейчас она вошла со свойственной ей раскованностью в зал трактира и тут же собрала на себе взгляды всех присутствующих мужчин. Минако обворожительно им улыбнулась и поспешила к стойке, где словоохотливый хозяин уже ждал ее, чтобы обсудить условия обучения его сына. -Госпожа, не угодно ли вам будет испробовать нашего лучшего эля? – Поинтересовался хозяин, выставляя перед девушкой кружку с невероятно ароматным напитком. Минако присела к стойке и благодарно кивнула. С алкоголем она старалась лишний раз не сталкиваться, помня о том, что в ее жилах течет не простая кровь, а кровь фей. Под действием алкоголя ее магия только усиливалась и могла выйти из-под контроля. -Где же твой сын, хозяин? – Поинтересовалась Минако, пригубив из кружки и довольно зажмурившись. Напиток был пряным и совершенно не хмельным. Это Минако приятно удивило. -Сейчас он помогает жене на кухне, но скоро выйдет в зал, и я вас представлю. – Заверил ее хозяин. -А почему ты решил, что мальчику надо обучаться магии? – Поинтересовалась Минако, чуть прищурившись на мужчину. Тот слегка замялся, но вместо него ответила его жена, вошедшая в зал в сопровождении мальчугана лет восьми, может, чуть моложе. -Потому что он из древнего рода хранителей волшебных источников. – Коротко и едва слышно проговорила она, чтобы слова не достигли ушей других посетителей, что были в зале. -Древний род? Волшебные источники? – Минако заинтриговано скользнула взглядом по мальчику. – Он ведь родился здесь? Не помню, чтобы нас приглашали… -Наши дети рождаются в воде источника. – Коротко сообщила хозяйка. – Они всегда появляются на свет только здесь. И, как правило, мы никого не приглашаем на это таинство. В зал скользнула стройная девушка лет тринадцати, тут же присоединившись к разговору. -Мама хочет сказать, что это наше семейное дело, и мы тщательно его храним. – Проговорила девушка, остановившись за спиной своей матери. Она выглядела очень серьезной и деловитой. И, в отличие от своей матери, явно знала, о чем говорит. -Что ж, мне ваши семейные тайны ни к чему. – Примирительно проговорила ведунья и внимательно посмотрела на мальчика. Пламя его билось ровно и уверенно в самом центре его сердца. Минако впервые видела подобный магический огонь. Он вызывал уважение и некоторый трепет. – Но, боюсь, что нам придется поделиться друг с другом нашими тайнами. – Протянула она, отводя взгляд от ребенка. Когда ведунья оказалась в одной из комнат гостиницы при источниках в компании хозяйки и ее дочери, она решила, что не стоит ходить вокруг да около. -Я так понимаю, что мальчик у вас не так уж прост. – Начала она. – И я понимаю, что вы вовсе не обязаны рассказывать мне ваши семейные секреты. Но проблема тут в том, что я должна, просто обязана их знать, чтобы иметь возможность обучить его должным образом. Хозяйка, которую звали Хироко, коротко кивнула. А ее дочь по имени Мари просто промолчала, сжав губы в тонкую линию. -Мы понимаем, госпожа. – Проговорила Хироко. – И ты нас тоже пойми. Мы не хотим, чтобы секрет нашей семьи вдруг стал всеобщим достоянием. Я очень надеюсь, что ты проявишь благоразумие и сохранишь его ради нас. -Не только ради вас. – Прервала ее Минако. – Я поделюсь с вами и своей тайной. Но она должна остаться между нами. – Обе ее собеседницы согласно кивнули. – Я на четверть фея. И не просто фея. Моя семья родом из этих мест. Несколько поколений назад мои предки решили, что больше не могут оберегать магию этого места и решили уйти отсюда. Как я понимаю, примерно в это время ваша семья уже стала хранителями источников. Я знаю, что это такое – ваши источники. Мне было пять, когда судьба заставила меня вернуться сюда. Я не желала этого, но вся моя семья, мои родные и близкие, все погибли от страшной болезни. Моя мать перед смертью рассказала мне все и умоляла меня найти это место. Вернуться сюда и сделать все, чтобы источники процветали и дальше. Наследие последней феи – вот как она это назвала. Минако замолчала. Хироко спокойно ждала, скажет ли ведунья еще что-то. Но Мари смотрела на Минако огромными глазами, явно пораженная услышанным. -Мама.. -Да, Мари, госпожа приходится нам дальней родней. – Кивнула Хироко. Настала очередь Минако уставиться на Хироко во все глаза. – А ты не знала, госпожа? Мы тоже потомки последней феи. Только вот… -В нашей семье в каждом поколении появляется только один ребенок. – Вмешалась Мари. – И это всегда девочка. Всегда! Она становится хранительницей источника. Так было всегда. -Да, только вот однажды… - Хироко виновато улыбнулась, запнувшись. – В первом поколении было две девочки. Они были наполовину феями. Одна унаследовала дар фей, их силу, а вторая – дар Владыки драконов и стала хранительницей. Минако судорожно вздохнула. -Она ушла вместе со своей семьей, чтобы не мешать источникам процветать. Потому что она знала, что так нужно. Провидение предстало ей, показав, как она должна поступить. – Тихо проговорила Минако. -Да, так и было. – С мягкой улыбкой согласилась Хироко. Мари была не настолько радушна. Ее тонкие пальчики сжимались в кулаки, а по лицу пробегали волны сдерживаемой ярости. – Мари, остынь. – Мягко сказала ей мать. – Мы здесь ради блага нашего Юри. Мари мгновенно встрепенулась и отвела взгляд, явно беря себя в руки. -Да, матушка. -Итак, Лесная госпожа, согласна ли ты обучать нашего будущего Владыку? – Ровным тоном спросила Хироко. Минако удивленно уставилась на нее. Конечно же, она знала эту легенду и знала эту тайну. Она лишь не думала, что именно ей выпадет честь обучить настолько важного для этого места мага. -Я согласна. Разве могу я отказаться? – Проговорила со вздохом Минако. -Не можешь, госпожа. -Матушка, а как вышло, что госпожа лишь на четверть фея, а прошло уже столько времени? – Вдруг с любопытством спросила Мари у матери. -Потому что феи живут дольше людей. – Пояснила Минако. – Ваша ветвь не наследовала магию фей, вам досталась магия дракона. Вы не обрели нашего долголетия. Наша ветвь унаследовала почти бессмертие фей, и со дня нашего исхода сменилось всего пара поколений. -Но как же… -Не сочти за грубость, госпожа, - перебила дочь Хироко, - Мари хочет спросить, как вышло, что феи, пусть и не чистокровные, вымерли от недуга? Этого не должно было произойти. -Будь мы здесь, ничего бы не случилось. – Грустно отозвалась Минако. – Хоть и прошло столько лет, я помню все, будто это было вчера. Медленный яд – заклинание, что поразило наш крошечный городок. За считаные дни не осталось никого живого. -Медленный яд… - Протянула Хироко. – Это ведь, как чума? -Верно. -А ты жива? -Потому что матушка отослала меня сразу же, как поняла, что будет. – Пояснила Минако. – Она отдала свою магию мне, чтобы я могла уйти и выжить. Чтобы могла вернуться сюда и защитить источники и Владыку драконов. -Следовательно, все решено. – Ровным тоном заключила Хироко. – Юри может уже сегодня переехать к тебе, госпожа, чтобы начать обучение. Минако уставилась на Хироко во все глаза. -Зачем ему переезжать? Я не Академия магии. И дойти до меня с утра он вполне в состоянии. Пусть и дальше живет здесь. Я буду его обучать, но жить ему у меня для этого вовсе не нужно. Минако ни разу не пожалела, что взяла Юри в ученики. Он был очень способным и впитывал все, как губка. Проблема была лишь в том, что в первую очередь он поглощал знания, которые можно было применять интуитивно. Как только речь заходила о классической школе магии, Юри тут же переставал демонстрировать хоть какие-то магические способности. Вместе с тем, мальчик начал буквально бредить драконами. Минако старалась совершенствоваться постоянно, потому регулярно заказывала из столицы книги и даже магические артефакты, стараясь познать как можно больше нового и полезного. Юри буквально поглотил ее библиотеку за считанные дни. Минако была поражена. Она даже не думала, что маленький мальчик сможет настолько быстро продвинуться в изучении магических трактатов, написанных сухим и скучным языком. Но это было так. Жаль лишь, что на практике он продвинулся не настолько далеко. Но в целом обучение шло хорошо. Так что через несколько лет он уже смог отправиться с рекомендательным письмом в Академию в Столицу. Его отец тоже внес свою лепту в его отъезд. Оказалось, что он знаком с кем-то из высокопоставленных чиновников в Столице. Так что его рекомендации оказались тоже весьма кстати. И вот настал тот день, когда Минако отпустила своего ученика, наставляя его перед отъездом на усердную учебу и сказав, что непременно будет ждать его возвращения. -Что ж, ты всегда здесь желанный гость, Минако. – Проговорил Тошия после отъезда Юри. Минако повела плечиком и усмехнулась. -Конечно, еще бы я не была желанным гостем. – Она сделала почти незаметный жест пальцами одной руки, и перед хозяином возник оловянный кубок, который тут же начал наполняться прозрачной жидкостью. – Если смешать его с твоим элем, мы сможем сколотить целое состояние! – Заметила она, усмехаясь изумлению на лице Тошии. – Знахарство – это прекрасно. Врачевание – великолепно. Но так я смогу заработать намного больше! Ну что, Тошия, как насчет принять меня в семейный бизнес? Я же тоже часть вашей семьи. -Ты всегда будешь ее частью. – Заверила ее Хироко с мягкой улыбкой. -Конечно, госпожа Минако! Куда же мы без тебя! – Подхватил Тошия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.