_2_
13 августа 2018 г., 14:17
Запах корицы окутал весь дом. Войдя с утра через задний вход на кухню, я невольно поморщилась от столь резкого запаха, пока Господин Вон разгуливал по дому. Старый альфа мастерски делал вид, что это амбре его не беспокоит. На самом деле представители высшей категории нашего общества не любят конкуренцию, и они становятся раздражительнее, когда пахнет другим альфой. При этом старенький Вон не мог успокоится, даже думая о том, что пахнет корицей из-за его внука, который вернулся домой из пансионата. Гордыня не позволяла.
- Не беспокой его сегодня, - буркнул альфа, когда я снимала своё пальто. – Чону плохо себя чувствует.
Я одобрительно кивнула, краем глаза смотря на бабушку, которая уже приготовила завтрак и поставила его на поднос. Судя по цветку лаванды, который был рядом с тарелкой, еда предназначена для старшего из братьев Вон.
Бабушка смело предложила Альфе отнести еду в комнату своего внука, на что старик вздрогнул, словно прокажённый. Он отрицательно покачал головой и быстро вышел из кухни. Уже в гостиной старый Вон крикнул о том, что мне не следует беспокоить и бастарда.
- Мой Внук сейчас нуждается в отдыхе.
Данная реплика заставила застыть даже мою бабушку. Обычно глава семейства Вон никогда не называл бастарда «внуком», и тем более никогда не добавлял «мой».
Но, тем не менее, бабушка принялась готовить завтрак и для альфы, который набирает популярности с каждым днём. С тех пор, как глава семейства Вон запретил будущему Правителю общаться с Чон Джэхёном, ЮкХэй стал раздражительнее и злее. Я надеялась, что хоть присутствие Чону заставит его расслабиться.
- Почему они оставляют меня одного?
Голос альфы раздался эхом по всему дому, и моя бабушка резко вздрогнула. Она быстро вытерла грязные руки о полотенце и принялась пихать меня в сторону выхода. Хоть она и была против моей связи с Вон ЮкХэем, но на родство с Вон Чону она надеялась.
- Я знал, что ты отзовёшься, - Чону счастливо улыбнулся, когда я появилась перед лестницей. – И я рад, что твой запах остался таким же сладким, как и в детстве.
Альфа осторожно встал на ноги из инвалидного кресла. Я невольно сглотнула при виде его дрожащих ног, которые грозились вот-вот сдаться. Но, несмотря на мою опаску, Чону уверенно шагнул по ступенькам крепко сжимая в ладони деревянные перила. Шаг за шагом он приближался ко мне, а я терялась в чувствах: было жутко волнующе и радостно смотреть на то, как альфа, который с самого детства трудно передвигался на своих ногах, сейчас самостоятельно спускается по лестнице. С другой стороны я боялась, что Чону может упасть, и вместе с этим умрёт и его надежда.
Не успела я подумать об этом, как Чону с тихими ругательствами рухнул на ступеньку и покатился на пятой точке по остальным. Он прекратил ругаться только, когда остановился передо мной и сидел на последней ступеньке.
Моё тело замерло, и я не знала что делать. Чону с тяжёлым вздохом сдул свои волосы с лба. Он слабо махнул рукой, и я невольно улыбнулась, вспоминая забавное лицо альфы, который прокатился на собственной заднице.
- Ты молодец, - я взъерошила его волосы. – Сумел много ступенек перешагнуть. Я тобой так горжусь.
Вон Чону лишь что-то буркнул под нос и посмотрел на свои ноги. Альфа хотел сделать так, чтобы они хоть немного двинулись, но вместо этого потерпел поражение от собственного тела.
- После такой нагрузки они меня не слушаются, - альфа ударил себя по коленкам. – Я ненавижу своих родителей каждый раз, когда думаю о том, что я не могу ходить. А это значит, что я всё время их ненавижу.
- Взамен ты можешь прокатить меня на своей коляске.
- Вот заставишь меня, и я куплю тебе на день рождение такую, - Чону, старательно пряча улыбку, показал на инвалидное кресло, которое осталось на втором этаже. – Будем кататься вместе.
- Ей больше нравится, когда её катаешь ты.
Голос Вон ЮкХэя намного грубее, даже если он младше. Со второго этажа с улыбкой спустился альфа, неся на руках кресло своего брата. Он поставил его рядом со мной и протянул руку своему хёну.
Между братьями Вон с самого детства были странные отношения. С одной стороны они дружили друг с другом и частенько показывали крепкую связь между ними, даже если ЮкХэй был бастардом. С другой стороны Чону старательно держал дистанцию и вёл себя сдержано. Аджосси видел в этом «испорченную» кровь бастарда, а бабушка утверждала, что тут ключевую роль играет ревность. Чону ненавидел своего брата из-за его способности ходить.
Бабушка боялась, что с назначением ЮкХэя на роль Правителя гнев старшего из наследников Вон может усилиться. Я же продолжала надеяться, что всё будет хорошо.
ЮкХэй помог своему брату подняться со ступеньки и сесть в инвалидное кресло. После этого он почтительно поклонился и поприветствовал альфу.
- С твоего приезда дом начал так вонять.
ЮкХэй улыбнулся и встал рядом со мной. Чону оставил свои ладони на колени и сдержанно усмехнулся.
- А вот твой запах я так и не улавливаю, - альфа поджал губы. – Наверное, ты не достаточно силён.
ЮкХэй напрягся.
- Мне не обязательно, чтобы все чуяли моё амбре, - бастард коротко поцеловал меня в макушку, заводя руки за спину. – Мне важно, чтобы это чуял лишь один человек.
Я прикусываю губу, чувствуя на себя взгляды альф. Это заставило краснеть и чувствовать себя неловко, но, судя по появившейся атмосфере, альфам было наплевать.
- Поздравляю, - Чону быстро переводит свой взгляд на брата. – Я слышал новости. Ты скоро станешь Правителем.
ЮкХэй прочищает горло, ближе прижимаясь к моему плечу.
- Надеюсь, ты сможешь исправить ошибки наших предков и сделать это общество лучше.
Бастард поджал губы. Он напрягся, и из-за этого запах феромонов стал сильнее. Я невольно поморщилась и накрыла нос ладонью. Резкий запах больно раздирал лёгкие и грозился перекрыть кислород.
- Я буду хорошим Правителем, - альфа сделал короткий кивок головой. – Не сомневайся.
Тон, с которым он произнёс эти слова, заставил меня напрячься. Обычно в голосе ЮкХэя редко можно было найти гордыню, надменность. Но сейчас эти чувства больно били по сознанию, и в какой-то момент я испугалась за своего друга. Не спроста аджосси принялся называть бастарда «своим внуком». Возможно, эта теплота появилась из-за того, что его внук начал разделять с ним его же интересы?
- ЮкХэй, идём со мной, - голос аджосси раздался со второго этажа. – Нам пора готовиться для мероприятия Аристократов.
Эти слова были сказаны с заботой, отцовской заботой. Такой тон я давно не слышала из уст старенького альфы. Даже с Чону он не разговаривал так.
ЮкХэй кивнул и тихо попрощался с нами. Сам он поднялся на второй этаж и направился за своим дедушкой, который обнял альфу за плечи и принялся объяснять кое-какие правила.
Я с грустью смотрела им в след и осознавала весь риск происходящего. Чон Джэхён хотел сделать ЮкХэя лидером революционеров, но что-то говорит мне о том, что пост Правителя заставил моего друга усомниться в правильности идей Джэхёна.
- Меня попросили вернуться, - прошептал Чону, нащупываю мою ладонь. – Вон ЮкХэй не изменит систему, если позволит нашему дедушке и дальше им командовать.
- Кто тебя просил вернуться?
- Ли Тэён.