ID работы: 7238570

Поиграй со мной, Хисока.

Гет
NC-21
Завершён
507
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
507 Нравится Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Я знаю этого ублюдка с детства, только он старше меня на пару лет. Мне 26, ему 28. Сколько себя помню, каждая встреча с ним, ну никак не могла обойтись без его подколов. Мы не виделись долгое время, но на днях прошел слух, что он всё - таки получил лицензию хантера и вернулся в наш город. Я уже взрослая и могу себе позволить сходить домой к плохому мальчику, который так обидно шутил надо мной в детстве. Выбор в одежде не велик, и я надеваю черное платье с корсетом и пышной, короткой юбкой. На ногах туфли в стиле Лолиты на небольшом каблуке. Ненавижу каблуки. И конечно же, чулки, с небольшим секретом в виде тычковых ножей. Быстро посмотрев на себя в зеркало, выхожу из дома. Пасмурная погода сочетается с моим стилем, но не с настроением. Я иду отыграться и полна энтузиазма. Передо мной предстала старая, деревянная, почерневшая от времени дверь. Я дергаю за ручку, она оказывается не заперта, и я сразу оказываюсь в темной комнате. Там нет даже штор. Только небольшой круглый стол, пара стульев, и кровать. Моя добыча сидит за столом,в темных бриджах, закинув ногу на ногу. Видимо, недавно вышел из душа. Мокрые, розовые волосы. Бледная кожа в капельках воды. Уже раздражает. Но я скучала. Моё появление вызвало у него долю удивления: -Мэй? Я уже заждался. Он повернулся ко мне. Такое же хитрое выражение лица, как и раньше. Когда видишься с ним впервые, его взгляд заставляет ноги подкоситься. Я насторожилась, моя уверенность постепенно таяла, но я решила действовать по плану. -А ты изменилась. Он подошел близко ко мне, изучая меня взглядом. Его запах.. От него до сих пор пахнет сладостями нашего детства. Голова начинает приятно кружится. -Хотя кое - что осталось неизменным. Твой рост. Ты все такая же мелкая. Сволочь. Умеет же обломать момент. Еще и своими недальновидными подколами. Я начинаю вглядываться в его лицо, не покрытое макияжем. А он хорош. Не смотря на его жуткую, пугающую улыбку. -Поиграй со мной, Хисока. Он ухмыльнулся : -Приятно слышать такое от девушки. Ну и во что будем играть? Ты же кроме "дурака" игр не знаешь. Я хитро улыбаюсь, глядя ему прямо в глаза: -В него и сыграем. Он улыбается мне в ответ: -Убери ауру. Будем играть по - честному. Да, я хантер. Заметил. Значит прокачал и это умение. Ну хорошо. Я иду за ним и присаживаюсь за стол. Хисока раздаёт карты. -На что играть будем, Мэй? Я виртуозно играю в "дурака" и совершенно уверена в своих силах. -Будем играть на твоих условиях. Он вновь ухмыляется, кончиком языка облизывает губы. -Играем на секс. Выигрываешь ты - сможешь отменить условие. Выигрываю я - пеняй на себя. Что? Это слишком даже для такого ублюдка, как Хисока! Стоп. Без паники. Я же отлично играю. Оставлю его в дураках и дело с концом. -Принимается. Твой ход. Он обещал честную игру, но я не прекращаю следить за его действиями. Любое слово Хисоки может иметь подвох, и я уже начинаю жалеть, что предложила ему поиграть. Обстановка непринужденная. Я рассказывала о своих экзаменах, он о своих. Вспоминали детство. Как я спасала всех котят в округе, застрявших на дереве. Однажды упала и сломала ногу, а Хисока нёс меня до дома. Он вновь начал подкалывать меня, называя "безумной кошатницей". Я совсем расслабилась. Не хватало только чая с печеньками, и точь-в-точь встреча хороших друзей. Но эта обстановка стоила мне слишком дорого. -Мэй. Ты проиграла. Он вновь обвел свои губы языком. Не может быть! Я переворачиваю кучку карт, называемых "битой" . Он ухмыляется. Не верится. Удача всегда была на моей стороне. Как же так вышло? -Раздевайся. Хисока застал меня врасплох, стоило мне поплыть от нахлынувших воспоминаний. Что же делать. Напасть на него со своими ножами? Да, пожалуй, это лучший вариант. Я слегла отгибаю края юбки, достав парочку ножей. -А я то думал ты их не достанешь. Глупая Мэй, а как же карточный долг? - он проводит по моему подбородку длинным ногтем, слегка царапая кожу. - О, этот взгляд. Я видел его миллионы раз, и с каждым разом, он возбуждает меня все больше. Коленки предательски трясутся. Я, сильный хантер, сдамся под его напором? Хисока вырывает ножи из моих ватных рук, до ушей доносится треск ткани моего дорогущего платья, которое уже скатилось на пол. Я смотрю вокруг себя. Некогда красивое платье, превратилось в красивый клочок ткани. Стараюсь прикрыть свою грудь руками, но Хисока заводит их за спину и сильно стягивает. Но чем? Я не вижу.. -Как тебе Банджи Гам? Как закончим, активируешь нэн, и я покажу, как это работает. -Но мы ведь играем честно! Он наклоняется и шепчет мне на ухо: -Я не говорил, что не буду использовать способности. Холодное лезвие тычкового ножа касается моего бедра и разрезает трусики. Да, я сдамся самой себе. В глубине души я знала, что будет такой исход. Надеялась.. Ведь я тоже хочу его, и скоро он это заметит. Нет смысла обманывать нас обоих. Хисока заботливо снял мои туфли. Только чулки остались на месте. "Друг детства" бросает меня на кровать, оказываясь сверху. Хисока долго сверлит меня взглядом, а потом проводит языком, уже по моей губе. Я тяжело выдыхаю, а его палец уже оказывается на моей влажной промежности. -Вижу, тебе тоже нравится. Извращенка. В следующую секунду Хисока уже покусывает мои соски, до боли. Я закусываю губу,дабы не закричать, издаю сдавленный стон, а на его лице вновь появляется довольная ухмылка, он снимает штаны, закидывает мои ноги себе на плечи, и резко входит в меня. Я вскрикиваю, не в силах сдержаться. -Как узко.. -Как больно! Хисока! У него просто огромный член. С каждым движением я чувствую его рельеф. Каждую вену. Привыкнув к размерам, я запрокидываю голову, прикрыв глаза, отдаю себя во власть Хисоки и удовольствия. Его холодная рука ложится на мою шею, слегка сжимая , длинные ногти впиваются в мою кожу. Он увеличивает темп, вколачивая меня в кровать. Волна, назревавшая где - то внизу живота, захлестнула все тело, возвращая мне приятное головокружение, которое он так грубо прервал своими издёвками. Хисока остановился, в одно движение поменял нас местами. Теперь я сверху. Он двумя руками взял меня за талию и резко усадил на свой член. Мои руки все еще связаны, полагаться приходилось лишь на свои ноги.На удивление, Хисока мне помогает, приподнимая меня своими сильными руками. Я начинаю двигаться в такт, заданному Хисокой ритму, вновь запрокидываю голову назад. -Не отводи глаза, Мэй. Я возвращаю свой взор обратно. Бледная кожа мужчины наливается румянцем, тонкие губы приоткрыты. Он медленно сжимает мою талию и в следующий момент , разрывает ногтями мою кожу. Я выгибаюсь, кричу во весь голос. Как же больно.. Хисока грубо кидает меня обратно на кровать, животом вниз, наматывает на руку мои длинные волосы и начинает неистово трахать. Пара толчков и он орошает мою попку своей жидкостью. Моро наконец снял с моих рук невидимые оковы. Я приняла душ и вернулась обратно в комнату. Чулки пришлось выбросить. Даже не заметила, как они порвались. Лежу все на той же кровати, пока Хисока обрабатывает раны на моем теле, нанесенные им же. -Подумать только, неужели это я нанёс такие увечья своей подруге? -Представь себе. А еще, ты теперь должен мне одежду. Не пойду же я домой голая. -Кстати о доме. Я же давно не живу тут. Приехал повидаться, и забрать поближе к себе. Мы знакомы сотню лет. У нас было много приключений вместе. Страшно признавать, но мне его не хватало. И я готова уехать с ним. В нашем городе детства, меня уже ничего не держит. Наверное, я ждала именно его, что - бы наконец начать новую жизнь. Закончив с ранами, Хисока кинул мне на кровать какую - то одежду. Я натянула на себя толстовку(которые мне нравятся больше, чем платья) и приняла сидячее положение. -Я скучал, Мэй. Уедем вместе. Слова Хисоки вновь вызвали бурю внизу живота, от предвкушения лучшей жизни. Я подошла к нему со спины и прошептала на ухо : -Поиграй со мной, Хисока.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.