ID работы: 7239837

Няня для взрослого мальчика .

Гет
NC-17
Завершён
156
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
123 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 49 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 21.

Настройки текста
Чонгук привез меня к себе домой и, как только я переступила порог дома, меня встретил Джимён и Миён. Я, не скрывая своего недовольства, громко цыкнула и закатила глаза, на что девушка лишь улыбнулась, а малыш нахмурился, явно не понимая, почему я так реагирую. — Джимён иди поиграй в свою комнату, — как бы приказала ему девушка и продолжала открыто пялиться на меня. — Джимён, а ты не хочешь поздороваться со своей любимой нуной? — отведя свой вгляд с Миён на малыша, я улыбнулась. — Конечно хочу, нуна! — радостно визжит паренек и бежит ко мне, раскрывая руки для объятий. — А меня ты так не встречаешь, — нахмурилась девушка. — Она лучше, чем я? — Хватит, — не желая больше слушать, сказал Гук. — Гукки, а почему ты повышаешь голос на меня? Повышай свой милый голосок на нее, — девушка указывает на меня. — А ты когда-нибудь свой рот затыкаешь? — интересуюсь я. — А тебе какое до меня дело? — Малыш, — мило улыбаюсь мальчику, — давай ты поиграешь наверху, а я потом к тебе присоединюсь, ладно? — Нуна, останешься у нас? — Да, — твердо сказала я. От этих слов Чонгук улыбнулся, явно был рад, а вот его бывшая пассия раскрыла челюсть от удивления. Когда Мён скрылся наверху в своей комнате, я долго не ждала, а сразу же накинулась на Миён, вцепившись ей в волосы. — Отпусти, стерва, — кричала та, но я даже и слушать не хотела. — Это я стерва? — Да, ты, мне больно, — девушка решила пойти в наступление, но я явно была сильнее нее. Оттолкнув ее от себя, та упала на пол. — И ты встречаешься с этой дикаркой? — саркастично, с гнездом на голове, усмехнулась Миён. — С чего это я дикарка? С того, что защищаю свое? — я выделила последнее слово. — Чонгук не всегда был твоим! — Ты упустила свой шанс, дура, а теперь проваливай! — я стала приближаться к бедной девушке, но Гук меня остановил. — Думаю, ей хватит, — смеется парень и оттягивает меня подальше от своей надоедливой бывшей. — Почему ты ее не остановил? — интересуется Миён. — Это ваши женские разборки, вы же не можете меня поделить, а не я. — Все сказал? — разозлилась я. — Прости, я должен был это сказать, — Чон Чонгук в своем репертуаре. Всегда пошутит в ненужный момент. *** — Нуна, у тебя кровь, — малыш трогает мою губу. — Все в порядке, поцарапалась, — улыбаюсь я и беру первую книгу, которая попалась под руки. Через некоторое время, к нам присоединился Чонгук. Он аккуратно обработал мою губу, а затем легко поцеловал. Мы сидели в комнате у Мёна и разговаривали обо всем: вспоминали веселые моменты из детства, рассказывали друг другу страшные истории… — А потом… — продолжал Гукки, но не смог закончить, так как малыш его перебил. — Замолчи! — выкрикнул он и прикрыл рот парня рукой. — Я же не усну, хён. — Да, перестань, мы с Мёном не уснем! — став на сторону мальчика, я толкнула Гука. — Я буду вас защищать! — тут же возразил Чон и обнял нас. *** Джимён уже давно спит, а мы с Чонгуком все еще не можем уснуть. Мы просто лежим и вспоминаем свои лучшие моменты из детства. — Отец ушел от нас, наверно где-то… так… лет шесть назад. Он нашел другую, она была красивее, по его словам, у нее не было детей и она прекрасно выглядела. Но потом, мама привела себя в порядок. Конечно, ей было не до красоты, когда Мён был маленький, она хотела, чтобы он вырос умным и любознательным, поэтому свою жизнь отложила на второй план. — Это ужасно. Мужчины такие идиоты, — опустив голову, вздохнула я. — Не все. — Все, даже ты. — Не буду спорить, — Гук чмокнул меня в щеку и продолжил свой рассказ. — Когда отец уходил, он сказал мне, что ему очень жаль. Через какое-то время, когда мама снова пришла в себя, похорошела, точнее вернула былую красоту, то отец стал часто названивать ей, извиняться, даже сюда приходил. — И что дальше? — Ничего, я избил его. — Чонгук! — Я знаю, Лин-Лин, но этот гад заслужил. За все эти шесть лет он ни меня, ни Мёна не поздравил с днем рождения, не говоря уже о подарках. Какой ты после этого отец, который уходит от жены и при этом забывает о существовании своих детей? — Возможно, ты прав, — я крепче обняла парня и положила голову ему на плечо. — А что на счет твоей мамы? — Ну, — я могу говорить об этом. Я уже привыкла, но не в день ее смерти. — Моя мама была прекрасной, во всех смыслах. Папа очень ее любил, точнее до сих пор любит. Я думала, что он не приводит в дом новую женщину из-за меня, но позже я поняла, что он просто до сих пор не может смириться с потерей. И я его понимаю. В этот роковой день мама хотела сделать нам с папой сюрприз, она даже приготовила торт. Но мы так и не узнали, что это за сюрприз. — Мне жаль, Лин, — Гукки нежно поцеловал меня, а затем отстранился, явно желая услышать конец печальной истории. — Через какое-то время я узнала, что это за сюрприз. Я перебирала вещи мамы и среди ее одежды я нашла положительные тесты на беременность. У меня мог бы быть братик или сестра, я не знаю, но новость, что я была бы не одна, уже радовала меня. Тот вечер запомнился нам очень отчетливо. Я не хотела присуствовать на похоронах, так как хотела запомнить маму красивой и… живой. Но я не смогла не пойти, отцу нужна была поддержка. — Мармеладка, ты в порядке? — Чон гладит меня по спине и целует в шею. — Не знаю, это все странно. — Понимаю. Давай будем спать. — Ладно, — сухо ответила я и легла. Чонгук выключил свет и лег рядом, крепко обнимая меня за талию. — Я люблю тебя, Джей Лин. Каким бы я идиотом не был, что бы я ни делал, я все равно тебя люблю, — страстный поцелуй и легкое покусывание моих губ. — И я люблю тебя, Чон Чонгук. *** Казалось бы, утро должно быть прекрасным, но голова раскалывается так, как будто хочет взорваться. И почему у меня такое состояние, я не знаю. Вчера я нигде не ударялась головой, и вроде не пила до отвала. Думаю, стоит выпить обезболивающее. Спускаюсь вниз и иду на кухню. Застаю Чонгука за готовкой завтрака. — Гукки, доброе утро, — тянусь к парню за поцелуем. — Привет, мармеладка, — брюнет мило улыбается и слегка кривит носик. — У тебя есть обезболивающее? Голова раскалывается. — Посмотри в аптечке, она вон там, — указывает на миловидную коробочку. — Спасибо. — Хочу сегодня тебя свозить в одно место. Ты первая его увидишь. Оно мое любимое. — Вау, я готова ехать прямо сейчас. — Голова должна перестать болеть, для начала, — Чон посмотрел на меня своим ласковым взглядом и слегка улыбнулся. — Садись завтракать. — Иду, мой король! — Это что еще за фразочки? — Не знаю, настроение хорошее. — Даже не смотря на головную боль, ты остаешься оптимисткой. Я удивлен. На твоем месте, я бы уже укутался в плед и лежал так целый день. Ну, или пока голова не перестанет болеть. Позади себя я услышала как кто-то заходит в дом. Повернувшись, я увидела Хани и Хосока. Да уж, они такие уже милые. Я готова любоваться этой парочкой вечность. После того, как подруга начала встречаться с Чоном старшим, она просто поменялась на глазах. Она стала сиять от счастья. Раньше она тоже, конечно, была яркой звездой. Но после встречи с Хосоком, она, кажется, нашла свое истинное счастье. И я очень за нее рада. — Джей Лин, привет, — улыбается подруга и бежит меня обнимать. — Привет, Хани. Привет, Хосок. — Доброе утро, — Хоби подмигнул мне и пошел куда-то наверх, наверно в свою комнату. — Ну, что будете делать сегодня? — шепотом спросила Хани. — Хочу отвезти Лин в одно место, — влез в наш разговор Чон и поставил передо мной тарелку с завтраком. — Приятного аппетита. — Спасибо. — Ладно, а я хотела пригласить вас к себе на ночевку. — Мы ведь успеем к тебе, верно, Гукки? — Верно. Мы просто поедем пораньше. А потом сразу к вам. — Договорились, — подруга хитренько улыбнулась и побежала наверх, к Хосоку. — Как голова? — Болит. Не проходит. — Нужно время, чтобы таблетка подействовала. Ладно, ты кушай, а я пойду собираться и выгоню машину из гаража. Тебе час на сборы. — Хорошо, любимый, — я подбежала к Чонгуку и чмокнула его в щеку, а затем снова села и продолжила завтракать. Прошел уже час. Я умылась, собралась, но таблетка так и не подействовала, мне стало только хуже. Я ослабла, и голова стала еще и кружиться. Я кое как спустилась вниз и увидела Чонгука. — Ты уже готова? — спросил Чон. — Гукки, мне ужасно плохо, я сейчас упаду. — Отлично, тогда едем, — он проигнорировал мои слова? Что это значит? — Чонгук, я сейчас упаду в обморок, понимаешь? — тяну его за руку и смотрю на него. — Да красивая ты, красивая, поехали уже. Я очень рад, что таблетка подействовала и мы можем ехать. — Ты издеваешься? — что с ним происходит? Он смеется надо мной? Ему смешно? — О, Хани! Мы приедем к вам к шести, ладно? — Ладно. Вау, Лин, круто выглядишь, — подметила подруга. — Хани, помоги мне, — я уже еле стою. Беру подругу под руку и просто молю о помощи. — Выглядишь реально круто. Что за тени ты используешь? — кажется, Хани тоже решила со мной поиграть. — Все, мармеладка, идем. Я отошла от подруги к стене и стала наблюдать за ней и Гуком. Но никто даже не посмотрел в мою сторону, как будто я стояла там же, где и была секунду назад. — Эй, что с вами? — мне становилось хуже и хуже с каждой минутой и я ничего не могла сделать. Мир просто замер. В глазах начинает темнеть. И с каждой секундой темнота увеличивается, пока я не падаю на пол. Боль прошлась по всему телу. Я потеряла сознание. Я очнулась в палате. Как я сюда попала, я тоже не знаю. — Лин, ты пришла в себя. Черт, мы так волновались. Ты очнулась, — я конечно все понимаю, но что здесь делает Юнги, я не понимаю. — Я… упала в обморок. Меня никто не замечал… — Я позову доктора. Подожди немного, — радостный, но и в то же время подавленый, Мин выбежал из палаты. Через минуту ко мне зашли папа, Хани, Хосок и госпожа Чон. Позже к ним присоединился Юнги с доктором. — Что происходит? — с чувством страха спрашиваю я. — Ты не помнишь, что произошло? — Хани взяла мою руку и заплакала. — Я упала в обморок, вы не замечали меня. Мы хотели поехать в одно место с Чонгуком, но мне было очень плохо и… — Все совсем не так, юная леди, — перебил меня доктор. — Вы были в коме два месяца, после того как попали в аварию. Все, что вы помните — это ваши воспоминания из жизни. Такое часто случается с теми, кто был в коме. Люди рассказывают, что видели, пока находились в пространстве. — Какая авария? — не понимаю я и вижу, как все присутствующие опустили головы, а кто-то даже заплакал. — Ты ехала с Чонгуком в особое место, которое он хотел тебе показать. Но вы так и не доехали, — Юнги единственный, кто взял всю ситуацию на себя. — И что дальше? — Вы попали в аварию. Был сильный туман и машина, ехавшая по встречке, каким-то образом не заметила вас и… — А в какой палате Гукки? — после этих слов госпожа Чон громко всхлипнула и вышла из палаты. — Он… он погиб на месте, Джей Лин. Мне очень жаль, — по щекам Юнги катятся слезы. Мин тоже плачет. — Нет, скажите, что это шутка, — я нервно смеюсь и бросаю взгляд на каждого, кто присуствует в этой комнате. — Мне жаль, милая. — Папа, прошу, не шути так надо мной. Доктор посмотрел на отца, второй кивнул. Затем мужчина в белом халате удалился. — Где Чонгук? — я повышаю голос и пытаюсь встать с больничной койки. — Пожалуйста, успокойся. Нам всем тяжело, Лин-Лин, — через слезы Хани пытается удержать меня. — Я хочу увидеть Чонгука! Где он? В какой палате? И так я кричала, уже тоже через слезы, несколько минут, пока не зашла госпожа Чон. Она подошла ко мне и взяла меня за плечи. — Мой сын погиб, Лин. Он погиб на месте. Тебе очень повезло, девочка моя. Ты должна быть сильной, слышишь? Мне очень жаль. Я потеряла своего несносного сына, который был по уши влюблен в тебя. Ты должна продолжать жить. Мой малыш Гук не хотел бы, чтобы ты разрушала себя, слышишь? — Нет, — рыдаю я и кричу от душевной боли. Я потеряла того, которого любила, которому прощала все ошибки и давала много шансов. Я потеряла того, кто был моим счастьем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.