ID работы: 7242299

Лето у Грейнджеров

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2383
переводчик
grey-black бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2383 Нравится 311 Отзывы 583 В сборник Скачать

Глава 7. Честные разговоры

Настройки текста
      - Знаете, вас прекрасно слышно из коридора, – говоришь ты, открывая дверь.       Перед глазами открывается просто изумительное зрелище: Гермиона стоит рядом с унитазом, левая нога на его крышке. Вокруг её щелки остатки крема для бритья. Джули сидит на корточках перед своей сестрой, одна рука возвращается после шлепка по попе твоей подруги, а в другой она держит розовую бритву. Само собой разумеется, что обе сестры совершенно голые.       – В любом случае, доброе утро.       - Доброе утро, любовничек, - приветливо улыбается тебе Джули.       - Гарри! – в голосе Гермионы звучит удивление, смешанное с явным беспокойством, - ты долго нас подслушивал?       - Достаточно, - отвечаешь ты, подходишь и берёшь её руку в свои, - ты действительно думаешь, что после всего, через что мы вместе прошли, я был бы способен на это? И, кстати, на что? Обменять тебя на сестру и игнорировать тебя до конца лета? Ты на самом деле совершенно особенная девушка в моей жизни, я бы никогда так с тобой не поступил.       - Как мило! Гермиона, как же тебе повезло найти настолько классного и влюблённого в тебя мальчика, - комментирует с завистью Джули, которая, устав сидеть на корточках, усаживается в стиле индийских йогов, оберегая свою голую попу от соприкосновения с холодным кафельным полом.       - Я… нет. Я не знаю, - отвечает твоя подруга, отводя взгляд, - Всё дело в том… ты знаешь, это всё настолько ново для меня. Я всегда была серой мышкой, на которую никто не бросит второго взгляда, конечно если ему не нужна помощь в учёбе. Я доверяю тебе, на самом деле, целиком и полностью, и ты не делал ничего такого, что могло бы нарушить это доверие, но… Меня просто всё время жжёт мысль, что тебе может понравиться девушка с большими, чем у меня… - она замолкает, глядя на Джули.       - Нет, я не думаю, что я в его вкусе, - ухмыляется Джули, развлекающаяся разворачивающейся перед её глазами драмой.       - Ну, если уж совсем начистоту. Для меня всё происходящее тоже абсолютно ново, и близко ничего похожего в жизни не было, но, – говоришь ты, обращаясь к Джули, - я думаю, что ты очень сексуальна, и не буду врать, что не хочу заняться этим и с тобой тоже. Я не знаю, насколько это нормально, или совершенно нет, но…       - Ха! Парню нужно всё и сразу! – Джули встаёт на ноги. - Мне нравится твой стиль, похоже твои яйца больше чем выглядят, - внезапно девушка обнимает тебя и прижимает твоё лицо к своей груди, - что скажешь, сестрёнка? Мы можем оставить его себе? Я буду кормить его, выводить на прогулки и чинить то, что он порушит, только не проси меня кастрировать его.       - Он не собака, Джули, - возмущается Гермиона, пока ты не знаешь что делать, то ли отбиваться, то ли наслаждаться.       - Эй, ты чего делаешь? Мы же ещё не закончили. Разве тебе не хочется, чтобы твоя киска выглядела настоящей красоткой в твой "большой день" со своим мальчиком? – Джули вовремя отпускает тебя, и ты успеваешь увидеть, как Гермиона стирает полотенцем крем для бритья со своей промежности. Её голова опущена, а волосы почти закрывают лицо. – Мы ведь ещё не уложили их так, как когда-то мои.       Ты, наконец, замечаешь, что участок лобковых волос, который она не выбрила, имеет форму сердца.       - Позже закончим. Уверена, что Гарри пришёл сюда не просто поболтать с нами. И кстати, я забыла сказать маме и папе, что Гарри присоединится к нашему образу жизни. Я буду внизу, – говорит она, выходя из ванной и даже не оглядываясь назад.       - Вот девчонка, - Джули качает головой. Она хватает тебя за руку, когда ты пытаешься выйти следом за подругой, - Гарри, просто дай ей немного остыть.       Ты бросаешь взгляд на внезапно посерьёзневшую Джули. Она отпускает тебя и садится на крышку унитаза.       - Отлично, я снова облажалась, - ты едва слышишь её шёпот, - прости, что втянула тебя в наши старые проблемы. Знаешь, наверное, я тебе всё расскажу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.