ID работы: 7246315

Shades of Crimson (Оттенки малинового)

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3.1.

Настройки текста
Это было странное место: плодовые деревья стояли в идеальной линии друг за другом, тропа из вулканических камней немного покалывала ее босые ноги. По всей видимости девушка шла по саду. Черное ночное небо, тучами покрытое, звезд не было видно. Единственным освещением были ярко-красные бумажные фонарики на деревьях, сквозь которые дул легкий ветер. В воздухе повис тошнотворно сладковатый запах, заставляя живот Сакуры сжаться от рвотного позыва. Не имея ни малейшего понятия, она думала, как попала сюда, жива или мертва. Эти мысли сопровождали ее путь. Если это сад, то тогда должен быть кто-то, кто присматривает за ним. Как только она прошла пару шагов, яркая вспышка из-за угла привлекла ее внимание, повернувшись на нее, Сакура замерла: в темноте сверкнули яркие глаза, если это дикое животное, то шанса на спасение не будет, оружия нет, а свою чакру по какой-то непонятной причине она не ощущала. Сначала была только одна пара глаз, затем две, и чем дольше она всматривалась, тем больше ярких огоньков смогла разглядеть. Уже несколько десятков существ пристально глядели на нее. Пробираясь между деревьями, яркий фонарь осветил силуэты существ. Волки. Огромные черные волки с кроваво-красными глазами, и капающей из открытых ртов слюной. Понимая, что лучше не бежать, девушка стояла на месте. Подождав несколько секунд, куноичи стала медленно отступать назад, ноги заплетались до тех пор, пока за спиной она не почувствовала ствол дерева, преграждающий дальнейший отход. Холодная и острая, словно клинок, кора царапала кожу. Зажмурившись от болезненных ощущений, она подняла глаза ввысь и предположила, что стоит под самым большим вишневым деревом, которое когда-либо видела, оно светилось мягким сиянием, бледно-розовые лепестки медленно падали на землю. Картина была завораживающей. Тусклый свет от фонарей лишь добавлял дереву еще большей красоты. Рядом с вишней стоял также серебристый клен. Воздух был слишком теплым, и если бы не волки, то она стояла бы так вечность, рассматривая прекрасную картину. -Ах, так вы пришли посмотреть последнее пополнение к моей коллекции, — в воздухе раздался зловещий голос, заставляя Сакуру всмотреться в темноту. Неожиданно появился силуэт прекрасного мужчины, у него были вытянутое стройное туловище и черные смольные волосы, лицо будто-то слепил самый талантливый мастер: выточенные острые скулы подчеркивали красоту фиолетовых глаз. Кожа была настолько бледной, что выглядела почти болезненной, но незнакомцу это придавало лишь больший шарм. Малиновый халат спадал на босые ноги. Вся эта красота тут же угасла, когда по его лицу расплылась зловещая улыбка. Черная аура исходила от него, проявляясь в виде мурашек по коже. Рядом с фигурой стоял огромный волк, на удивление, оскала больше не было, он только пристально смотрел на куноичи, а красные глаза выглядели слишком по-человечьи. -Кто вы? — немного напрягаясь, решительно спросила девушка. -Ты хочешь сказать, что не знаешь? — в удивлении и немного грустно спросил тот. — Глупышка, ты не должна говорит о том, что может принести неприятности, а тем более отдавать себя кому-то. Его слова смутили и без того обескураженную куноичи. Что он имел в виду? Она не понимала смысл сказанного. Должно быть это читалось на ее лице, так как странный мужчина раздраженно фыркнул и махнул рукой. Ветер пронесся сквозь листья деревьев, эхом развивая голос, потребовалась доля секунды, чтобы услышать свои собственные слова. «Джашин, или кто бы ты ни был, если тебе так сильно я нужна, то на, забирай, только освободи меня от этой боли. Я больше не могу». Когда последнее слово эхом прозвучало в ее голове, ветер стих. Истина заключалась в том, что она понятия не имела до сих пор, являлось ли происходящее страшным сном, или это все реально. Если в за правду было происходящее, то жива она или мертва? Куноичи в любой момент была готова проснуться от этого кошмара, чтобы увидеть рядом с собой спящую Ино и недоеденный за ужином данго; но, что, если она погибла здесь, стоя в саду Бога убитого Хидана, Джашина, что тогда? Сквозь сиюминутную панику раздался вой, волк, стоявший ранее возле своего хозяина, теперь толкал ее руку носом. Подсознательно девушка стала медленно и осторожно гладить животное по голове, боясь неожиданной реакции со стороны дикого зверя. Лизнув напоследок тонкие пальцы, волк скрылся между деревьями. Посмотрев вперед, она увидела неестественную ухмылку на лице незнакомца. -Кажется, у тебя появился друг, его зовут Макото. Странно, обычно он не столь дружелюбен с незнакомцами, — отрезал тот; его голос был достаточно любезен, но видимая и нескрываемая злоба полностью выдавала Бога. Сакура внутренне покачала головой, ситуация была довольно странная: сначала на нее чуть ли не напала стая диких волков, а теперь она стоит посреди сада, болтая с Кровавым Богом словно со старым приятелем. Собрав всю свою храбрость, девушка решилась взглянуть на него, встретив ожесточенный взгляд. -Поэтому я здесь? -Потому что ты принадлежишь мне, — ответил он. -Ни за что! — крикнула Сакура. Она не принадлежала никому, а тем более Кровавому Богу смерти. Джашин на это просто ухмыльнулся. Он сначала пробежался глазами по ее телу, а затем остановил свой взгляд на лице. -Ты, конечно, можешь злиться, но я считаю, что ты станешь достаточно хорошим напарником для моего самого верного последователя. Верно, ты принадлежишь мне, и у меня есть некоторая работа для тебя, — Сакура молчала, ожидая дальнейших слов Бога. — Я тебя отправлю обратно, и когда придет время, я хочу, чтобы ты убила Учиха Мадару. Глаза пристально смотрели на Джашина. Он хочет, чтобы она сделала это? Не было других кандидатов? Во-первых, Мадара слишком силен, чтобы победить его. Во-вторых, она не собирается участвовать в кровавых ритуалах Хидана. Джашин просто должен отправить ее в ад или куда там еще. -Нет, — сузив глаза, она поймала его взгляд. Сакура ждала реакции на свой отказ, но ничего кроме беспечной усмешки не получила. -Понимаешь ли Сакура, у тебя нет выбора, - широко разведя руками, Джашин посмотрел на нее, а затем ласково улыбнулся. - На прощание, я тебе дам кое-что, — с этими словами он вынул из-под кимоно небольшой свиток. -Что это? — подозрительно спросила она, глядя на пергамент. -Это свиток вызова. Активируй печать внутри него, и Макото придет тебе на помощь, но должен тебя предупредить: использовать его можно только один раз. Ты поймешь, когда наступит этот момент. Теперь, я думаю, можно возвращаться. -Подожди! — внезапно вскрикнула она. — Почему Мадара? -Потому что из всех смертных в мире его кровь, безусловно, самая сладкая. Учиха Мадара совершенно не имеет представления о сострадании или любви к кому-либо: прекрасная жертва, — с этими словами он подошел к краю. Наклонившись вперед, Кровавый Бог окунул указательный палец в ручей, и став затем обратно, Сакура увидела, как влага на его пальце засветилась черным. Глядя на растерянную реакцию девушки, Джашин, усмехаясь, облизал палец. Зрачки девушки расширились, когда она поняла, что стоит вовсе не в воде. Это была кровь. Кровь всех тех жертв, которые были сделаны во имя его, теперь объяснялось то зловоние, что царило в воздухе. Прежде чем бы она успела как-то отреагировать на ситуацию, Джашин оказался прямо перед ней, а его рука слегка сжала горло Сакуры. Притянув ее к себе, он наклонился вперед, и открыл рот девушки. Сакура застыла, его губы напряглись и прикоснулись к ее губам. Массивная волна чакры вливалась в ее тело, это было великолепное чувство, впредь она не испытывала ничего подобного. Закончив, он отпустил ее голову, и мир словно преобразился. Куноичи чувствовала, как сильный поток проникает в каждую клетку ее тела, а затем все озарилось ярко-белым светом, прежде чем темнота снова окутала ее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.