ID работы: 7252971

Миранда никогда не опаздывает

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
321
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
45 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
321 Нравится 37 Отзывы 90 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Миранда чувствовала себя намного лучше, когда проснулась. Она не стала будить Андреа, та заслужила отдых после всех этих бессонных ночей. Миранда приняла душ и спустилась вниз, приготовить завтрак. Заварив кофе, она решила разбудить Энди. Впереди выходные, им никуда не нужно идти и ничего не нужно делать, поэтому Миранда хотела провести время в компании молодой девушки, чтобы получше узнать ее. — Какая ты красивая, — прошептала она, садясь на край кровати. Миранда коснулась губами лба Энди, чтобы разбудить ее и почувствовала жар. — О нет, милая, проснись, пожалуйста, для меня. — Энди не шевельнулась. Миранда достала градусник из полки и померила температуру. — О, милая, 39.5, Андреа, пожалуйста, проснись, — она осторожно начала трясти девушку. — Миранда, не знаю, я чувствую себя не очень хорошо. — невнятно произнесла Энди. — Все мое тело болит. — Знаю, милая. Кажется, я тебя заразила. У тебя высокая температура. Сейчас я вызову врача. — Хорошо, любимая, — Энди прикрыла глаза. — Пойду приготовлю тебе завтрак и заварю чай, а потом ты выпьешь лекарство, чтобы мы могли понизить температуру. Хорошо, милая? — Мхм, — промычала девушка. Миранда спустилась вниз, позвонила своему лечащему врачу и начала готовить завтрак. Она положила все на поднос, заварила чай. В аптечке нашла «Тайленол» и попутно смочила полотенце в холодной воде. Вернувшись наверх, Миранда положила поднос на прикроватную тумбу. Прикоснувшись к девушке, она почувствовала, как вещи Андреа намокли. — Милая, позволь мне тебя переодеть? Твои вещи стали мокрыми. — Миранда принесла чистую одежду и нежно начала раздевать девушку. — Я намокла из–за тебя, Миранда. — Энди была в бреду из–за высокой температуры. Миранда прикусила губу, опустив глаза от смущения. Сняв одежду, она засмотрелась на обнаженное тело девушки, но тут же взяла себя в руки, чтобы та не почувствовала себя смущенной или неловкой. Переодев Энди, Миранда попросила лечь девушку на ее сторону, где было сухо. — Теперь присядь на минуту. Энди сделала так, как сказала Миранда. Она обессилено прислонилась к изголовью кровати. Миранда заставила ее хотя бы пару раз надкусить тост, затем протянула стакан воды, чтобы она могла запить лекарство. — Доктор будет здесь через часа два. Почему бы тебе не поспать? А я пока немного поработаю. Если тебе что–нибудь понадобится, просто позови меня, хорошо? — прошептала Миранда. — Угу. Спасибо, — у девушки не было сил выговаривать полноценные предложения. Она закрыла глаза и крепко сжала руку Миранды. — Спи сладко, любовь моя, прости, что заразила тебя. Миранда чувствовала себя виноватой. Она спустилась вниз, нехотя доела тост и выпила свои лекарства. Добравшись до кабинета, Миранда просмотрела почту и поговорила с Найджелом. Она была рада слышать, что в редакции все под его чутким контролем и ей можно не беспокоиться. После разговора Миранда никак не могла вникнуть в работу, поэтому она решила взять ноутбук и вернуться в спальню. Андреа мирно спала на кровати. Миранда осторожно коснулась ее лба. Температура не спадала. Должно быть лекарства только начнут действовать. Миранда не могла найти себе место, успокаивало одно — доктор будет с минуты на минуту, чтобы проведать ее. Она села на пуфик и начала разбирать эскизы, которые ей скинули на почту. Вдруг Энди начала издавать странные звуки. Внезапно, едва сев на кровать, у неё началась рвота. — О, нет, подожди, любовь моя, сейчас я тебе помогу. — Миранда подняла Энди с кровати и проводила ее до ванной комнаты, где ее снова вырвало. — Прости… Миранда, — Энди села на пол, опираясь о стенку. Она была очень бледной. — Давай умоемся. — девушка умыла лицо холодной водой и почистила зубы. Миранда принесла ей новую одежду. Энди не справилась бы без ее помощи. Она была рада, что женщина рядом. Никто не ухаживал за ней, когда она болела. Андреа оделась и вышла в спальню, а Миранда в свою очередь посадила ее в кресло. — Сейчас я поменяю простыню и ты снова сможешь лечь. — Прости, Миранда. — женщина видела, как Энди сгорала от стыда. — Хэй, посмотри на меня. В этом нет ничего такого, чтобы стесняться, слышишь? Мне совсем не трудно о тебе заботиться. Я рада, что ты сейчас здесь со мной, а не одна у себя дома. — Миранда нежно поцеловала ее в щеку. Сменив постельное белье, она помогла Энди лечь на кровать. — Вот так. Теперь все чисто, сухо и пахнет вкусно. Сейчас ещё принесу ведро... так... на всякий случай. Доктор скоро будет. Потерпи немного, любовь моя, - Миранда тяжело вдохнула, не зная как ещё помочь ее девочке. Она спустилась в прачечную, убрать простыни в стиральную машину, чтобы не было запаха. Затем женщина позвонила дочерям, узнать как у них дела. — Слушайте, Боббси, когда вы вернётесь, Энди будет здесь. Некоторое время она поживёт у нас. Ей нездоровится, поэтому я за ней ухаживаю. — Мы думали, что тебе нездоровится? Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше? — наперебой близняшки задавали вопросы. — Да, любови мои, я закончила принимать таблетки. Мне уже лучше. Ой, врач звонит в дверь, мне нужно идти. — Хорошо, мамочка, увидимся завтра. Мы любим тебя. — Я тоже вас люблю, мои Боббси, — Миранда направилась к двери. — Привет, Фрэнк, проходи. Энди наверху. — Привет, Миранда. Как ты себя чувствуешь? — первым же делом спросил врач. — Все хорошо, спасибо. — Надеюсь, ты все ещё принимаешь антибиотики? — Да, я ведь послушный пациент. — ухмыльнулась Миранда. — Я беспокоюсь за Андреа. Она проснулась с высокой температурой, ещё ее рвало. — Миранда впустила врача в спальню. Первым же делом он померил температуру. — Тридцать восемь. Сколько было утром? — Тридцать девять и пять. — Хорошо, немного опустилась. Энди, ты можешь проснуться? — девушка обессиленно промычала что–то в ответ. — Она обезвожена и слаба из–за высокой температуры. Сейчас я сделаю внутривенное вливание жидкости и введу пару препаратов, так что ей не придётся их пить. На данный момент с ней все должно быть хорошо. Если ей станет хуже, нужно будет ее госпитализировать. Но то, что я вижу сейчас не так страшно. Дыхание в норме, сердце тоже. Единственное, это нехватка жидкости. Поэтому нужно будет проследить за тем, чтобы она пила как можно больше воды после пробуждения. А что касается вас, вам тоже не помешает отдых. — Фрэнк выписал лекарства от тошноты и ушёл. Миранда облегченно вздохнула, ложась рядом с Энди. Она укрыла их одеялом и крепче прижалась к девушке. Миранда нежно провела ладонью по ее щеке и спустя какое–то время тоже уснула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.