Форма звука

PG-13
Завершён
55
1
InCome бета
Фэндом:
Размер:
117 страниц, 46 475 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
55 Нравится 88 Отзывы 19 В сборник

26. Следственные эксперименты

Настройки
      О том, что в океанариуме могут быть установлены датчики дыма, Гелбрейт вспомнил только тогда, когда закурил. Но никакое табло не мигало и никакой звуковой сигнал не оповещал местную администрацию о нарушении. Перебивать его молчание Клинт не стал, отошел к решетке над сайренами и уперся ногой в прутья, разглядывая темные хвосты. Вялые туши тихо колыхались у дна, не проявляя интереса к человеку, и так же колыхались мысли у Клинта, никак не могли оформиться в нужном виде.       — Знаете, о чем я думаю? — нарушил тишину Гелбрейт. — С момента звонка Хиотиса до появления мальчика прошло не больше трех минут. Чтобы сочинить шараду, которая выглядит детским лепетом и в которой за каждым словом стоит наводка, лично мне потребовались бы не час и не два. Может, и посторонняя помощь понадобилась бы.       Клинт раздраженно пожал плечами.       — Меня больше интересует, подозревает ли кто-нибудь, кроме нас, о первом убийстве. Не скажу, что переживаю за собственную шею, но, судя по реакции Хиотиса, истории с Ласло лучше продолжать оставаться несчастным случаем.       — И нам не следует афишировать свое открытие, — согласился Гелбрейт. — Во-первых, доказать убийство мы не сможем, во-вторых, это ставит под угрозу безопасность свидетеля.       — А что он все-таки делал в подвале, этот свидетель? Играл с акулами?       — Нет, сайрены не умеют играть. — Гелбрейт вспомнил Конгера. — Они не тулуны, отхватят конечность и глазом не моргнут.       — Поссорился с кем-то из взрослых и спрятался?       Гелбрейт от души расхохотался, заставив улыбнуться и Клинта, хотя смешного в своем предположении тот ничего не увидел.       — Победите ваши цивилизованные представления о том, что в одиннадцать лет ребенок слаб и бесправен, — отсмеявшись, посоветовал Гелбрейт. — Только не мумбаец. Может быть, все это игра воображения, но на близком расстоянии чувство возникает очень острое.       — Какое чувство? — с любопытством переспросил Клинт.       — Границы, которую не нужно переходить, — спокойно объяснил Гелбрейт. — Если Улисс знает второго инвестора не случайно, а, скажем, имел повод для знакомства, то у него очень и очень хорошее положение в здешней иерархии.       — Так может быть, Ласло выступал против такого знакомства? Если был честным человеком, мог в принципе возражать, чтобы его помощник крутился возле Эйба. Странно, что мальчишка не прислушался, если они были в хороших отношениях.       Гелбрейт развел руками — так далеко его способности ясновидящего не простирались. Они вдвоем уселись на краю решетки, под которой сайрены лениво отдрейфовали к дальней стене.       — А что бы вы делали, будь ваш отец против вашей профессии? — вдруг спросил Гелбрейт. — Уговаривали бы дать вам шанс или делали бы по-своему тайком? Вы извините, что я задаю вам этот вопрос, собственного опыта у меня нет. Мой отец был таким же служакой, как и я, так что моя профессия вполне вписывалась в его понимание семейного дела.       Клинт вдруг поморщился, как от зубной боли.       — Мой был против, — неохотно пояснил он. — В семье все мужчины занимаются банковским делом, уже много поколений. Банкирский дом Клинт и Шенье, если слышали когда-нибудь.       Гелбрейт от удивления развернулся к нему всем корпусом — меньше всего он ожидал увидеть у себя в напарниках представителя самой знаменитой финансовой династии Новой Виктории. Клинт понял его взгляд по-своему.       — Канцелярская крыса, да. Я уже в пять лет знал, чем актив отличается от пассива и как рассчитать потребность в оборотных средствах. У Шенье в этом поколении одни дочери, поэтому я должен был вступить в брак с одной из них и войти в совет директоров.       — Откуда же вдруг полицейский? Романтика? Детская мечта?       — Не совсем, — усмехнулся Клинт. — Просто решил, что некоторые вещи не помешает знать и уметь самому, чтобы исключить злоупотребления. Банкирский дом может возглавить и женщина, Шенье на образование дочерей никогда не скупился, а вот восстанавливать справедливость и честное имя в глазах закона должен все-таки мужчина.       — Были прецеденты? — осторожно спросил Гелбрейт.       — После отделения Урсулы, — нейтрально ответил Клинт. — Мы финансировали промышленность этого региона, и при национализации прокатилась целая волна исков и банкротств, вплоть до обвинений в государственной измене. Но это уже дело прошлое. Отец дал мне время одуматься, но когда понял, что я не собираюсь возвращаться, лишил дохода. Теперь я могу прийти к нему только в случае, если надумаю признать его правоту.       — Ждет до сих пор? — Гелбрейт с сочувствием взглянул на Клинта.       Тот встал и отошел к сайренам. Его молчание Гелбрейт посчитал признаком задетых чувств, поэтому перестал спрашивать и замолчал, но когда обернулся, увидел, что тот перелез ограждение и как-то странно нажимает ногой на прутья решетки, точно пробует их крепость.       — Что вы делаете? — искренне удивился он.       В эту секунду нога Клинта прошла между железными секциями и ушла под воду, а сам он упал на четвереньки. Тени сайренов ожили, поэтому рывок Гелбрейта вышел поистине богатырским, викторианец рухнул в соседний отсек к медузам с Мумбаи-Два. От удара о воду взметнулся столб брызг, испуганные прозрачные создания стреканули в стороны.       — Вы рехнулись? — нагнулся над ним Гелбрейт. — Или у вас лишние конечности?       — Они же беззубые, — просипел Клинт, цепляясь за бортик и скребя подошвами ботинок по стенке бассейна.       Эти слова окончательно вывели Гелбрейта из себя, к тому же дала о себе знать поясница: в мокрой одежде Клинт весил куда больше, чем ожидалось.       — Давления их челюстей даже без зубов достаточно, чтобы сделать из вашей ноги фарш, — повысил он голос, помогая напарнику вылезти наверх.       — Я был обязан провести следственный эксперимент, — невозмутимо отозвался мокрый Клинт.       — Повторить конец Ласло?       Клинт засмеялся, но его смех внезапно перешел в дробный стук зубов, с которым он на секунду не справился. Гелбрейт, чертыхаясь, стянул с себя пиджак.       — Идите в номер, переоденьтесь. И выпейте полстакана виски для профилактики.       Клинт послушно натянул предложенный пиджак взамен своего и направился к выходу. Гелбрейт проводил его глазами, чтобы убедиться, что остался в подвале один, вернулся к черному квадрату и лег на край бетонной окантовки, примыкающий к стене. Пад он положил на живот и выставил таймер.       Через несколько секунд вода в отверстии вздулась пузырем и выбросила вверх мутный поток вперемешку с илом. Поток был средней интенсивности, потом он сузился до ручейка в размер отведенного ему стока, после чего снова набрал силу и рванул вверх гигантским косым фонтаном, выплевывая новые и новые кубометры воды в бассейн. Звук действительно напоминал борьбу попавшего в сети левиафана, подъем уровня был стремительным.       Пад пискнул окончанием отмеренного времени, Гелбрейт освободил командный блок невидимого насоса от своей диктатуры и сверил время с изменившимся уровнем воды, начавшей растекаться по подвалу к стенам. После этого он встал, отряхнул брюки, развернулся, чтобы уйти, и неожиданно лицом к лицу столкнулся с Клинтом.
55 Нравится 88 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (4)