ID работы: 7266481

Достаточно только тонких щиколоток

K-On!, Free! (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
44
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Joji — Yeah Right

I'ma fuck up my life I'ma fuck up my life We gon' party all night Yeah right, yeah right

      В первую очередь он обратил внимание на ее по-японски красивые ноги, искривленные, с тонкими, безумно обворожительными щиколотками. Необузданная тревога завладела телом молодого человека грубо и быстро: зубы стиснулись от мгновенно нахлынувшего возбуждения, бессовестно вызвавшее головную боль от недостатка оксигемоглобина в крови, показались напряженные желваки на его скулах. Пловец долго не решался подойти к предмету воздыхания, даже позволить себе посмотреть на манящее, таинственное лицо незнакомки — он уже влюбился в нее едва только из-за щиколоток. На секунду оторванный взгляд от женских ног потерялся в толпе совершенно чужих людей — парень встревоженно подошел к девушке, не вербально поприветствовав ее застенчивым, но целеустремленным взглядом.

Yeah, you bet I go to see you when I’m feeling like a drum without a beat

      Ответной робости со стороны незнакомки не последовало. Ее взгляд пребывал в пустоте, в бездне, окутанной ареалом холодной таинственности. Легкая дрожь прошлась по девичьей белой коже — девушка резко выпрямилась, красные пятна покрыли миловидное личико обладательницы прекрасных щиколоток. В тот момент он увидел из-под черных, как смоль, ресниц блестящие глаза и болезненно красные нижние веки, парень сконфузился. Стыд и возбуждение воссоединялись в порцию нового необузданного чувства, что заставляло впасть в крайне экстремально пафосное состояние.       — Ты в порядке? — спросил возбужденный парень, не отрывая глаз от незнакомки, вопросительно зашевелившей густыми бровями с небрежно растущими, светлыми, длинными волосками. Это придавало ей особенный шарм.       — Я не в порядке, — она шмыгнула маленьким раскрасневшимся носиком.       — Я Макото, — протянув ей сильную, накаченную руку, манящую чем-то страстно неизвестным, до визга сумасшедшим, парень ощутил прилив таинственной уверенности, бьющей ключом, пропитывающей каждую клеточку тела.       Она ответно протянула ему маленькую ручку, на ее ногтях частично облез тускло-розовый лак. Толпа на автобусной остановке медленно рассасывалась; здесь запах бензина, чьего-то дешевого парфюма и глубокого лета. Вечерней ветер медленно развивал каштановые, давно не расчёсанные волосы парня, он заинтересованно поглядывал на случайно упавшую шлейку лифчика с ее хрупкого плеча и на уставшие, но изящные ноги в черных босоножках на каблуках с виниловыми вставками. Город стал вспыхивать новыми, яркими красками, потихоньку вливаясь в атмосферу ночи, сумбурности и неестественного неонового света, исходившего из маленьких квартир и офисов великих зданий, громоздких вывесок. Кто-то в этих помещениях, напоминающих снаружи светлячков, быть может курил или готовил ужин, или занимался сексом, или говорил по телефону. А где-то на автобусной остановке происходило биохимическое взаимодействие, ускоренная выработка нейромедиаторов, посыл электрических импульсов в головной мозг и выделение феромонов через кожу, заставляющих партнеров почувствовать дикое возбуждение и влечение друг к другу, — зачаток трепетной страсти вдруг начал ускоренно прорастать.       — Тебя надо как-то развеять, разве можно такой девушке сидеть здесь одной и грустить?       — Попробуй, — блондинка невзначай обследовала парня оценивающим взглядом, она ловко поправила копну волос, невольно облизнув сухие уголки рта.       Богатые родители, великолепное музыкальное образование не стали для нее той высокой стеной, которую невозможно было бы перелезть, так рьяно защищающей от пучины разврата, абсурда и сумасшествия. Из-под маски милого котенка час от часу вылезала цветущая барышня, пахнущая одурманивающим соблазном к страсти и капелькой скабрезности. Наступил же этот недолгий период цветения.       — И чего же ты хотела бы? Что тревожит тебя?

CamelPhat, Elderbrook — Cola

Got ready for the night and She’s heading for the lights

      Они танцевали в клубе «Х…», неловко прижимаясь друг к другу пылающими телами. Было тесно и душно, от кого-то пахло потом и перегаром, но уходить еще не хотелось. Кружась под ультрафиолетовыми лампами и невольно вдыхая запах ментоловых сигарет, они всё больше пьянели и сливались в безобразном поцелуе. Яркий ультрамарин резво лобызал поднятые вверх руки, взъерошенные волосы и влажные от алкоголя или от чужих и собственных слюн губы. Не в силах оторвать безумно неприличного взгляда от незнакомки, Макото Тачибана всё больше и больше хотел ее попробовать, обжечь белую кожу горячим дыханием, сказать на ушко что-нибудь очень нежное или непристойное и в то же время ласкать еще неокрепшую, судорожно выгибающуюся при вдохе грудь. Кажется, она хотела того же. Сегодня ее бросил парень — первая любовь — она просто не отдавалась ему. Пловцу казалось, что глупее причины не может быть для расставания, но еще сильнее ему казалось, что того парня он понимает лучше: молодой человек уже еле-еле контролировал эрекцию, было тяжело взять под уздцы накопившийся коктейль эмоций. Он охотно дотрагивался мокрыми ладонями и кончиками пальцев, путавшихся в светлых длинных волосах, иногда сексуально выгибающейся спины, опускаясь к пояснице и ниже, его руки — две кровожадные змеи. Эти «скромные» прикосновения девушка чувствовала через тонкое шелковое платье от «Валентино», ее маленькие пальчики ответно заползали под мокрую майку молодого человека, специально дотрагиваясь затылка, спины, ромбовидных мышц, пытаясь прикоснуться к широчайшим, но как-то не получалось; он понимал ее намерение: раздразнить, возбудить, зажечь.       — Зачем ты это делаешь? — жадно стараясь набрать в легкие как можно больше воздуха, отрывисто сказал Макото на ушко раскрасневшейся девочки.       — Тебе не нравится?       — Но ведь ты только рассталась со своим парнем, разве это будет правильно? Ты уверена? — он взглянул в ее голубые, сияющее от необъяснимой радости глаза цвета кристально-чистой воды.       В угаре пьяном девушка очень громко рассмеялась.       — Я слишком пьяна, чтобы думать об этом. А ты разве этого не хочешь? — блеск на ее розовых губах размазался, часть косметики осталась на лице парня.       В знак согласия он прильнул к ее влажным, пухлым губам, жадно облизывая языком верхний и нижний неб рта блондинки, парень ощущал легкие прикосновения шероховатого языка на своем. Но вместе с тем биты громкой, надоедливой музыки, будто вонзались в его барабанные перепонки и проворно прорывались к вискам, заставляя ощутить легкое головокружение и жар внутри. Сквозь поцелуй он подглядывал за ней и мечтал уже о более близком времяпровождении. Тем временем девушка озадаченно отстранилась от спортсмена, уверенно схватила его сильную, тяжелую руку, заставив последовать за собой — на улицу.       — Ты как? — неравнодушно спросила незнакомка, ее пальчики бережно обхватили подбородок молодого человека, направив его бледное смазливое личико на себя.       Холодный воздух мгновенно оживил парня — на его щеках появился приятый румянец, свидетельствующий об отрезвлении дилетанта в этом совершенно нехитром деле. Не получив ответа, девушка начала несильно похлопывать по розовым щекам своего спутника, тогда его красивые, широкие глаза удивленно устремились на предмет воздыхания, но она почему-то смутилась, как ребенок.       — Эй?       — Я в порядке, — ответил Макото.       Блондинка вопросительно посмотрела на него. Уже стемнело, в этом районе было достаточно тихо, не принимая во внимание звуки приглушенной музыки с клуба.       — Ты меня напугал.       — Извини, — он виновато отстранил от нее робкий взгляд и тяжело вздохнул.       Искусительница сделала пару шагов в сторону, на ее ногах чуть-чуть появились голубой сеточкой вены: она страшно устала, боль с каждым шагом всё усиливалась, будто ее икры потихоньку наливались свинцом.       — Раз уж ты в порядке, тогда куда сейчас?

88rising - Japan 88 (feat. Famous Dex, Keith Ape, Verbal)

Baby girl, what you doing, where your mans? I just popped a xan, fifty thousand in Japan I ain’t doin’ no playin’, these red bottoms, not no Vans And she tellin’ all her friends, I might put ’em on the Gram

      Осторожно, очень тихо, как воришки, правда, иногда с истерическим, еле-еле сдерживаемым смехом, они пробегали темные коридоры спортивного центра. Неожиданно рефлекс от воды окутал пару насыщенной голубизной, приводящей к неутолимой минорности момента; они сели на бортик бассейна, опустив голые ноги в теплую воду. Сладостно простонав, девушка прикусила губу от удовольствия, как только ее покрасневшие стопы освободились от своеобразных кандалов; теперь его снова сводили с ума ее щиколотки.       — Откуда у тебя ключи? — она улыбнулась.       — Я здесь подрабатываю детским тренером, после учебы. Буду учить людей плавать.       — Значит ты не профессионально занимаешься плаванием?       — Не совсем, но в заплывах участвую. Звучит не так круто, как хотелось бы? — он вопросительно взглянул в ее игривые глаза, добрая улыбка проскользнула по его сухим губам.       На секунду она выдержала паузу, убрав прядь волос за ушко, и прошептала:       — Что будет, если нас увидят?       — Меня лишат работы, — Макото искренне улыбнулся.       Ее маленькие пальчики вдруг зацепились о нижний край черного платья, и она резким движением сорвала с себя одежду, продемонстрировав своему спутнику изящную, тонкую талию и красивое, кружевное белье. Голубая подсветка очень нежно окутало стройное тело и маленькую, аккуратную грудь, сливаясь с голубыми венами, напоминающими природные водотоки, на белой коже. Легкая дрожь прошлась по девичьему телу, она была не в силах ровно стоять на ногах: опьянение вводило в прострацию.       — Тогда поучи меня плавать и не смотри на меня так, будто я совсем без одежды.       Макото скривил густые брови, вопросительно поглядев на девушку, но, заметив, как та начала тяжело пошатываться, стал сам раздеваться. Однако она уже успела феерично упасть, наигранно помахать руками и вскрикнуть: «Помогите, кто-нибудь!» Оголив красивые мощные мышцы, с ярко выраженными широчайшими мышцами спины, трапециевидными и ромбовидными мышцами, он дал понять ей, в какой прекрасной формой пребывает и прыгнул вслед за «тонущей». Он бережно обвил ее талию и почувствовал, как новая порция возбуждения разливается по телу, почему-то стало тяжело дышать.       — Врунишка, — сказал Макото.       Девушка снова рассмеялась и, убрав мужские руки с талии, поплыла прочь от него, но особенно разогнаться у нее не получилось: она была быстро поймана парнем и вновь заточена в крепкие объятия.       — Слышишь? — сделав серьезное выражение лица, прошептал пловец.       — Что? — незнакомка вдруг резко изменилась в лице, из-под маски чуть выглянула нежная, милая, пугливая девочка: ее глаза вдруг наполнились страхом, а на щеках появился приятный румянец.       — Кажется, здесь кто-то есть.       Тогда Макото быстро нырнул, потянув девушку за собой. Сквозь кристально чистую воду они испуганно уставились друг на друга, словно сейчас произойдет апокалипсис и вот жить осталось совсем недолго, словно осознание влюбленности, смешанное с возбуждением, пробуждало в них больше страсти, словно осталось так мало кислорода, что деваться уже было некуда и единственное полезное решение — это только делиться им со своим ближним: девушка пылко впилась в его разгоряченные губы с величайшим благоговением и встретила еще более нарастающую страсть со стороны парня, ощущая у себя во рту слюну вкуса саке и мяты. Слегка проскользнув пальчиками по его твердому, набухшему члену, она смущенно засмеялась. Сдерживаться стало еще тяжелее: эти провоцирующие прикосновения, жгучие поцелуи, медленно развивающиеся в воде пшеничные волосы, голубая сеточка вен и безумно красивые ноги сводили его с ума. Как только стало тяжело дышать до потери сознания, они вынырнули.       — Ты, конечно, же обманул меня, — девушка говорила очень отрывисто, всхлипывая, жадно вдыхая воздух.       — 1/1.       — Веди меня к себе, только еще чуть-чуть поплаваем. Ладно?

Corbin — Mourn

Call me out, it's all I ask Put me on trial for all that I have Break my pride, what's left Call me out, it's all I ask

      — Будь со мной нежен насколько это возможно, — сквозь стон от обжигающего нетерпенья прохрипела девушка, возможно, даже самой себе.       Насколько это возможно Макото нежно стянул с нее черное мокрое платьице, не пропустив из виду каждый изгиб ее маленького тела. На белой коже он оставлял теплые, размеренные поцелуи, начиная с подбородка, постепенно спускаясь к низу плоского живота. Казалось, что вот-вот их сердца выпрыгнут из грудной клетки, а нос и рот перестанут вдыхать кислород, которого и так не хватало. Их настроение переменилось, та фамильярная развязность и пафос исчезли, будто всей этой ночи и не было, не было и страстных лобзаний, да и нелепой встречи на автобусной остановке, они напоминали девственно скромных школьников, никогда еще не знавших грязного соблазна и дурманящего тела противоположного пола, но это было не так. Едва ощутимо он прикоснулся губами до белых трусиков, боязливо прислушиваясь к судорожному дыханию, и его зеленые огоньки в глазах проворно отыскивали завуалированное смущение в прикрытом маленькими ручками лице, которые неожиданно уверенно потянулись к ремню, медленно, неторопливо расстегивая пряжку, пуговицу, молнию. Пловец уже более смело и быстро награждал девчонку горячими поцелуями, его сильные ноги напряглись, сжав ими бедра соблазнительницы, невольно выдающую в себе милую девочку. Теперь ему казалось, что если он не засунет в нее свой источник вожделения, то сойдет с ума, так казалось и ей: нестерпимый голод страсти был слишком невыносим наряду со вспыхивающей нежностью в каждой клеточке тела.       Взволнованно его глаза и губы блуждали по-маленькому, аккуратному телу: розовые соски, как бутоны, красиво набухли, она старательно прикусывала нижнюю, припухшую от боли губу, дабы сдержать громкий стон, выдающий о диком желании поскорее соединиться с ним, закончить эту предсказуемую прелюдию. Но как только ее губы впились в мужскую шею, Макото почувствовал, как электрический ток прошелся по его нейронам, как голова еще больше закружилась, как девичий жар невыносимо обжигал шею и грудь, она была оазисом, а он — странником в пустыне, так страстно желавшим почувствовать внутри себя хоть каплю жизненно важного ингредиента.       Утонув в шальном возбуждении, мощным движением бедер он резко и достаточно грубо вошел в нее, совершенно позабыв о столь тонкой просьбе; с ее губ сорвался дикий крик, который только стал катализатором в скорости этой сумасшедшей и необратимой реакции, его язык прорвался через ее передние зубы и стал настойчиво сплетаться с девичьим; парень видел, как дрожали ее ноги от наслаждения, как умиротворенно опускались ее черные ресницы при стоне — ему хотелось больше. Ее спина похотливо выгибалась. С каждым толчком она старалась всё больше закрыться от него ладонями, скрыть с его глаз гримасу радости и стыда и слезинки, невольно щипавшие голубые глаза, но он слишком сильно сжимал ее руки и ей было больно.       Но, когда вот-вот подошел момент заветного блаженства, пловец сделал еще пару сильных, глубоких толчков и почувствовал, как приятное тепло разлилось по взбудораженному телу, как ее ногти резко впились в его ровную спину и как их стон превратился в единое эхо любви.       Она осторожно прикоснулась своими устами его шеи, как-то взволнованно и благодарно, не так, как раньше.

***

      — Эй, Макото, Макото, — чей-то мужской голос пытался вывести парня из глубокого и крепкого сна.       Макото очень томно и медленно распахнул замученные, зеленые глаза, он чувствовал невероятно странную усталость и невыносимую сухость во рту, но как только парень понял, что перед ним стоит его лучший друг Хару, сразу же оживился: тот практически никогда не заходил к нему в гости.       — Ты проспал, я подумал, очень странно, что ты не зашел сегодня ко мне, — шатен посмотрел на время в телефоне.       — Черт, — парень смущенно и виновато посмотрел на друга, — прости, мне снился какой-то дурной сон, будто после вчерашней вечеринки моего однокурсника я встретил какую-то странную девушку, и мы очень безумно проводили время, — Макото покраснел, тот хороший, воспитанный мальчик был еще здесь, без всякой доли пошлости и намека на дурные привычки и пристрастия: — Я не понимаю, как я мог проспать.       — Кхм, — Хару показал пальцем на что-то, — Макото, не хочу тебя расстраивать, но, кажется, это был не сон.       Тогда парень встревоженно обернулся: возле него лежала полуобнажённая девушка, та самая, которая обладала прекрасными щиколотками, горячо целовала его в губы, прижималась к его телу во время танца и отдалась так страстно и рьяно. Ее густые, длинные волосы естественно и очень эстетично разбросались по постели массивными волнами, а маленький, курносый носик сладко сопел. Макото подумал про себя, что эта девушка ангелочек, и словил себя на неловкой мысли, что он даже не знает ее имени. Мгновенно почувствовав безграничный стыд, ему хотелось провалиться сквозь землю, но тем не менее где-то внутри его сердца появился маленький теплый огонек радости и облегчения, ведь всё это было на самом деле.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.