Истинный Малфой

NC-17
Заморожен
489
автор
Размер:
19 страниц, 7 909 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
489 Нравится 62 Отзывы 249 В сборник

Глава 1

Настройки
Драко Малфой, гордо вздёрнув подбородок, стоял на скамеечке в ателье мадам Малкин, пока с него снимали последние мерки. Мальчик откровенно скучал, но он оказался единственным посетителем, и поэтому поболтать было не с кем. Ещё раз подняв руки и закатив глаза на нерасторопность помощниц хозяйки, Драко уже приготовился высказать все свои претензии к качеству обслуживания в этом ателье, когда хлопнула входная дверь, оповещая о появлении нового клиента. В помещение вошёл мальчик на вид лет девяти-десяти, невысокий, очень худой, в непонятном тряпье и уродливых очках. Но самым абсурдным было то, что все перечисленное выше абсолютно не портило ребенка и даже частично не могло скрыть его очарования. За очками блестели огромные глаза цвета чистейших изумрудов, кожа золотилась, а пухлые губы складывались в скромную улыбку. Самым же примечательным во внешности нового посетителя ателье были его волосы - голова мальчика, словно по чёткой прямой линии, была разделена на две равные части: одна чёрная, как смоль, другая белая, как свежевыпавший снег, а среди этой монохромности, то тут, то там вспыхивали ярко-красные локоны. Драко от удивления даже невоспитанно приоткрыл рот, рассматривая незнакомца. Никого более удивительного он в своей недолгой жизни ещё не видел. - Добрый день! – подскочила к новоприбывшему мадам Малкин. – Тоже в школу? - Да, мэм, - тихо, но достаточно твёрдо, ответил мальчик. - Тогда проходи вон в тот угол и вставай на скамеечку. Там уже снимают мерки ещё с одного молодого человека, как ты можешь видеть, так что скучно вам не будет, - улыбаясь, напутствовала посетителя хозяйка. - Благодарю вас, - застенчиво улыбнулся мальчик и двинулся в указанном направлении. Малфой не смог удержаться от весьма неприличного разглядывания соседа. Он прекрасно понимал, что его поведение не отвечает тем требованиям, которые предъявлялись в их семье, но ничего не мог с собой поделать. Необычный посетитель поприветствовал всех располагающихся в указанном ранее углу, залез на свою скамеечку, внимательно рассмотрел Драко и... его волосы изменились. Теперь сверху была "белая шапочка", из-под которой виднелись чёрные волосы и всё это, по-прежнему, разбавлялось искорками красных прядей. Юный наследник Малфой пораженно выдохнул, а потом решительно протянул руку для знакомства. - Драко Малфой, - представился он. - Гарри Поттер, - получил он в ответ вместе с рукопожатием. Швеи замерли на несколько секунд, уставившись на знаменитость, а потом, позабыв обо всех делах, принялись "кудахтать" над мальчиком, явно доставляя ему неудобства. Драко в это время размышлял о куда более интересных вещах. Признаки метаморфизма указывали на активный ген Дореи Блэк, в замужестве Поттер, бабушки героя. Эти способности могли означать очень многое, вплоть до того, что Гарри мог стать наследником первой очереди на титул лорда Блэка. Далее, чёрные и красные цвета в шевелюре прославленного Мальчика-Который-Выжил объяснить было легко, а вот белые... Во всём магическом сообществе Британии таким оттенком могли похвастаться лишь Малфои, но они уже несколько столетий не роднились с Поттерами, если верить семейному древу. Тогда откуда? Что могло заставить активизироваться именно эту часть памяти крови? А может там всплыло что-то помимо цвета волос? - Мадам Малкин, вы не будете возражать, если я позову своего эльфа? - как можно более вежливо спросил Драко, решив озадачить отца новой тайной. - Да-да, конечно, мистер Малфой, - почти отмахнулась от него хозяйка. Правда, надо заметить, работницы ателье немного успокоились и перестали нагло тянуть руки к испуганному подобным ажиотажем Поттеру. - Баззи, - позвал Драко, успокаивающе улыбнувшись ошалевшему изумрудному взгляду. - Баззи слушает, мастер Драко, - поклонился домовик. - Передай отцу, что мне необходимо его присутствие как можно скорее, - велел мальчик, замечая странные взгляды слуги в сторону Гарри и ответные, полные любопытства. - Это был домовой эльф, - пояснил Малфой после исчезновения последнего с негромким хлопком. - Эти магические существа живут, чтобы служить волшебникам. Чем древнее и сильнее магический Род, больше домовиков он может себе позволить. Они поглощают переработанную и выделенную в окружающую среду энергию магического ядра волшебника или родового камня. - Это очень интересно, но боюсь, что я ничего не понял, - смущаясь, признался Гарри. - Не волнуйся, я могу пригласить тебя в гости на оставшийся перед школой месяц и дать почитать нужные книги. - Я не уверен, что это удобно. К тому же, не будут ли против твои родители? - с надеждой в глазах, но, никак не выдав её интонацией, забеспокоился новый знакомый. - Конечно, мы не против, - раздался приятный мужской голос от дверей ателье. У входа стояла потрясающе красивая пара. Оба были блондинами с королевской осанкой, аристократично-бледной кожей и безупречно-правильными чертами лица. С первого взгляда на них можно было сказать, что они относятся к "сливкам" общества, даже если бы их одежда не была столь красивой и явно дорогой. - Отец, мама, позвольте представить вам Гарри Поттера, - очень официальным тоном сказал младший блондин, слезая со своей скамейки, так как его наконец-то освободили из бесконечного переплетения сантиметровых лент. – Мистер Поттер, имею честь представить вам моих родителей – Люциуса и Нарциссу Малфой. - Очень приятно сэр, мэм, - лёгкими поклонами поприветствовал взрослых Гарри, тоже освобождающийся от власти портних. Люциус, в свою очередь, не мог оторвать глаз от мальчика. Даже если бы его сын только что не произнёс имя этого ребёнка, мужчине бы это не помешало узнать малыша. Он был очень похож на отца. Сердце Малфоя болезненно сжалось, как случалось каждый раз при любом упоминании Джеймса Поттера. Его единственной любви, его второй половинки. Лишь волосы ребёнка вызывали странные ассоциации. Если бы можно было забыть обо всём и помечтать, чтобы этот мальчик, Гарри, был его сыном. Его и Джейми… - Возьми себя в руки, - услышал Люциус тихое шипение жены, даже не разомкнувшей губ и продолжавшей мило улыбаться. Он даже получил весьма чувствительный тычок острым локотком по рёбрам, само собой оставшийся незамеченным для окружающих. Ещё сильнее мужчину отрезвила тревога начавшая появляться в глазах только что представленного ему мальчика. - Взаимно, мистер Поттер, - сумел наконец выдавить из себя Люциус, но это заметили лишь сын и жена. – Мадам, вы закончили с этими молодыми людьми? Можем ли мы их забрать? - Конечно-конечно, мистер Малфой! – угодливо разулыбалась главная швея. - Прекрасно. Будьте так добры, пришлите оба комплекта в Малфой-мэнор. Вы ведь не против, мистер Поттер? - Разумеется, сэр. Большое спасибо за приглашение и заботу. - Не стоит, - впервые вступила в разговор Нарцисса. - Для нас это удовольствие. Выйдя вчетвером на улицу, небольшая группа отошла чуть в сторону, чтобы не мешать прохожим, ведь их могли затолкать всякие невоспитанные грубияны, а это вызывает столько неудобств. Люциус и Нарцисса переглянулись и, поняв друг друга без слов, приступили к активным действиям. - Гарри, вы ведь не против, если мы будем обращаться к вам по имени? – уточнила Нарцисса и, получив согласие, продолжила. – Вы здесь один? - Нет, мэм. Меня сопровождает Хагрид, - ответил мальчик, слегка сдвинув брови. По всей видимости, его не вполне устраивал подобный сопровождающий. - И где же он? – поинтересовался Малфой-старший, оглядываясь по сторонам в поисках полувеликана. - Ему стало нехорошо после поездки на тележке в Гринготсе, и он отправил меня за покупками, а сам пошёл в Дырявый котёл «пропустить стаканчик» для поправления самочувствия, - объяснил ситуацию Гарри. - Какой кошмар! И подобного работника Дамблдор отправляет для сопровождения будущего первокурсника?! – возмутилась и ужаснулась миссис Малфой. - А почему с вами, Гарри, не отправились ваши опекуны? – поинтересовался Люциус. - Они маглы и терпеть не могут всё ненормальное в их понимании, особенно волшебство. - Что? Маглы? – не смог сдержать удивлённый крик души Драко, всё это время тихо стоявший рядом с родителями. - Тише, Драко. Держи себя в руках, - недовольно одёрнул его отец. – Я обязательно разберусь во всём этом на ближайшем же заседании совета Попечителей. - Понимаете ли, Гарри, все в магическом мире были уверены, что вы живёте в хорошо защищённом месте, хотя не представляю, что может быть надёжней мэнора. Было объявлено, что о вас заботятся, и вы ни в чём не нуждаетесь. В понимании большинства волшебников, это подразумевает пусть и скрытную, но всё же жизнь в магическом мире, а никак не с маглами, - пояснила Нарцисса. - Мистер Поттер, Гарри, - сразу же поправил сам себя Люциус. – Я считаю, что вам необходимо пройти проверку крови в Гринготсе. - Зачем? – удивился мальчик. - Видите ли, эта процедура поможет вам узнать всех своих родственников в магическом мире, точно определить ваши наследия и дары, - терпеливо разъяснил Малфой-старший. - Наследия? Дары? – вновь не понял Поттер. – Но Хагрид уже отвёл меня в мой сейф. Правда, ключ потом забрал с собой, чтобы я не потерял. - Это уже просто недопустимо! Отбирать у ребёнка ключ от его школьного сейфа! Да как он вообще до такого додумался?! – окончательно разозлилась на полувеликана Нарцисса, показывая свой воистину блэковский темперамент. - Школьного? – ухватился за фразу Гарри, что-то быстро соображая. – То есть, вы хотите сказать, что этот сейф не всё? - Нет, конечно, - улыбнулся Люциус, поглаживая жену по руке в попытке её успокоить. – Вы единственный наследник древнего и весьма богатого Рода. Будущий лорд Поттер. На счёт наследий и даров я имел в виду не столько деньги, хотя и их тоже, сколько магию. К примеру, Род Поттер всегда славился своими способностями в боевой магии и артефакторике, а так же в полётах на метле. Род Принц специализируется на ментальной магии и зельеварении, Блэки – боевая магия и ритуалистика. Надо точно знать, к чему предрасположена магия юного волшебника, чтобы развивать его таланты и приумножать славу и состояние Рода. - Если же в ребёнке просыпается магия не только основного Рода, но и предков пришедших из других Родов, то этот юный маг может стать наследником не только своих родителей, но ещё и у кого-то из более дальних родственников, - продолжил своеобразную лекцию Малфой-старший. – Именно с определением подобных вещей и помогает проверка крови. - Вы считаете, что я могу наследовать не только моим родителям? – удивился Поттер. - У вас очень примечательная шевелюра, Гарри. Ваш отец – Джеймс – был брюнетом, мать – Лили – огненно-рыжей, но вот блондины… - улыбнулась уже взявшая себя в руки Нарцисса. – Подобный оттенок свойственен только Малфоям. - Он ещё умеет менять цвет волос, - встрял Драко. - Активизировался метаморфный ген Рода Блэк. Ваша бабушка носила эту фамилию в девичестве, как и я, - засияла от счастья миссис Малфой. – Вы можете стать наследником этого древнейшего и благороднейшего Рода, Гарри. Среди Блэков уже несколько поколений не было метаморфов, это люди способные одним своим желанием изменять свою внешность. Этот дар показатель силы, правда, только когда вы можете его контролировать. - Если я правильно вас понял, то мы можем оказаться достаточно близкими родственниками не только с вами, миссис Малфой, через Род Блэк, но и с вами, сэр, благодаря моим возможным предрасположенностям к определённым направлениям магии? - очень медленно и с трудом подбирая слова, спросил Поттер. - Вы абсолютно правы. - И мне не придётся возвращаться к Дурслям? Но где гарантия, что в другом месте и с другими людьми мне не будет ещё хуже? - Об этом позаботится родовая магия. Те родственники, с которыми вы окажетесь достаточно близки, должны будут ввести вас в свой Род, что даст вам защиту и дополнительные магические силы, - успокоил мальчика Люциус. Ему очень понравился практичный и продуманный подход к решению сложного вопроса, который выбрал этот ребёнок, весьма далёкий от их обычаев и воспитания. - Хорошо. Я согласен на проверку крови, только надо предупредить Хагрида, чтобы он не искал меня. Он ведь может наделать много шума, - хмурясь, кивал сам себе Гарри. - Это очень разумное и ответственное замечание. Мы пошлём ему записку из банка, - согласился Малфой-старший. Их маленькая группа двинулась в сторону Гринготса, не торопясь и не привлекая к себе лишнего внимания.
Примечания:
489 Нравится 62 Отзывы 249 В сборник
Отзывы (6)