ID работы: 7280217

Красные Ножи: Возрождение Дозора

Team Fortress 2, Overwatch (кроссовер)
Джен
R
Завершён
71
автор
Размер:
197 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 122 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 23: Спасённая Судьба

Настройки текста
Вот же странный денёк сегодня! Сначала Пайро, Манди и Мэй упали в воду, а теперь ещё и остальную группу спасают от гранатомётчиков «Когтя» неизвестные… Безумие, да и только. Снайпер и учёная продолжали плыть с Пайро на горбу к берегу. Измученные и уставшие, они достигли пляжа и сбросили бессознательного поджигателя на землю. Манди начал делать ему непрямой массаж сердца. Не прошло и минуты, как пострадавший уже очнулся. — Снежок? Снежок, ты цел? — разволновалась Мэй, проверяя своего робота. Тот вылетел из своего портативного «дупла» и отряхнулся словно собака, после чего издал недовольный писк. — Я тоже, дружок, я тоже… — Пайро, а ты-то как? — побеспокоился за поджигателя Манди. Тот встал, взял свою зажигалку и с помощью неё пытался высохнуть. — Ясно, забудь мой вопрос. — Хмф-хфм-фмм, — пробубнил поджигатель Манди. По интонации снайпер разобрал слово «Спасибо». — Да-а-а… Не за что, — промямлил снайпер, освободив свою обувь от воды и надевая её назад. — Куда мы заплыли вообще? — Не знаю, но… Смотри, — указала Мэй пальцем на только что севший вертолёт «Красных Ножей». — Вот это странно… Манди взял винтовку в руки и захотел оценить обстановку. — Отсюда ничего не видно. Надо забраться повыше, — сказал снайпер. — Вон там есть высокий холм, — обратила его внимание учёная на сорокаметровый холм. — Сумеешь на него взобраться? — Сумею, — уверенно ответил Манди. — Пайро, ты идёшь? Закончив себя сушить, поджигатель взял топор и пошёл с ними к холму. Добравшись до нужного места назначения, Манди снова выхватил винтовку и направил прицел на место, где сел вертолёт. Он увидел, как его команда и агенты «Дозора» спокойно шли на встречу с неизвестным седовласым мужчиной с тактическим визором и шрамом на лице, а также импульсной винтовкой и числом «76» на его куртке. — Взгляни-ка, — передал девушке винтовку Манди. — Ты знаешь этого парня? Осмотрев в прицеле неизвестного, она отошла от прицела с выпученными глазами. — Джек… Он жив… — не могла поверить в увиденное Мэй, после чего снова уставилась в прицел и повернулась немного вправо. — Эй, а она кто? — Ты про кого? — поинтересовался снайпер, не догадываясь, о ком речь. — С ним какая-то девушка… У неё красный берет на голове и снайперская винтовка в руках, и ещё шрам на лице, — назвала черты Мэй. Услышав такое, сердце снайпера замерло. Это она… — Манди? Манди, что с тобой? — увидев поблеклое лицо Манди побеспокоилась Мэй. — У тебя такой вид, словно ты мертвеца увидел! Он лишь посмотрел на девушку обеспокоенным взглядом и ответил молчанием. Девушке и Пайро оставалось лишь смотреть на то, как он берёт свою винтовку и уходит к остальным. Вскоре они решили проследовать за ним. Уже как-только Манди подошёл к героям, он заметил с помощью своего визора, как к Джеку подкрадывался невидимый «Ассассин»… Уже в который раз. Все слишком поздно среагировали, но не снайпер: он быстро выхватил винтовку, прицелился в голову убийце и выстрелил, разорвав его голову на мелкие ошмётки. Террорист упал замертво, а все остальные всполошились и направили свои пушки в сторону выстрела, однако быстро успокоились, увидев Манди, Пайро и Мэй. — А я уже хотел было спросить, где Мэй! — опустил свою винтовку Джек. — Давно не виделись. — И вправду давно, Джек… — согласилась Мэй. — Все в «Дозоре» считали, что ты погиб вместе с Рейесом… — Так и было, только штаб взорвался, Габриэль стал Жнецом, а я — Солдатом-76, нашу организацию распустили, и «Коготь», конечно же, этим воспользовался… Тёмные, однако, времена тогда наступили, — быстро проговорил Джек. — Эти времена давно прошли, Джек, — сказала ему Ана. — «Коготь» силён, но мы сильнее. Пока они говорили, между Пайро и Мэй прошёл Манди, и обратил свой взор на девушку с красным беретом… Та в свою очередь повернулась к нему, и на её лице с большим шрамом на правой щеке застыл шок. — Ма-Манди… — заикнулась она. — Это ты? — Я вижу, что смерть, хоть и фальшивая, не лишила тебя пунктуальности, — улыбнулся ей снайпер. — Я рад, что ты жива. Она улыбнулась, подбежала к нему и обняла. Манди поначалу опешил, но потом начал ей отвечать. — Кстати… — чуть-чуть отстранился от неё снайпер. — Я убил того шпиона, который погубил почти весь наш отряд. Так что можешь вздохнуть спокойно. — Я надеюсь, что ты показал ему гостеприимство по-австралийски? — поинтересовалась девушка с хитрой ухмылкой. — Я ему не только показал, я его ещё и унизил ножом в горло… Самая позорная смерть среди шпионов, — похвастался Манди. — Точно, нож! С этими словами, он вытащил «Чёрную розу» и подошёл к Спаю. — Спай, возьми нож, — протянул он оружие шпиону. — Мне он ни к чему, зато он покрасивее твоего будет. Тот поднял брови от такой неожиданности и, взяв нож в руку, начал его крутить*, оценивая удобность и внешний вид. По ощущениям он был таким же, как и его старый нож, однако тот был без особых изысков, в то время как «Чёрная роза» была заострённым с обеих сторон чёрным ножом-бабочкой с зубчатым лезвием, чёрными розами, выгравированными вдоль лезвия, и белым символом розы, обведенным в круг, на рукоятке. — Мерси, Манди, за такой подарок, — улыбнулся он ему, сложив нож и спрятав его под пиджаком. Снайпер довольно кивнул в ответ. — Все агенты «Дозора» в сборе… Это хорошо, — уже приготовился начать свою пламенную речь Солдат-76. — Вы, наверное, уже знаете, зачем я вас всех собрал: ни для кого из вас уже не секрет, что я планирую возродить «Дозор», чтобы уничтожить террористов, возжелавших очередной войны между людьми и омниками. «Красные Ножи»… Я, «Дозор» и весь мир в большом долгу перед вами. И… всем нам известно, чем вам пришлось пожертвовать из-за этой операции. Неожиданно терять работу всегда тяжело. Но поверьте мне на слово, с вашими талантами и опытом вы способны бороться за большее, чем просто деньги. И именно поэтому я хочу предложить вам… вступить в «Дозор». Хватит сражаться только ради материальных ценностей. Вам пора переключаться на более глобальные и важные блага. Что скажешь, Жерар? Ты можешь вернуться в организацию, если хочешь, а если нет — твоё право. — Джек… — затушил сигарету Спай с серьёзностью на лице. — Если ты ждёшь, что я буду решать от всей команды, то ты ошибаешься. Они вправе решать всё сами. Поэтому… Джентльмены? Решайте. Вы имеете полное право отказаться. Он повернулся к своим друзьям. — А чего отказываться-то? — ухмыльнулся Михаил, разминая костяшки. — Крушить черепа всегда приятно. Вдвойне приятно крушить черепа и знать, что кому-то от этого станет легче! — Я согласен с Михаилом, — поддержал его с улыбкой Людвиг. — К тому же… Единственное, что мы умеем хорошо — это воевать. Пора бы обратить это на пользу не только нам. — Док дело говорит! — подхватил Солдат, с энтузиазмом отдавая честь. — Если убивать, так убивать ради родины! — Парни, я за вас горой! — обнял Михаила и Людвига Джереми. — Пусть мир будет на втором месте, а бабки — на третьем! — К своим собутыльникам я уже привык, и отвыкать не собираюсь! — твёрдо сказал Тавиш, выпивая сидр. — Я тоже за. Надо бы сделать этот мир чуточку светлее, — философски подошёл Манди. — И если для этого нужно взорвать несколько голов — я буду только счастлив! — Хмф-хмф! — с восторгом пробормотал Пайро, хлопая в ладоши. Делл, разобрав его бубнёж, улыбнулся. — Пайро ответил «за», — перевёл его бормотание инженер. — И я сам не против… Давно хотел попробовать себя в роли миротворца! — Все согласны, Спай, — сказал Михаил. — А что насчёт тебя? — Издеваешься, что ли? — усмехнулся шпион. — Даже если бы я не хотел, то всё равно пришлось бы соглашаться: нужно же кому-то за вами присматривать! — Тогда решено: после штурма штаб-квартиры «Когтя» мы обсудим с ООН реорганизацию «Дозора» и церемонию посвящения. А сейчас у нас всех работы по горло! — зарядил свою винтовку Джек. — Погодите-погодите! — прервал его Мигель. — А что с нами будет? — Не волнуйтесь, про вас я не забыл! — успокоил его Солдат-76. — Нам нужно будет вновь пополнить ряды «Дозора» новыми агентами-оперативниками, и бывшие наёмники из КРС и СИН прекрасно подойдут! — Ладно… Тогда я спокоен, — утихомирился испанский шпион. — А что насчёт Крысавчика и Турбосвина? — поинтересовалась Лена, смотря на двоих бывших бандитов. Те не подавали никакой надежды, что их примут в ряды миротворческой организации из-за их неустойчивой психики. — Берите их, — послышался голос Дзенъятты позади Джека вместе со взбунтовавшимися роботами Манна. — Вы не пожалеете. — Гуру Дзенъятта? — удивился его появлению Михаил. — А вы тут как оказались? — Долгая история, — ответил за него Спай. — Гуру, вы уверены, что это хорошая идея? — Даже самые извращённые умы можно вернуть к свету, если дать им стимул, — снова начал говорить загадками монах. — Мако Рутледж и Джеймисон Фокс — не исключения. — Ты в своём уме, Дзенъятта? — не согласилась с ним Ана. — Этих двух преступников-психопатов уже ничто не исправит! — Не будь такой критичной, Ана Амари, — возразил ей омник. — Пайро, Тавиш Финнеган ДеГрут и м-р Людвиг сумели сами обуздать свои опасные и аморальные увлечения, пытаясь использовать их во благо команды. Дай же и им второй шанс. — Если они будут дурить, я их сама пристрелю, — сразу же грозно предупредила Ана. — УРА! — обрадовался Крысавчик, и после чего подбежал к Тавишу. — Так тебе тоже нравятся взрывы, а? — Блять, за что мне это? — стоял с фэйспалмом подрывник. — А мы? — привлекла к себе внимание Заря вместе с Дивой, Бригиттой, Бастионом, Гэндзи, Маккри и Фарией, которые помогали героям, но официально членами «Дозора» не являлись. — Они отличные бойцы, Джек, — замолвила за них словечко Мэй. — Таких опытных людей ты днём с огнём не сыщешь… Пусть мир запомнит их героями, ведь как-никак они нам помогали! — Я учту твои рекомендации, Мэй, но как я сказал, нам придётся пока с этим повременить, — прислушался к ней Джек. — Займёмся делом, дамы и господа! — В Гетёборге мы раскололи одного террориста, и он рассказал, что главная база «Когтя» расположена в Чикаго… — остановился на полуслове Делл. — Но это не всё: только что прилетели данные от внедрённых агентов СИН и КРС, и они рассказали, что творится в «Когте» и Манн Ко… Началась финальная стадия подстрекательства к войне: шпионы под прикрытием доложили, что те хотят загрузить в ракету, построенную Манном, сверхмощный компьютерный вирус, вызывающий неконтролируемую агрессию у синтетических существ, а Грей начнёт вторжение сначала в США, потом в Великобританию, Россию, Францию, Корею, Китай, Японию и потом уже в другие страны. Если они преуспеют, второму Восстанию омников не миновать. Поэтому нам нужно вывести из игры и «Коготь», и Манна, и как можно скорее. — Нам лучше разделиться, — предложил Михаил. — Так будет быстрее, и привлекать внимания к себе будем меньше. — Да, но кто куда? — поинтересовался Джереми. — Джек, я и моя команда займёмся «Когтем» и ракетой, — твёрдо сказал Спай. — А вы ликвидируйте основную базу Манна в Бэдлендсе, в небольшой крепости Туфорт. У него там наверняка главный пульт управления над всеми его роботами. Уничтожьте его, и все бездумные и смертоносные железки отключатся. Тот кивнул, посмотрел на своих агентов, и резко дёрнул головой в сторону вертолёта, приказывая идти за ним. Спай тоже уже хотел было сесть в вертолёт со своей командой, и полететь в Чикаго, чтобы покончить с «Когтем» раз и навсегда, но он услышал голос Джека. — Жерар? — окликнул его Солдат-76, поворачиваясь к нему полубоком. Тот вопросительно повернулся к нему. — С возвращением из мёртвых, друг. — Mutuellement**, Джек, — улыбнулся ему шпион, туша сигарету, после чего направился в вертолёт, чувствуя на себе взгляд Джека. — Удачи! — сказал ему напоследок боец, скрестив два пальца и сделав отмашку. — И тебе того же! — ответил ему тем же Жерар, постепенно отлетая от земли на вертолёте вместе с «Красными Ножами», Мигелем и его помощниками.

Avenged Sevenfold — Carry On Some people live out selfish desires Some choose to shout when they speak and they'll be the star Caught in the flame of those deep in fire Seeking out those with a voice, one for tomorrow (They say we've lost our minds We've just gained control) Search endlessly, fight 'til we're free Fly past the edge of the sea No bended knee, no mockery Somehow we still carry on (Fear, fear, fear, fear, fear, fear) Silence your fear, we've got to move higher High like the stars in the sky, guiding us all Battle the will of those who conspire Take back the passion to live, vanish the sorrow (Destroy their perfect crime Watch the power fold) Search endlessly, fight 'til we're free Fly past the edge of the sea No bended knee, no mockery Somehow we still carry on Search endlessly, fight 'til we're free Fly past the edge of the sea No bended knee, no mockery Somehow we still carry on

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.