На удивление, Гарри в эту ночь хорошо выспался. Он встал с кровати и сразу же надел очки, чтобы нормально видеть комнату. Нотта и Малфоя уже не было, также отсутствовали их школьные сумки. Мальчик резко обернулся — Блейз что-то выкрикнул во сне и повернулся на другой бок.
Гарри заправил кровать, сходил в душ и переоделся в форму, после чего вернулся, чтобы собрать сумку. Перебирая учебники, он заметил гладкий белый конверт, который лежал на нижней полке тумбы. Поттер взял его в руки и осмотрел.
«Бумага новая, довольно чистого белого цвета, в отличии от пергамента, что использует почта Хогвартса. Возможно, это от мамы, но как она смогла отправить письмо? Я выпускал Буклю всего два раза, хотя во второй раз ее не было целых три дня, так что…»
Мальчик аккуратными движениями вскрыл конверт и вынул сложенный вчетверо лист бумаги. На нем явно было что-то написано.
Наконец я смогла отправить это письмо. А птица то кусается! Сынок, что же ты не пишешь, прошел уже месяц учебы, а от тебя ни слова. Как ты учишься? Завел друзей? С преподавателями нормально общаешься? А оценки? Напиши мне обо всем поподробнее, пожалуйста, я волнуюсь за тебя. Уже завел дело на интересных личностей или пока все тихо? Посещаешь какие-нибудь дополнительные кружки? Если да, то какие? В общем, незамедлительно пиши мне ответ, сынок, я жду. Желаю тебе удачи во всех начинаниях и очень люблю.
Гарри искренне улыбнулся, но в то же время ему было стыдно, что за целый месяц он не удосужился написать матери и слова.
Мальчик сложил листок обратно в конверт и убрал его в ящик, забаррикадировав носками, чтобы никто из «интересных личностей» не нашел.
Через пять минут Гарри спустился в гостиную, чтобы узнать время. На старинных часах, как Джемма сказала, стрелки идут медленнее, так что нужно отнимать час. Каждый год этот промежуток увеличивается на одну минуту.
Товарищи ушли без него.
«Ну и пусть. Сегодня и должен поговорить с Роном и Гермионой за столом Гриффиндора»
Без двух минут Гарри добрался до главного зала Хогвартса и, глянув на Малфоя, рассказывающего какую-то интересную историю Гойлу, уверенным шагом направился к столу, за которым сидели его вчерашние знакомые.
— Привет. — сев напротив, мальчик поздоровался с Роном и Гермионой.
— Здравствуй. — холодно проговорила девочка и отложила вилку.
— Привет, Гарри. — ответил Рон, но его взгляд был направлен куда-то не на Гарри Поттера. — Приготовься.
— Кто у нас тут! — вместе воскликнули близнецы Уизли, хлопнув мальчика по плечу.
— Э-э-э…
— Что, уже наскучило в Слизерине, Гарри? — посмеялись третьекурсники.
— Я Фред. — представился тот, что слева, и пожал руку Поттеру.
— Джордж. — улыбаясь, проговорил второй.
— Рад знакомству. — уж довольно спокойно отреагировал Гарри, чуть улыбнувшись Рону. — Я так понимаю, вы братья?
— К сожалению. — пробормотал младший Уизли.
— А как же, — ответил Фред. — Я тут слышал, ты пробуешься ловцом в Слизеринскую сборную?
Ученики, что сидели рядом, уже начали оборачиваться. Уж больно громко проходила беседа.
— Хм, да и… — начал Гарри, но был перебит Джорджем.
— Было бы интересно посоревноваться. Мы тоже в команде, загонщики.
— Я был бы рад. Д-да, а сейчас…
— Нам нужно пойти и поговорить. — Гермиона дернула Поттера за рукав мантии и вышла из-за стола.
Рон проделал то же самое, после чего Гарри под каким-то предлогом покинул общество близнецов. Выходя из зала, он словил на себе недовольный взгляд Драко, который осуждающе наблюдал за ним.
«Переживет»
Оказавшись наедине со знакомыми в одном из самых широких коридоров Хогвартса, Гарри попросил отойти всех к стене — подальше от входной двери в зал, и начал разговор.
— Теперь то мы можем все обсудить. — сказал мальчик, смотря в глаза Гермионе.
— Да, — уверенно проговорила девочка. — Это и правда интересно. Ну-у, то, что мы видели вчера, но об этом нельзя никому рассказывать. Особенно слизеринцам. Тут то дело в том, что мы с разных факультетов, и факультетов враждующих, так что ты должен понимать это, Гарри.
Мальчик кивнул.
— Но каким образом тогда мы продолжим, как его, ну-у это… — сомневался Рон.
— Расследование? — предложила Гермиона.
Гарри немного подумал и вдруг он вспомнил тот странный момент, когда он с Хагридом посещал Гринготтс.
— Слушайте. Хагрид, то есть хранитель ключей Хогвартса, помогал мне с поступлением — провел меня по косой аллее, а также показал банк Гринготтс. Он взял маленький сверток, напоминающий что-то твердое, и сказал, что это задание Хогвартса. Очень секретное — такое, что Альбус Дамблдор поручил ему.
— Та-а-ак. — протянула Гермиона. — Мне нужно вам кое-что показать.
— Может, позже? У нас скоро полет на метлах, как раз совместно со Слизерином. — Рон сморщил лоб.
Казалось, его голова немного не выдерживает тот объем информации, что только что изложил Гарри.
— Это не займет много времени. Помнишь, вчера родители прислали тебе газету?
— Ага.
— Где она сейчас?
— Кажется, близнецы притащили ее сегодня. Сейчас схожу. Вернусь через минуту.
Как только Рон зашел в зал, Гермиона снова обратилась к Поттеру:
— Стоит поговорить с Хагридом. Скажем, сегодня после ужина?
Гарри задумался. Ему нужно посетить библиотеку вечером. Может, профессор Квиррелл снова будет там. Но, если встреча с Хагридом не займет больше часа, то это вполне допустимо.
— Хорошо.
Через минуту вернулся Рон, как он и обещал — с вчерашней газетой. Гермиона буквально выхватила ее из рук товарища и начала искать нужную страницу.
— Вот. — она развернула газету к мальчикам. — Посмотрите.
— В банк Гринготтс было совершено проникновения, но гоблины уверяют, что ничего не пропало… — читал вслух Рон.
— Это может означать, что кто бы то ни был, так сказать «взломщик», он что-то искал, что-то важное, — заключил Гарри. — Это может быть тот сверток, который Хагрид забрал. Он ведь хранился в банке и до нашего прихода и, может быть, именно из-за угрозы проникновения, Альбус Дамблдор поручил Хагриду забрать его.
«Хотя мы точно не знаем, что у Дамблдора на уме.»
Гермиона уже хотела ответить, но тотчас закрыла рот, нахмурившись и поджав губы. Сзади Поттера шагали Малфой, Гойл, Нотт, Дафна и Пэнси в сторону троицы.
— Так-так-так, о чем это говорим? — поинтересовался Драко, смотря с высока на Рона и Гермиону.
— Не твое дело. — пробурчал рыжий.
Довольное выражение лица Малфоя резко изменилось. И не в лучшую сторону.
— Вот как заговорили. Ты бы лучше следил за состоянием своих ботинок. — усмехнулся белобрысый, посмотрев на изношенные замшевые туфли Рона, который тут же притих.
— Шли бы вы отсюда, о чем мы говорим знать не обязательно. — уверенно оттараторила Гермиона, подойдя ближе к слизеринцам.
— Да как ты смеешь… Вонючая грязнокровка.
Гарри понял, что Малфой сказал что-то нехорошее, но не знал до какой степени. Мальчик не хотел рушить отношения со своими однокурсниками, но не мог позволить вот так вот унижать своих новых товарищей. Кто он такой, если не заступится?
— Драко, я не хочу ссориться, но никто не имеет права вот так вот себя вести. Да, Рон грубо тебе ответил, признаю, но нам следует закончить все мирно. Договорились?
Драко сжал зубы и посмотрел в глаза Поттеру. Он ничего не сказал. Просто развернулся и повел свою компанию обратно по коридору. Дафна же решила на минуту задержаться.
— Гарри, я подожду тебя на улице. Ты молодец.
После сказанного девочка отвела прядь белоснежных волос за ухо и уверенно зашагала в сторону однокурсников.
— Гермиона, не обращай внимания. — успокаивал Рон подругу, которая пыталась не заплакать.
— Я не понимаю, что это значило? — вполне спокойно задал вопрос Поттер.
— Давай потом. Нам лучше разделиться. Все равно скоро совместный урок, а так увидимся после ужина. — подытожил Рон и попрощался с товарищем.
Он был мягко говоря расстроен произошедшим, хотя Гарри вроде и попытался сгладить углы ситуации. Все же, им лучше пока разделиться.
***
После Полетов на метлах, Заклинаний и Трансфигурации Гарри вместе с Малфоем и Ноттом должны были идти на зелья, но профессор Снейп отправил их на стадион Хогвартса в качестве желающих побороться за место в команде по квиддичу. Добравшись до поля, троица встретила действующую сборную Слизерина, которая возилась с мячами.
— Я Маркус Флинт, сейчас вам обязательно знать только мое имя. Представьтесь все. — парень лет пятнадцати обратился к новичкам.
Он был одет в ярко-зеленую спортивную форму для игры в квиддич. У самого сердца красовался герб Слизерина.
— Драко Малфой.
— Теодор Нотт.
— Гарри Поттер.
— Честер, запиши. — командным голосом прикрикнул Флинт, и худощавого телосложения юноша достал блокнот с ручкой.
— С кем мы соперничаем? — поинтересовался Драко, выгнув бровь.
— Посмотрите вправо.
Гарри начал глядеть по сторонам. В дальней правой части огромного стадиона разминались четыре человека.
— Их имена вам знать необязательно, — подытожил Флинт. — Так, а сейчас слушайте. Отбор будет проводиться по такой схеме: выпускаются снитч и вышибалы. Все просто: кто первый схватит снитч, тот и становится ловцом. Остальным всем спасибо и до свидания. Мы тут только для присутствия.
Через пять минут не одетые в форму толком неподготовленные ребята оседлали метлы и заняли места по центральному кругу.
Флинт выпустил снитч. Первые несколько минут до старта Гарри пытался уследить за этим блестящим на солнце предметом, но в итоге все равно потерял его из виду. Мальчик напоследок взглянул на остальных участников: все были серьезно настроены и ни на что не отвлекались. Только снизу было слышно как Флинт над чем-то смеется, отчего Поттер начал все больше напрягаться.
«Да кто он такой!»
И вот раздался свисток. Все игроки рванули со своих мест. Гарри же остался без движения. Он понимал, что вот так просто его соперники не поймают Снитч. Он осмотрел стадион, поправил очки и с умеренной скоростью начал движение по кругу пока что на той же высоте. Ветер трепал его волосы, что никак не помогало в поисках мяча, поэтому Поттер развернулся на метле и продолжил движение.
Через минуту Гарри услышал что-то похожее на треск древесины. Как оказалось, одного из участников сбил мяч вышибалы, отчего мальчик стал более бдителен и начал внимательнее смотреть по сторонам. Прошло уже около семи минут, а яркий золотой Снитч так и не был замечен. Гарри ускорился и набрал высоту. Пролетая мимо очередной колонны он что-то услышал. Быстро развернувшись Гарри сосредоточил взгляд на Снитче, который так и дразнил его.
«Поймай меня, если сможешь.»
Мальчик ринулся вперед, прибавляя скорость, но и Снитч ему в этом не уступал. Через минуту Малфой, Нотт и остальные игроки заметили, что Поттер увидел мяч, и начали приближаться к нему. Гарри понимал, что нужно решаться. Через несколько секунд бороться за Снитч будет уже невозможно, поэтому… Снизив траекторию, в погоне за званием ловца, Поттер приблизился к поверхности и протянул руку вперед, другой удерживая метлу…
Че рез секунду игра была остановлена свистком капитана команды. Гарри лежал на земле, сорвавшись с метлы, но золотой Снитч был у него в руке. Поднявшись, мальчик дождался пока остальные участники спустятся на землю. Какого же было лицо Малфоя в тот момент! Полное злобы и негодования. А Нотт ведь и не был расстроен. Наоборот — он даже позволил себе улыбку в сторону Гарри.
— Всем спасибо, — проговорил Флинт, подойдя к группе. — Можете расходиться, а ты, Поттер, останься, я расскажу тебе о плане тренировок.
«Еще одна победа в моем списке.»
***
За ужином Гарри сидел за столом Слизерина, уплетая жареную курицу за обе щеки. Игра, мягко говоря, вымотала его, поэтому ни о чем другом, кроме еды мальчик и думать не мог.
— Поздравляю! — Дафна села напротив.
— С чем? — потупился Гарри и положил еще картошки в тарелку.
— Ну как с чем, со званием ловца.
— А-а-а, спасибо. Тренировка уже завтра, кстати, ты можешь посмотреть. — предложил мальчик.
— Было бы здорово, но разве ты не помнишь? Мы хотели написать доклад.
— Д-да-а, придется сделать это после следующего ужина. Ничего?
— Ладно. Наверное…
***
Выйдя из зала, мальчик прошел в дальнюю часть коридора, остановившись у одной из картин. На ней был нарисован всадник на черном коне, смотрящий прямо на мальчика, которому пришлось отвернуться.
Через несколько минут Поттер заметил Гермиону и Рона, направляющихся в его сторону.
— Ну что. Как мы и договорились… — Гарри попытался начать разговор, но Гермиона дернула его за рукав мантии.
— Ш. Отойди, — проговорила девочка и оттащила Поттера от картины. — Они слушают.
«Точно! Как я мог забыть. Картины то живые. Вот почему тот всадник так уставился на меня.»
— Сейчас где-то полдевятого. Но все равно, это может быть слегка «подозрительно», если кто-то увидит нас у хижины Хагрида. — сказала Гермиона.
— Зна-а-чит… — протянул Рон.
— Да нет тут ничего подозрительного. Кому вообще есть дело до нас? — возразил Гарри, сморщив лоб.
— Ладно. Пойдемте. Но если что-то произойдет, то вы меня слышали.
Закончив разговор, ребята быстрыми шагами направились к главным дверям Хогвартса, чтобы выйти на улицу.
***
Оставалось около десяти шагов до хижины. Подойдя чуть ближе, Гарри заметил какое-то движение в окне.
— Там кто-то есть помимо Хагрида. — прошептал мальчик, осторожно подобравшись к окну.
Подождав товарищей, он заглянул внутрь. Человек в черном капюшоне темной мантии, чьего лица так и не было видно, о чем-то рассказывал Хагриду, который сидел в кресле и кипятил чайник на огне.
— Сонурос. — Гарри произнес заклинание, чтобы все трое могли слышать разговор.
— Через месяц можно ускорить вылупление огненными семенами. — сказал незнакомец.
— Спасибо, профессор. — ответил Хагрид.
Гарри раскрыл рот. «Профессор». Н-но-о… Он пытался понять, кому мог принадлежать голос, однако безрезультатно. Как-будто что-то не давало ему вспомнить.
— Вы слышали? — Рон сказал это слишком громко, отчего стали отчетливо слышны шаги в сторону окна.
К счастью, ребята смогли быстро обогнуть хижину. Стоять им там пришлось около пятнадцати минут, пока незнакомец не открыл дверь и не направился в сторону главного здания Хогвартса.
— Думаю, нам не следует сейчас говорить с Хагридом. — высказался Гарри, прервав заклинание увеличения силы голоса.
— Это точно. — вздохнула Гермиона, все чаще моргая.
— Пошлите уже обратно, я не могу здесь больше находиться. — голос Рона начал дрожать, сам мальчик переминался с ноги на ногу.
— Да, конечно, но нужно еще подождать.
***
Вернувшись в здание Хогвартса, Гарри попрощался с Роном и Гермионой, после чего отправился в библиотеку. Мальчик, взяв первую попавшуюся книгу, занял место подальше от запретной зоны, чтобы профессор Квиррелл не смог его заметить.
Через несколько минут, словно по графику, в библиотеку вошел преподаватель ЗОТИ. И Гарри невольно обратил внимание на его струящуюся мантию.
«Черный капюшон. Темное окаймление. Неужели…»