HYYH notes. 'Answer', 'Tear', 'Her'.

Перевод
PG-13
В процессе
137
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 5 765 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
137 Нравится 11 Отзывы 21 В сборник

Юнги. 2 мая 22 год. (Answer. L ver.)

Настройки
Одеяло быстро охватило огнем. Бедная обстановка теряла очертания в невыносимом жаре. Кислый запах плесени, сырость и тусклый свет — все это исчезло. Осталась только боль. Физическая боль от жара, кончики пальцев на коже, которая была такой горячей, что казалось, я сейчас покроюсь волдырями и расплавлюсь. Я вспомнил каменное лицо моего отца и звуки музыки. Между мной и отцом было мало общего. Отец не понимал меня, а я не понимал его. Смог бы я его переубедить, если бы попытался? Скорее всего, нет. Все, что я мог, это прятаться, сопротивляться и убегать. Я подумал, ведь то, от чего я убегаю, это вовсе не отец. Меня окатило волной ужаса. Тогда от чего я бегу. Как можно убежать от самого себя. Это невозможно. Мне послышалось, что кто-то зовет меня, но я не поднял головы. Не знаю от чего, от боли или от жара, но я не мог дышать. У меня не было сил двигаться. Но я и так понял. Это был Чонгук. Он, наверное, разозлится. Он, наверное, будет грустить из-за меня. Я просто хотел здесь остаться. Дым и жар, боль и страх, я хотел, чтобы все закончилось здесь. Чонгук что-то снова закричал, но я его все равно не услышал. В глазах потемнело. В последний раз я обернулся. Последнее, что я увидел, была грязная, одинокая комната, алые языки пламени, жар и лицо Чонгука.
137 Нравится 11 Отзывы 21 В сборник