ID работы: 7292718

Долг и любовь

Слэш
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

2

Настройки текста
3 Многое из того, что Зигмунду рассказывали о доже Антонио другие союзники, настораживало. Раньше Венедик всегда оставался в стороне, если на континенте вспыхивали войны. В прошлую войну Турции с Балтрейном – Луччио тогда был еще советником при прежнем доже – венецианцы предоставили туркам деньги, но лишь в кредит. И Венедик тогда торговал и с Турцией, и с Балтрейном, «деньги ведь не пахнут». Злые языки утверждали даже, что в первый раз Луччио победил на выборах не совсем честно. Почему именно нечестно, никто однозначно не мог сказать. То ли кого-то подкупил, то ли кого-то соблазнил, то ли узнал о чьих-то скелетах в шкафу и этим воспользовался… а может, и всё вместе! - Душа его величества Яноша, наверное, покоя на том свете не знает от того, от каких людей мы принимаем помощь… - шепотом говорил князь Ионице, когда оставался наедине с Зигмундом в гостевых покоях, и оглядывался: как бы слуги не услышали и не рассказали Мустафе-паше. Неловко так говорить о дружелюбных хозяевах. – Вы слышали, что говорят о ее величестве Айше? Ее мать или была убита, или пропала без вести, и госпожа регент в этом замешана. И вы заметили, какими глазами она смотрит на султана Беязида? Будто он ей не дядя, а возлюбленный. Просто срам! У нас никто не позволил бы кровным родственникам так глядеть друг на друга. А султан Измаил… все знают, что он убил родного отца, и всем всё равно! А этот венецианский лис… да те деньги, которые он нам обещает дать в долг, добыты явно нечестно. - Я всё понимаю, Карел. Но мы оказались между молотом и наковальней, и лучше уж венецианский лис, чем балтрейнские волки. Зигмунду было жаль советника. Карел в свои сорок – совсем седой, спина гнется от забот и тягот, головная боль его донимает, а как бы не донимала, если у него пятеро детей выжили из десяти, и тем, кто выжил, нужно что-то дать, как-то помочь. * На совете союзников во дворце Зигмунд чуть не отказался от союза, услышав рассуждения дожа Луччио о том, как турецкие дипломаты могли бы ослабить могущество Балтрейна. - Сейчас империя удерживает власть над когда-то завоеванными королевствами и княжествами, но ведь во многих из них остались в живых потомки прежних династий. Венедик может поддержать их деньгами, а совет стратократии – прислать доверенных людей, пообещать, что независимость новых государств признают все державы Румелианы, - говорил дож. - Это будет благородный поступок, - одобрил Махмуд-паша, но с сомнением добавил: - Но ведь, насколько нам известно, законные претенденты на престол выжили не во всех завоеванных государствах. В королевстве Сюд имперцы убили не только семью правителя, но и двоюродных, и даже троюродных родственников. Дож не смутился. - Никто не помешает нам распустить слух, что кто-то из кровной родни монарха был спасен и воспитан в чужой стране, и лишь недавно узнал о своем происхождении. Так даже будет лучше. Мы дадим власть человеку, верному только нам. - Для вас нет ничего святого, мессир! – невольно воскликнул Зигмунд, сжав кулаки. - В политике святого нет и быть не может, ваше величество… - спокойно ответил Луччио.- Разве вам не приходилось принимать жестокие решения, посылать людей на казнь, уступать неприятным вам людям, чтобы выиграть потом? Вы знаете всё это не хуже меня. Хотя… в королевстве, не имеющем связи со всем остальным миром, просторов для маневра, увы, намного меньше. - Вы правы. Но если Альянс придет к решению вроде того, которое мы сейчас обсуждаем, придется потрудиться, чтобы настоящее происхождение возможного союзного монарха осталось в тайне. Люди не должны сомневаться в законности королевской власти. О, как Зигмунду хотелось сказать, что он не будет иметь дела с бесчестными людьми, сказать дожу в лицо всё, что думает о его беспринципности… Но золотые цепи сковывали его по рукам и ногам, всё новые и новые звенья прибавлялись день за днем. Выгодный договор о торговле удобрениями. Договор на поставку редких видов рыбы, которые водятся только в Северном море. Поставки леса. Всё это - деньги, на которые можно прокормить и обогреть не одну семью. Дети князей уже в этом году смогут отправиться учиться в университеты Венедика, а если нынешняя кампания окажется успешной, молодежь из Урадо примут наставники в Турции и Коре ди Румелиана. Ради всего этого стоило забыть о собственной неприязни к дожу и некоторым из его союзников. Хотя, только ли неприязнь? Самое страшное, что с каждым днем, с каждым новым разговором, Зигмунд чувствовал себя так, будто по капельке принимал яд, который сливался с его кровью и тек по жилам. Он боялся дать название этому ощущению, боялся – оно окажется именно тем, о чем он слышал из древних баллад и читал в книгах, но никогда не ждал увидеть в жизни. * …На светском вечере дож Антонио расслабленно сидел в кресле с бокалом вина. Это была та самая «Девичья слеза» - и правда, напиток, достойный богов. Устроившись в кресле напротив, Зигмунд слушал, как дож строит планы на будущее, говорит о том, о чем многие в Урадо до сих пор не отваживались мечтать. - Талантливые юноши и девушки – это наше будущее, мы с вами это прекрасно понимаем, ваше величество. Представьте себе, сколько они увидят, сколько узнают! Признаться, я даже завидую тому восторгу, который испытывает новичок, впервые увидев шедевры знаменитых мастеров, прочитав стихи великих поэтов. У нас, в Венедике, с искусством знакомятся еще в детстве, и оно становится привычным, как вода и воздух. Темно-золотой отблеск свечей на вьющихся локонах, задумчивый взгляд, чуть заметный взмах ресниц, обволакивающий голос. И даже зная, на что на самом деле способен этот человек, невозможно было опомниться, забыть об очаровании голоса и слов. Слушать рассказы о совершенно другой жизни, где нет снега и льда, нет холода и голода, и верить обещанию: «Если вы однажды приедете в Венедик, мы с вами поедем в бухту, куда на рассвете приплывают дельфины». Зигмунд больше молчал, только время от времени вставляя пару слов. Он был будто околдован. Хотя некоторые сплетни услышать уже успел. При дворе Великого паши рассказывали о некоей шпионке из ордена Рот Орм, которую послали выведать секреты Луччио, тогда еще советника. Но женщина – казалось бы, не наивная девчонка, опытный боец, верная своим товарищам – пала жертвой обаяния молодого Лиса. Она не только не выполнила задание, а еще и выдала ему планы ордена, касающиеся Венедика. Кто ее убил, венецианцы, или свои же – неизвестно. Говорили еще, что финикийский министр Константин долгое время был любовником дожа, прощал измены, верил обещаниям… из-за этой наивной веры и погиб. И многое, многое говорили, и неважно, насколько были правдивы отдельные подробности, главным и верным оставалось одно: с Лисом Сентро всегда следует держать ухо востро и каждый договор перечитывать с десяток раз, прежде чем подписать. А уж влюбиться в такого человека – всё равно, что по своей воле выпить смертельный яд.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.