ID работы: 7292869

Checkmate(Шах и Мат)

Фемслэш
Перевод
NC-17
Заморожен
101
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
144 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 59 Отзывы 22 В сборник Скачать

Suspects/Подозреваемые 14 (часть 1)

Настройки текста
POV Лорен Хурэги После быстрого душа и смены одежды, я направилась в полицейский участок так быстро, как только могла. Известие о том, что девушки нашли номер счета, на который были переведены украденные деньги, приносило ещё больше радости и волнения в мой день, который, кстати, уже было намного спокойнее благодаря Камиле. Я не знала, как это объяснить, но что-то этой ночью было другим. Латина не только подарила мне удивительную и приятную ночь секса, но и заставила меня расслабиться и, следовательно, забыть о моих проблемах. Божественно вкусный ужин принес мне какое-то спокойствие. Должна признать, что иметь такую сторону латины было несколько ново, но тем не менее, хорошо. — Доброе утро, Агент, — сказал один из офицеров, как только я вошла в участок. — Доброе. Я быстро пересекла стол регистрации участка и направилась к лифту. Моя голова начала работать быстрее, принося с этим тревогу. Я дважды нажала номер этажа на панели, где находился мой офис, в неудачной попытке двигаться быстрее. Как только металлические двери открылись, я направилась к своему офису. Войдя в него, я наткнулся на Веро, Нормани и Элли. — Наконец-то! — воскликнула Элли, поднимаясь со своего вращающегося стула. — Извините, мне нужно было остановиться у своего дома, чтобы принять душ. Меня одарили несколькими озорными взглядами, которые я предпочла игнорировать. Я подошла к своему столу, где у меня лежала куча бумаг рядом с ноутбуком, который мы нашли в заброшенном складе. — Доложите о ситуации, пожалуйста. Нормани взглянула на Веронику, которая кивнула. — Что же... Так как я была ответственной за отсутствие контроля над системой, я попросила девушек остаться со мной прошлой ночью, — сказала Веро, сосредоточившись на мне. — И мы снова собрали компьютер. — Это было несколько сложно и утомительно, механизм имеет хорошую систему безопасности, — сказала Нормани с явно измученным выражением лица. — Но главное, что мы справились. И мы смогли получить историю транзакций. Мы знаем цифры, набранные в процессе, но только это, — завершила Элли, протягивая мне листок бумаги с цифрами. — По этим цифрам мы сможем узнать банк и агентство, верно? — спросила я, глядя на числовую последовательность. — Да. И мы уже сделали быстрый поиск по полицейской системе. Счет находится в Швейцарии, — сказала Веро, вручая мне ещё один листок. — Чёрт. Швейцарские банки и их уникальный способ защиты информации только усложнят ситуацию. Недаром многие преступники, как правило, хранили свои деньги в швейцарском банковском ящике. Там строго соблюдалась конфиденциальность информации любого типа транзакции или данных, если только владелец аккаунта не требовал этого. — Мы можем запросить ордер, мы можем получить информацию, и они должны будут предоставить её на, — сказала Нормани. — Для этого нам нужно поговорить с отделом больших дел там, — недовольно пробормотала я. — У меня там есть знакомые, — воскликнула Элли. — Ты бы могла связаться с ними, мы отправим команду в банк, — спокойно произнесла Вероника. — Нет... — я отошла от стола, поскольку моя голова, кажется, работала быстрее, чем обычно. — Никто пока не должен знать. Три женщины смущенно посмотрели на меня, пытаясь понять, что происходит в моей голове. Я не могла принять какое-либо поспешное решение, всё должно быть правильно продумано и просчитано. — Но, Лорен, у нас есть... — начала Вероника. — У нас есть лишь последовательность чисел. Комнату окутала тишина, все смотрели друг на друга. Я тяжело вздохнула и подошла к комоду за столом. — Мне нужно подумать о том, что мы будем делать дальше, — я говорила спокойно, наливая в чашку большое количество кофе в чашку с гербом полиции Нью-Йорка. — Она права, — сказала Нормани. — Я освобождаю вас сейчас, так как вы провели здесь целую ночь. — Это всё, что мне нужно, моя кровать, должно быть, уже заскучала по мне, — заявила Элли, поднимаясь. Я издала смешок, поднося чашку горячего кофе к губам. Они все встали и пошли к своим столам, чтобы забрать свои вещи. — Девушки... — трое быстро обернулись и посмотрели на меня. — Эта информация не должна выноситься из стен этого участка. Только мы знаем об этом, и пока что пусть всё так и останется. — Как пожелаете, Агент Хурэги, — согласилась Нормани. — Я должна идти, мне всё ещё нужно ехать в "Collins Enterprise". — Хорошая работа, Гамильтон. — Спасибо, увидимся позже, девушки, — сказала женщина, скрываясь за дверями лифта. Не прошло много времени, и вскоре Элли тоже попрощалась, оставив Веронику и меня наедине. Веро не осмеливалась ничего сказать, просто продолжала убирать на своем столе и молча собирать сумку. — Веро... Я поставила чашку кофе на полку, на которую прежде опиралась, получая спокойный и любопытный взгляд от моей лучшей подруги. — Я хотела извиниться за то, что была так груба с тобой. — Ты не должна извиняться, у тебя есть полное право злиться. Всё это произошло из-за моей невнимательности, и я знаю, насколько эта операция важна для твоей карьеры. — Не только для моей, для нашей карьеры, — я её поправила. — Для нашей. — Иди сюда, обними меня, — сказала я, открывая свои руки для Веро, губы которой распылились в ухмылке. — Иногда я хочу убить тебя, но даже тогда я всё ещё люблю тебя. Веро медленно подошла и обняла меня. Я прижала её со всей своей любовью, отвечая на объятия с той же силой. Даже среди стольких проблем и трудных времен Веро всегда была рядом со мной, проходя через всё это с огромной решимостью. Она была не только моей лучшей подругой, но и моей сестрой. — Я тоже люблю тебя, Лор. Но я всё ещё умираю от любопытства. Где ты провела всю ночь? Ты же не занималась сексом, шаловливая женщина? Я освободилась из рук Вероники, выпуская смешок из моих губ. — Ты не можешь не быть собой даже 5 минут? Она подняла руки, словно показывая свою невинность. Я только покачала головой, хватая чашку кофе с полки. — Я была с Камилой. — Я даже не знаю, зачем я спросила, если я уже знала ответ, — произнесла она иронично. — О, правда? Я ведь могла быть и с другой женщиной. Женщина уставилась на меня со скучающим выражением. — Если бы ты могла видеть других женщин вокруг себя, то я бы, возможно, так и подумала. Но мисс Коллинз не позволила бы этому случиться. Веро говорила, поправляя пиджак на своем теле. Я нахмурилась и села на стул за столом. — Что ты имеешь в виду? — Я имею в виду, что Камила — это та женщина, которая знает, как привлечь чье-то внимание. Она знает, как быть именно той, кого хочет человек. Скажем, у неё есть всё, что тебя привлекает, и поэтому твои глаза только на ней. Я ничего не сказала, просто продолжала пить кофе, думая о том, что только что сказала моя лучшая подруга. И судя по всему, Веро была совершенно права. — И это плохо? — Учитывая то, что она замужем? Да. Но если ты сумеешь оставить свои чувства вне этого, тогда это прекрасно. — Тогда всё отлично. Ты же знаешь, что я никогда не привязываюсь. Веро смотрела на меня в течении нескольких секунд, оставаясь в полной тишине. — У меня есть ощущения, что в этот раз всё будет по-другому. Я нетерпеливо закатила глаза и лучше устроилась на стуле. — Это отсутствие сна влияет на твои нервные клетки. Тебе лучше пойти домой, — пробормотала я. — Да, мне уже пора. Всё, что я могу видеть перед собой— это компьютеры и номера. — Тогда езжай домой и поспи. — Так и сделаю, а ты подумай о том, что я сказала, ладно? — говорила Веро, пока её силуэт полностью не скрылся за дверями лифта. — Она сошла с ума, — пробормотала я.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.