***
Утром Гарри с трудом заставил себя открыть глаза и покинуть тёплую постель, чтобы приготовить себе чашку ароматного кофе. После тяжёлой ночи он смог выпить двойную порцию, и ему в какой-то степени всё равно оказалось недостаточно. Альфа включил телевизор на минимальной громкости и невидящим взглядом посмотрел свежий выпуск новостей. Это был его выходной, но тем не менее Гарри проснулся в семь утра, едва поспав шесть часов, и больше не смог уснуть. Стайлс прокручивал это воспоминание снова и снова в своей голове, пытаясь понять, было ли это просто сном или всё же внезапно всплывшим в сознании событием из волчьего прошлого. Если это воспоминание, то нужно ли его обсудить с Луи? В конце концов, это были их щенки. И вдруг в голове что-то щёлкнуло. У него было, черт возьми, три щенка. Что случилось с двумя другими? Почему он не мог этого вспомнить? Потерявшись в своих мыслях Гарри, хлопает себя ладонью по лбу в надежде что-нибудь вспомнить, но ничего не приходило в голову. Это были девочки? Или мальчики? Он просто ничего не помнил, и это сводило его с ума. Но на самом деле его больше всего беспокоил вопрос насчёт того, стоит ли ему скрыть всё от своей пары, ведь если Гарри так переживал, то что станет с Луи? Их детей могли схватить? Они живы? Или погибли? И если они мертвы, то виноват ли он? Он альфа, он должен был защищать их и обеспечивать всем необходимым: едой, теплом, заботой — но, по-видимому, Гарри потерпел неудачу в этих аспектах. Мужчина закрыл голову руками и покачивался из стороны в сторону, размышляя над случившимся, когда вдруг в гостиную незаметно вошёл маленький человечек. — Папочка? — сонным голосом позвал его Элиас. Гарри, резко вздохнув, поднял голову и увидел скромно стоящий в дверях гостиной крохотный комочек его счастья. — Хей, малыш, иди к папочке. Элиас сорвался с места, словно так и ждал приглашения, нежно падая в объятия Гарри. — Папе грустно? Гарри даже не заметил, что плакал, пока не почувствовал, как маленькая ладошка Элиаса ласково не стёрла текущие по щекам слёзы. Он притянул мальчика ближе к груди, вдыхая его запах. — Да, папе немного грустно, — он потерял двух своих щенков. Элиас всё ещё нежно гладил его по волосам. — Всё в порядке, папа, я рядом. — Я очень счастлив, что у меня есть такой сын как ты, милый, — пробормотал Гарри, плотнее обхватывая мальчика. Он не облажался полностью. У него был Элиас.***
Прошло несколько дней, а Гарри до сих пор не рассказал. Он не собирался этого делать в ближайшее время. Альфа просто не мог заставить себя сказать Луи. Он действительно хотел, но каждый раз, когда предпринимал попытку, слова просто не покидали его рот, так что Гарри сдался. Может, однажды Луи вспомнит, а может, и нет. Если он этого не сделает, Гарри унесет леденящие душу воспоминания за собой в могилу. Это только расстроило бы Луи. Имел ли он право знать? Конечно, но омега был теперь так счастлив, будучи беременным несомненно очаровательными девочками-близнецами. Луи впал бы в депрессию, узнав о потери двух малышей в прошлом, а это могло стать опасным для пока нерожденных детей. На этот раз была очередь Луи отводить Элиаса в детский сад, в то время как у Гарри была запланирована очередная учебная миссия, после которой через неделю он должен был отправиться уже на настоящую операцию с Зейном и Лиамом. Альфа надеялся, что через пару месяцев найдёт себе достойного напарника и спасёт много людей самостоятельно. После того, как Луи отвел Элиаса в сад, он решил зайти к отцу в гости и сообщить пол ожидаемых деток. Гарри же был очень нетерпелив, так что как только они вышли на улицу, он позвонил своим родителям, чтобы сообщить им радостные новости. Стайлс также хотел позвонить Марку, но Луи предупредил его, чтобы тот даже не пытался. Ему хотелось вживую увидеть реакцию своего отца, а не просто пробурчать в телефон. Что в этом интересного? Поэтому, чтобы сделать ему небольшой сюрприз, омега заскочил по дороге в местную пекарню, чтобы купить парочку пончиков, покрытых розовой глазурью. Также вдвойне будет радостно, не так ли? Луи остановился перед «Lisa's Bakery», которую в прошлом часто посещал вместе с матерью. Джоанна тесно общалась с владелицей этой пекарни — тётей Лизой. Как можно заметить, она не очень оригинально назвала это заведение. Но насколько омега помнил, тётя Лиза была очень милой женщиной. Внутри всё оказалось по-прежнему, за исключением некоторых незначительных изменений в оформлении, так что данное местечко вызывало ностальгию. Лиза делала все, начиная от выпечки хлеба и заканчивая лучшими тортами в мире. Стоит лишь посетителю озвучить свои пожелания, как она всё сделает максимально идеально. Луи сразу узнал ее. Её длинные чёрные волосы были собраны в хвост, а зелёные глаза широко распахнуты. Женщине было чуть больше тридцати на вид, но излучала она детскую радость. Луи встретился с ней взглядом и помахал ей рукой. Помнила ли она его? Женщина дважды моргнула, прежде чем улыбнулась и помахала в ответ: — Приятно увидеть тебя вновь, Луи. Он кивнул: — Взаимно, тётя Лиза, я рад вернуться. — Как ты вырос! Ты так похож на свою мать, она бы тобой гордилась. — Спасибо, тётя Лиза, — ответил он. — Это очень много значит для меня. Луи был бы безмерно счастлив, если бы знал, что его любимая мама гордится им. О, на что он был готов пойти, чтобы обнять её еще раз и вдохнуть полные лёгкие такого родного запаха? Ради одного шанса омега отдал бы всё на свете. — Итак, что привело тебя сюда? — спросила женщина, по-доброму улыбаясь. — Мне нужно два пончика с розовой глазурью, как вы могли заметить, я беременен, и мне хочется сообщить пол ребёнка с помощью цвета. Она промычала в знак понимания и повернулась к своему рабочему месту, оглядывая все ингредиенты. Женщина стояла спиной к Луи, так что тот не мог точно рассмотреть, что она делала, но омега точно увидел, как Лиза смешивала в мисочке какую-то густую цветную субстанцию. Затем она обернулась и капнула на небольшой лист бумаги для выпечки три разных оттенка розового. — Прежде всего, поздравляю! Во-вторых, какой оттенок тебе нравится больше всего? Я лучше положу глазурь в качестве начинки, чтобы пол могли узнать только после того, как откусят кусочек пончика. Лиза предоставила на выбор светло-, ярко- и тёмно-розовый. Луи с видом эксперта рассматривал предложенные варианты, придя в восторг от идеи женщины. Ведь, если полить глазурь сверху на пончик, то никакой сюрприз не получился бы. — Мне очень нравится светло-розовый. Просто замечательный! — Томлинсон кивнул и хлопнул в ладоши, на что Лиза усмехнулась. — Тогда твой заказ займет всего пару минут, и я вынесу его тебе. — подытожила она и отступила от кассы, занявшись приготовлением. Луи не успевал следить за её отточенными, профессиональными действиями. Она что-то развела, смешала, затем взяла с противня готовый, еще горячий пончик в одну руку, а в другую — кондитерский шприц, полный глазури нужного цвета, и вколола внутрь бедного зажаристого кусочка теста начинку. Лиза повторила эти манипуляции несколько раз, прежде чем вернулась за прилавок с бумажным пакетом, который сразу же протянула Луи. Парень достал было бумажник, как она шикнула на него и сказала, что это за счет заведения, в качестве подарка для будущих малышей. Омега по весу пакета почувствовал, что пончиков там было гораздо больше, чем два, но он с радостью принял их и поблагодарил добрую женщину. — Ну, я пошел. Огромное спасибо, тётя Лиза! Она помахала ему на прощание и крикнула вслед, чтобы он заходил в любое время. С тёплым пакетом в руках, от которого исходил головокружительный аромат сладкой выпечки, Луи направился к дому своего отца, что находился всего в пяти минутах ходьбы. У него появилось странное чувство, что кто-то наблюдал за ним, и он ощущал пристальный взгляд на себе с тех пор, как оставил Элиаса у ворот детского сада. Омега попытался украдкой оглянуться: за спиной никого не было — но это заставило его ускорить шаг. Может быть, это просто была уже паранойя из-за страха перед сбежавшим из психушки сумасшедшим. Луи прибыл на место, и отец с радостью впустил его в дом и предложил чашку чая. Джессабеллы не было дома: она вместе с близнецами поехала за продуктами. Лотти была на работе. Луи, конечно, надеялся, что младшая сестра тоже будет присутствовать в такой важный момент, но увы. Тем не менее омега не позволил себе расстраиваться и решил всё-таки рассказать Марку, а после этого взять с него честное слово, что тот сохранит пончик для Шарлотты. Его отец знал о том, что Луи с Гарри были записаны на прием к акушеру-гинекологу, поэтому у мужчины были некие предчувствия, насчет неожиданного визита сына. Это было понятно даже из того, как дрожали руки взрослого альфы, когда тот принес в гостиную чашки, полные согревающего напитка. Марк сел рядом с Луи и протянул ему чай. — Спасибо, пап, теперь ты хочешь узнать пол своих внуков? Луи усмехнулся, когда Марк нетерпеливо кивнул, он даже заметил, как отец тяжело сглотнул в ожидании, когда омега достал пончик из бумажного пакета. Он передал выпечку слегка смущенному мужчине. — Что это? — Пончик? — Да, Капитан Очевидность, я вижу, что это пончик. Луи рассмеялся, а потом объяснил отцу, что ему нужно откусить немного и цвет начинки покажет пол близнецов. Омега заерзал на диване от волнения, следя за тем, как Марк осторожно сделал первый укус. Альфа несколько секунд просто пялился на розовую глазурь, прежде чем наброситься на Луи с крепкими объятиями. — Поздравляю, сынок! Две девочки, серьезно? — Да, Лотти будет в восторге. Марк усмехнулся: — Это точно, она будет вне себя от радости! — Можешь оставить один для неё и не говорить ей, пока она не увидит, чтобы это был для нее сюрприз? — попросил он, а затем добавил: — О, а еще сними её на видео. — Хорошо, договорились, милый. Далее Луи с отцом поболтали еще немного (мужчине даже пришлось повторно заваривать для них двоих чай), пока омега не решил вернуться домой, так как у него была запланирована целая куча дел, которое необходимо выполнить до того, как нужно будет ехать за Элиасом в детский сад. Он попрощался с Марком, и тот открыл ему дверь, чтобы Луи вышел на улицу. Омега хотел уже помахать на прощание, как они заметили на другой стороне дороги, перед домом, мужчину. Он уставился на них безумными глазами и потряс им рукой в воздухе в качестве приветствия с широкой улыбкой на лице. Луи резко побледнел. Этого человека он узнал бы в любом месте и в любое время. Томлинсон, абсолютно растерянный, застыл на месте, не сводя испуганного взгляда с незнакомца, и не успел заметить, как Марк дернул его за руку обратно в дом и захлопнул перед носом дверь, сразу же закрывая на все замки. Луи в панике схватился за отца. — Я с тобой, Луи. Всё будет хорошо. Я уже звоню в полицию. Что делал Джон Смит рядом с их домом?