Ignorance is bliss

Перевод
PG-13
В процессе
59
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 5 594 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
59 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник

The Horror Within; The Horror Without

Настройки
Примечания:
      Счета отстой.       Не то, чтобы это было большим открытием. Все знали, что счета ужасны, но Лэнс не понимал этого, пока не съехал от родителей и не стал жить вместе со своими тремя близкими друзьями после выпуска из старшей школы. Он увидел, сколько его денег уходит на еду, воду, электричество и аренду, поэтому, когда Широ предложил избавиться от этого финансового бремени, особенно c личным пространством в качестве бонуса и всеми своими друзьями на борту, Лэнс был безусловно включен в этот план…       По крайней мере, он был включен в этот план, до того, как…        — Подожди. День, когда они умерли? — побледнел Лэнс, отклонившись как можно дальше от Широ, все еще оставаясь на пассажирском сиденье его грузовика. — То есть, они умерли в один день? Как?       Широ вздохнул.       — Лэнс, я тебе уже говорил. Они умерли во сне. В одну ночь, в одной кровати. Их нашли в объятиях друг друга, помнишь?       — Возможно… я выпал из разговора, — признался Лэнс. — Я думал, ты говоришь о фильме или чем-то таком! Я не знал, что мы все еще говорим о твоих тете и дяде! Это просто не может произойти с реальными людьми! И, кстати, «во сне» — такая себе причина смерти.       — Сердечная недостаточность, — сказал Широ, останавливая грузовик. — Они были старые, Лэнс. Старые и очень влюбленные. Кто-то из них, вероятно, проснулся ночью, понял, что другой мертв, и умер от горя. Такое случается. Это называется синдром разбитого сердца.       Лэнс сузил глаза, отстегивая ремень безопасности.       — Такого не бывает, — упрекнул он Широ.       — На самом деле, — сказали Пидж, появившись прямо за открытым окном грузовика Широ с пассажирской стороны и вызывая громкий удивленный крик Лэнса, — очень даже бывает. Стресс-индуцированная кардиомиопатия происходит, когда часть сердца набухает и находится не в состоянии перекачивать кровь должным образом.       — Да, прямо как мое сердце, когда вы появились из ниоткуда! — Все еще напугано выдохнул Лэнс. — Не делайте так больше!       — Ой, правда, что ли, большой малыш? — дразнились Пидж, пытаясь дотянуться до уха Лэнса. — Синдром разбитого сердца в большинстве случаев даже не смертелен.       — Видишь! — сказал Лэнс, жестикулируя одной рукой и другой пытаясь отбиться от щипающихся Пидж. — Обычно это не смертельно! Смерть твоих дяди и тети — это странно, Широ. Люди не могут случайно умереть в одно и то же время и в одном и том же месте.       — Воу, Лэнс, — сказали Пидж, вздернув брови. — Ты знаешь хоть что-нибудь о тактичности?       — Я просто хочу сказать… — Лэнс распахнул дверь, из-за чего Пидж чуть не упали со ступеньки прямо за ней. — Это странно. Никто не может сказать, что это не странно.       — На самом деле, можем, — сказали Пидж, выглядя рассерженными из-за того, что Лэнс почти их уронил. — А теперь помоги Ханку перетащить матрасы. Мы бы могли этим заняться, но эти короткие, тощие руки предназначены для утонченной техники, а не для мебели, достаточно большой для крепкого сна Ханка.       — Да, да, — вздохнул Лэнс, выходя из грузовика, прыгая на траву и всматриваясь в трехэтажный дом, в котором он пока будет жить. На втором этаже занавеска дернулась, словно от подувшего ветра: движение, которое привлекло внимание Лэнса лишь на секунду, прежде чем он повернулся к трейлеру, полному неперетасканных матрасов.       — …Погодите.       Широко раскрыв глаза, Лэнс обернулся, чтобы еще раз взглянуть на занавеску, которая двигалась всего мгновение назад. Он застыл, и…       …окно оказалось закрытым.       — Эй, эм, ребят?..

***

      Что касается Лэнса, движущаяся занавеска была первой подсказкой к тому, что его новое место жительства населяли призраки, преследовавшие Акиру и Хироми Когане. Второй подсказкой стала коробка с комиксами, которая каким-то образом упала с журнального столика, образуя на полу кучу из согнутых обложек и сморщенных страниц.       — Они не упали сами по себе, Лэнс, — проворчали Пидж, складывая каждый том обратно в коробку в нужном порядке. — Все, что тебе нужно — это просто извиниться.       — Это не я! — запротестовал Лэнс. — Это они!       — Кто «они»? — спросили Пидж, светло-медовые глаза сузились за рамкой тонких очков. — О, Боже, Лэнс, это не-       — Тетя и дядя Широ! — заключил Лэнс. Пидж выразительно вздохнули.       — Зачем чете Когане портить мои комиксы?       — А мне зачем? — Лэнс требовал ответа.       — Потому что ты идиот, который не смотрит, куда идет, — сказали Пидж, возвращаясь к своим комиксам.       — Может быть, они такие же неуклюжие! — настаивал Лэнс. — Кроме того, я все время был на кухне!       — Кстати об этом. Лэнс? — голова Ханка показалась в дверном проеме. — Спасибо за, эм, помощь? Теперь мне пришлось все переделывать, так что можешь больше не быть на кухне? Ты понятия не имеешь, что происходит.       — Ничего не происходит! — сказал Лэнс, сменив цель своей гневной тирады. — Мы только что приехали сюда! Мы решаем, что и как здесь будет происходить! Это чистый новый лист!       — Так, тарелки идут в шкаф над раковиной, — сказал Ханк, повысив голос, когда он вернулся на кухню, — а не в тот, что над плитой. Туда идет масло и шортенинг*, как и в каждом доме в мире.       — Ты попытался запихнуть тарелки в шкаф над плитой? — спросили Пидж, недоверчиво глядя на Лэнса.       — Дело в том, — сказал Лэнс, — что я был на кухне. Ханк может подтвердить.       — Значит, ты скинул их по дороге на кухню, — сказали Пидж. — Кто-то же скинул их со стола, в конце концов!       — Да! — воскликнул Лэнс. — Призраки!       — Всё, успокойтесь, — сказал Широ, появляясь на лестнице, как какой-то миротворческий бог справедливости. Он положил руки на бедра, выглядя слегка разочарованным, но в основном спокойным. — Послушайте, мы все устали с дороги и от распаковки вещей. Нам просто нужно взять перерыв. Возможно, обеденный. Кто со мной?       — Ооо! — Ханк снова появился, ликуя, почти по-детски. — Я видел «Балмеру» по дороге сюда. Подойдет? Сэндвич с индейкой был бы очень к месту.       — Звучит здорово, — сказал Широ, улыбаясь своей обычной непринужденной улыбкой.       — Хорошо, пока Ханк заказывает еду… — пробормотали Пидж и встали с пола, переключая свое внимание с комиксов на закрытую коробку, — Лэнс, отнеси это в подвал.       — Э, подвал? — глаз Лэнса задергался. — Этот подвал? Который в этом доме? Который с привидениями?       — Да, — сказали Пидж, запихнув коробку в руки Лэнса. — В чем дело? Боишься темноты?       — В доме с привидениями? — глаза Лэнса расширились. — Да!       — Ты не будешь в темноте, — сказал Широ, который, казалось, полностью игнорировал любые возможные упоминания о том, что в доме его семьи есть привидения. — У двери есть выключатель.       Возможно, там и был выключатель, но свет от единственной лампы был настолько тусклым, что не справлялся с освещением всего подвала. По-видимому, там должно было быть три лампы, которые находились в удивительно большом подвале под домом, но центральная была выключена, а это делало подвал еще более темным.       Лэнс был на взводе с той секунды, как только сделал первый шаг по лестнице в подвал. Тусклое освещение и бетонный пол только усугубили его состояние. На одной стене было несколько полок. Некоторые из них были заняты, вероятно, укрывая от чужих глаз вещи, которые Широ решил сохранить, когда он и его родители убирали дом вместе. Некоторые полки, однако, были пустыми. Лэнс быстро поставил коробку на одну из них, желая уйти как можно быстрее. Но, как только он собрался бежать обратно наверх, краем глаза он заметил то, что полностью привлекло его внимание.       Это была коробка. Белая, с черной надписью, и, что удивительно, на ней совсем не было пыли, хотя все остальное в подвале было покрыто ею и паутиной в избытке. Первой мыслью Лэнса было: её, должно быть, принесли совсем недавно, — но он не понимал, чья она. Она не принадлежала ни Пидж, ни Широ, ни Ханку, и Лэнс знал, что она определенно не принадлежала ему. Он сразу же забыл о страхе и, протянув руку, словно загипнотизированный, открыл коробку.       Внутри был набор простых керамических статуэток. Они были настолько маленькими, что Лэнсу потребовалось несколько секунд, прежде чем он понял, что это такое. Львы. Или львицы. Тигры без полос? В общем, какие-то большие кошки. Сами фигуры были небольшими, и каждая кошка сидела на чем-то, похожем на пьедестал. Они до такой степени были похожи на шахматный набор его старшего брата и отца, с которым они играли, когда Лэнс был маленьким, что Лэнс, скорее всего, подумал бы, что нашел запасные части для него, если бы не цвета.       Там было четыре Льва. Синий, черный, зеленый и желтый. И, судя по провалу в бархатной прокладке между синими и черными Львами, было ясно, что там должен быть еще один. Лэнс начал думать о том, какого цвета мог быть пятый Лев, когда свет в дальнем конце подвала начал мерцать. Лэнс резко дернул головой, и весь его страх тотчас же вернулся. Мерцание прошло, и свет погас над головой Лэнса. Лэнс захлопнул футляр со Львами, запер его так быстро, насколько ему позволяли его дрожащие пальцы, и отпрянул в сторону лестницы.       — Простите! — закричал он.       Что-то схватило его за лодыжку.       Это было слишком острым, похожим на когти, но когда Лэнс взглянул вниз, то увидел только темноту.       — Извините! — проскулил он, пиная то, что схватило его за ногу. — Я просто посмотрел!       Что бы ни держало его за отворот джинсов, оно ослабило хватку, и Лэнс развернулся, карабкаясь вверх по лестнице на четвереньках. Выбежав из подвала, он захлопнул дверь так быстро, как только смог.

***

      — Похоже, ты просто зацепился за лестницу, — сказали Пидж, рассматривая дыру на джинсах Лэнса, пока они ждали, когда Ханк перестанет бесстыдно флиртовать с девушкой из доставки. — Мы видели ее еще до тебя. Она старая и металлическая. Мы не удивимся, если найдутся острые части, торчащие в разные стороны. Нам, наверное, стоит подпилить ее, как только мы устроимся, на всякий случай, но это не значит, что ты был в опасности. Может быть, рана была бы хуже, если бы ты был в шортах но-       — Это была не лестница, Пидж! — настаивал Лэнс. — Что-то схватило меня. Что-то с когтями и, возможно, зубами. Клянусь, я чуть не умер, потому что вы заставили меня пойти в жуткий подвал с жуткими призраками!       — Мы почти уверены, что у дяди и тети Широ не было когтей, Лэнс.       — Я… — Лэнс поднял палец в знак протеста, но остановился. Он должен был признать, что Пидж были правы. — …Может быть, они новенькие. Может, они получили их, когда умерли. Ха!       В ту же секунду, когда последнее «Ха!» вырвалось изо рта Лэнса, полка на стене у двери рухнула, издавая очень громкий звук. Лэнс тысячу раз пожелал быть глухим, чтобы этого не слышать. Свеча — к счастью, незажженная — скользнула вниз по наклонённой полке, наткнувшись на пластиковую фигуру инопланетянина, похожего на улитку, который стоял ниже. Приземлившись на стопку настольных игр, свеча продолжила свой путь по наклонной, заставляя «Поселенцев Катаана» грохнуться с вершины этой кучи, продолжая последовательность событий Руби Голдбергом. Это длилось до тех пор, пока многоцелевой тренировочный барьер Широ не полетел с удивительной скоростью прямо в заднюю часть незафиксированной книжной полки, которая теперь направлялась прямо к голове Ханка.       — Берегись! — закричал Лэнс, который только вышел из ступора, в который его повергла эта причудливая цепь событий, как раз вовремя, чтобы предупредить своего друга о возможной травме.       Ханк с широко раскрытыми глазами повернулся и поднял руки, сделав то, чего бы он никогда в жизни не сделал — он просто бросил еду. Лэнсу удалось схватить оба шуршащих пластиковых пакета в воздухе в тот самый момент, когда Ханк поймал верхнюю часть книжной полки.       — С-с тобой все в порядке? — воскликнула курьерша, широко раскрыв светло-золотые глаза.       — Плевать на меня, — поспешно пробормотал Ханк. — С едой все в порядке?       — Она у меня, приятель, — сказал Лэнс, широко распахнув глаза и затаив дыхание.       — Замечательно, — прошептал Ханк, снова поднимая книжную полку в вертикальное положение. — Чувак, что твои призраки имеют против книг, а, Лэнс? — он засмеялся.       Лэнс промолчал.       День закончился почти так же, продолжая череду неудач разбитой лампочкой в ванной.       После этого Лэнс пошел в свою комнату, чтобы найти свою счастливую куртку. Он увидел, что все его рубашки, лежащие на кровати, выглядели так, будто по ним кто-то прошелся. По сравнению с предыдущими случаями, это было совершенно безобидно, хотя все еще странно. Когда Лэнс спросил, не заходил ли кто-то в его комнату, все настаивали, что даже близко к ней не подходили.       Потом была старая приставка, которая не только включилась сама, но и запустила гоночную игру, которую Лэнс не трогал годами. Затем открытая книга, оставленная так, как будто кто-то читал ее и отложил в сторону. Пидж никогда бы не оставили книгу в таком положении, Широ не трогал вещи Лэнса, а Ханк ненавидел что-то с большим количеством крови настолько, что не сдвинулся бы с места. Затем, Лэнс готов был поклясться, что он отвернулся всего лишь на мгновение, но когда он повернулся, он увидел что все его фигурки расставлены по порядку, хотя он был уверен, что просто беспорядочно разбросал их минутой ранее.       А затем… были шаги. Громкие, быстрые, стремительно удаляющиеся по коридору за дверью, к счастью, подальше от его комнаты, а не по направлению к ней, но это не изменило того факта, что шаги принадлежали явно невидимому человеку.       К тому времени, как наступила ночь, Лэнс пересек точку безумия и углубился в царство паранойи. Он дрожал на краю кровати, потирая руки, все еще полностью одетый, несмотря на то, что все уже давно спали.       — Хорошо… — пробормотал он, оглядывая комнату, словно проверяя её на наличие духов, которые превратили весь его день в ад. — Я в порядке, я в порядке, я в порядке… — он глубоко вздохнул, прижимая руки крепче к груди. — Я знаю, что вы здесь, — сказал он настороженно. — И мне это не нравится. Теперь это наш дом! Так что вы можете просто… переехать или что-то вроде того! Вы здесь никому не нужны!       Лэнс оглядел комнату пытаясь понять, услышали ли его призраки.       Один из его ящиков открылся.       Лэнс закричал.

***

      Все, что мог сказать Кит, это то, что он был счастлив, что мог защищать своих родителей. До некоторых пор. Даже с Галра, просачивающейся в каждую темную трещину, он все еще мог обеспечить своим матери и отцу естественную смерть, ту, которую они заслуживали. И на один момент Кит подумал, что, возможно, он мог бы отдохнуть.       Двери открылись и он понял, каким же глупым он был.       Конечно, его семья хотела бы сохранить дом. Это был хороший дом, и они не знали, что он кишел Галра. Такаши — независимо от того, насколько он вырос; Кит не поверил своим глазам, как только тетушка Широгане произнесла это имя, потому что это никак не мог быть его младший двоюродный брат — был молод, в свои двадцать, и стремился оставить свой след в истории. И у него, очевидно, были друзья, которые были столь же нетерпеливы. В доме было четыре комнаты, у Такаши было три друга… все складывалось.       Кит отметил, что он не видел этого раньше.       Альфор предупреждал его, что работа будет сложнее, чем может показаться.       Кит должен был послушать.       Был он готов или нет, Такаши прибыл вместе со своими друзьями. Они подъехали на двух битком набитых мебелью грузовиках, привозя с собой вещи, которые Киту нужно теперь защищать, жизни, которые нужно защищать.       Кит выглянул в окно из своей старой спальни на втором этаже, недавно освобожденной благодаря Широгане, пытаясь посмотреть на своих новых подопечных.       К сожалению, один из них, казалось, также хотел взглянуть на него.       — Черт, — пробормотал Кит, ныряя за занавеску, и тут же чувствуя себя идиотом.       Они не могли его видеть. Конечно, они не могли.       Но это не остановило того костлявого темноволосого ребенка, похожего на дерево, от попытки.       Кит пробрался в фойе. Чем ближе он был к Такаши и его друзьям, тем легче ему было защитить их от Галра. Как бы Кит ни знал, что он должен смотреть за Галра, он все-таки нашел время, чтобы подслушать своих новых соседей. В конце концов, не помешало хотя бы узнать их имена.       Первое, что заметил Кит, это то, что никто не называл Такаши по имени. Вместо этого все они называли его Широ. Кит не был уверен, что это уменьшительное от его фамилии или это было из-за потрясающих белых волос, которых определенно не было, когда Такаши был маленьким ребенком. Возможно, из-за того и другого. Несмотря на это, Кит был искренне благодарен. Он был уверен, призрак он или нет, но он получит опухоль мозга, если он продолжит связывать своего кузена с кем-то, кто больше похож на чистую версию Конана Варвара.       Среди друзей Широ был здоровяк, маленькая… особа… и там был тот долговязый, которого он видел раньше.       Здоровяка точно звали Ханк. Кит сомневался, что это его настоящее имя, но оно ему подходило, так что не было причин так его не называть. Ханк казался одержимым едой, и это определенно оправдывало его размер, но Кит все еще сомневался в том, что это могли быть мышцы. По крайней мере, он смог бы защитить всех, если бы Кит совершил ошибку, а с количеством людей, которых он теперь защищает, удвоившимся за последние несколько недель, это, вероятно, произойдет.       Самый мелкий — Кит не мог понять, мальчик это или девочка, если бы от этого зависела его собственная жизнь, даже если бы она у него была — был Пидж. Пидж показался… умным, немного горячным и максимально оберегающим свои вещи.       Вот почему Кит даже поморщился, когда Лэнсу удалось опрокинуть коробку с комиксами, на которой крупными буквами было написано «Пидж».       — Твоя подружка не будет счастлива с тобой, — пробормотал Кит, следуя за Лэнсом на кухню, где находилась большая часть компании.       Лэнс был проблемой. Кит не был уверен, сделал ли он что-то в течение дня, чтобы быть замеченным так быстро, но Лэнс явно что-то видел и Кит не понимал, из-за него или Галра. Лэнс был убежден, что это дух одного из родителей Кита, но Кит не знал, стало ли от этого лучше или хуже.       Независимо от того, что Лэнс думал о том, кто его беспокоит, его продолжающиеся попытки рассказать друзьям о «призраках» привлекали внимание Галра. Странные фиолетовые твари ползали по комнатам, где был Лэнс, направляясь прямо к нему.       Галра не были чем-то новым для Кита. Он боролся с ними почти два десятилетия. Не так долго, как Альфор до него, но все же достаточно для того, чтобы знать, как держать их в страхе, когда битва была один на один. Настоящая проблема возникала, когда их было несколько, но это редко случалось средь бела дня. Пока Лэнс будет оставаться там, где светит солнце, это не будет проблемой.       — Хорошо, — тот мелкий, Пидж, встал, подняв картонную коробку в своих крошечных руках и впихнул ее Лэнсу. — Пока Ханк заказывает…       Кит замер.       — Нет, — он уже мог сказать, что произойдет дальше. — Нет, не смей этого говорить. Не смей, маленький курносый-       — Лэнс, отнеси это в подвал.       Кит зарычал сквозь стиснутые зубы, запрокинув голову назад. Его жизнь никогда не была легкой. Почему его загробная жизнь должна была измениться? Он потянулся к баярду за поясом, сжимая его так, как будто пытаясь задушить его.       Лэнс каким-то образом мог его прикончить. Кит уже был в этом уверен.       Открытие двери в подвал не было похоже на открытие шлюзов. Лучше было сказать, что это было похоже на прыжок с края лодки в очень холодную воду. Буквально смертельно холодную. На поверхности все еще было морозно, и прыжки не заставили воду внезапно подняться и затопить лодку, но это было определенно глупо.       И Лэнс только что погрузился в Северный Ледовитый океан.       Кит должен был проскочить мимо него, чтобы получить фору, расчистив путь для Лэнса. К счастью, включение света очень ему помогло. Это уменьшило количество пространства, через которое Галра могли проникнуть в их мир, но это не убрало его полностью. Они все еще хотели крови, и искусственный свет почти не помогал, по сравнению со светом от солнца. Каждый Галра, который приходил за Китом, был убит лезвием его баярда, и если бы Кит просто сражался за себя, они были бы проблемой, но не невозможной.       Но он боролся вовсе не за себя. Он защищал Лэнса. Кит не только должен был сражаться с каждым солдатом, который пришел за ним, но он должен был преследовать тех, кто отступал от него, прямо на Лэнса.       Они шли один за другим, как муравьи, через дыру в стене. Некоторые шли за Китом, но большинство сразу поняли, что Лэнс был более привлекательной целью. С таким большим количеством за раз, Кит быстро устал.       — Что ты делаешь?! — он кричал в отчаянии, когда он оттолкнул меч, нацеленный на его горло, зная, что Лэнс никогда не сможет его услышать. — Просто положи свои вещи на полку и… — Кит посмотрел через плечо и застыл.       Лэнс нашел Львов.       Он только что открыл коробку.       Если Лэнс коснулся хотя бы одного из них- нет, если это сделали Галра-        — Отойди от этого! — напрасно кричал Кит, изо всех сил пытаясь убежать от Галра, которые окружали его, чтобы закрыть Львов своими руками, но прежде, чем у него это получилось, одна из ламп погасла.       Нет, Галра сломали лампу. Они освобождали место для своих собратьев.       Ужас упал холодным тяжелым камнем в животе Кита. Он не мог справиться с таким количеством Галра. Не тогда, когда он сопротивлялся так долго. Но с проклятием пришло благословение, когда тот свет погас — ебаный свет, по сравнению со всем окружающим, к чему он был блаженно невежествен — подтолкнул Лэнса от нервозности к откровенному ужасу, в коем он и должен был оставаться с самого первого момента нахождения в подвале.       Крича, Лэнс захлопнул коробку и подорвался, как пуля, на лестницу, неосознанно толкая десятки Галра по пути туда. Кит, благодарный за то, что Лэнс наконец понял, что он в опасности, изо всех сил старался следовать за ним, но Галра было слишком много. Они схватили его руки, куртку, волосы, все, до чего могли дотянуться, чтобы удержать внизу. Раздался громкий, болезненный звон костей и плоти по металлу, и Лэнс боролся с собой, чтобы не смотреть на лестницу.       Даже в темноте Кит видел, как Лэнс скулит, напуганный, изо всех сил пытаясь отбить угрозу, которую даже не может увидеть.       Кит никогда не видел, чтобы Галра были так близки к чьему-то убийству.       Что-то поднялось в душе Кита. Страх, ярость, адреналин, — он не был уверен точно, но все встало на свои места, и Кит почувствовал, как новая сила проходит через все его существо. Он освободил свою правую руку и начал пихать Галра обратно. Он использовал свой баярд, чтобы отрезать остальную часть Галра, держащую его, и он начал кромсать все, что было между ним и Лэнсом.       С криком ярости или напряжения — он не был уверен — он пронзил спину Галра, который схватил Лэнса за лодыжку, и он рассеялся в темноте, точно так же, как и остальные.       Облегченный, истерический смех вырвался из горла Лэнса, и он быстро взлетел вверх по оставшейся части лестницы.       Они оба захлопнули за собой дверь, как только переступили порог, и Лэнс прислонился к ней, тяжело дыша, его грудь вздымалась вверх-вниз, а на лбу выступил пот.       — Никогда так больше не делай! — инстинктивно огрызнулся Кит. Лэнс его не слышал. Конечно же. Для этого потребовалось бы чудо, чудо, которое Кит видел только один раз, и то, оно случилось не с ним.       Обессиленный и измученный, Кит прижался спиной к стене у двери и скользнул ногами по линолеуму, опускаясь на пол. Он просто молился, чтобы Галра успокоились до наступления ночи.       Но они не успокоились.       Один ждал Кита, а второй был в фойе, когда они с Лэнсом спустились вниз. Кит, уставший от борьбы против почти целой армии Галра в подвале, сражался вяло, но смог в конечном итоге взять верх. К сожалению, в своей усталости Кит не заметил, что Галра создали ловушку, которую он активировал во время боя, не заметив этого.       Только когда Лэнс закричал, он понял, что что-то не так.       — Ханк! Берегись!       Кит повернулся так быстро, как только смог, волосы упали ему на лицо, но все же это было недостаточно быстро, и книжная полка все-таки упала.       К счастью, крик Лэнса не позволил ситуации стать смертельной, и Ханк смог защититься. Кит почувствовал такое облегчение, что рухнул на месте, чувствуя, как его мышцы кричали в агонии.       Не потребовалось много времени, чтобы понять, что сразу же после этого Галра нацелились на Лэнса. Они, казалось, поняли то же самое, что и Кит. Если один из живых членов дома знал о них, то он остановит любые косвенные атаки Галра, которые Кит пропустил. Лэнс был лишней парой глаз и ушей, тем, чего не было в доме с тех пор, как Альфор был рядом, и Галра это очень не нравилось.       Они сломали лампочку в ванной наверху, воспользовавшись попыткой Кита дать Лэнсу минутку уединения, и Кит должен был пойти в ванную, чтобы на Лэнса не напали, пока он мыл руки.       Они попытались устроить ловушку в собственной спальне Лэнса, которую Кит быстро устранил, хотя он был уверен, что Лэнс заметил, когда его фигурки двигались сами по себе. Это было лучше, чем если бы они упали, как домино, прямо в скрепки Лэнса, вызывая у последнего непредсказуемую реакцию.       Кит был действительно вынужден преследовать одного Галра, когда последний решил просто, стиснув зубы, попытаться напасть на Лэнса в лоб.       Кит отражал покушение за покушением, и это было очень утомительно — успевать за всеми Галра. Только ночью Кит начал немного расслабляться. В конце концов, было гораздо легче защитить кого-то, когда у него был партнер.       Когда первые вечерние звезды начали появляться из дневного света, в дверях Лэнса появился призрак, невидимый для его глаз так же, как сам Кит.       Призрак, ярко-красная львица, вытянулась, зевнула и подлезла под руку Кита, заставляя его сесть на игровую приставку, которую он осматривал, пока Лэнс ее распаковывал.       — Как раз вовремя, — вздохнул Кит, обхватывая руками шею существа и прижимаясь к ее алому меху. — Ты понятия не имеешь, через что я прошел сегодня.       Красная Львица зарычала, скорее всего, утешительно мурлыкая, давая негласное разрешение Киту продолжить.       — Один из друзей Широ-Такаши — это своего рода Магнит Галра, — объяснил Кит, облегченно вздохнув, радуясь единственному моменту за день, когда он мог ослабить бдительность; Галра не смели выходить, когда красная просыпалась. — Они не оставят его в покое. Ты знаешь, сколько раз он сегодня чуть не умер? Спасать его каждый раз — это просто кошмар, не говоря уже о том, насколько я беспокоился о Галра в остальной части дома, пока занимался им. И даже не заставляй меня говорить о том, когда он решил, что было бы неплохой идеей идти в подвал посреди-       Лэнс появился в дверях, привлекая внимание и сбивая Кита на полуслове. Он, казалось, сразу же заметил изменения в своей комнате и бросился к столу, где Кит оставил игру включенной.       — Упс… — пробормотал Кит, убирая руку от меха Рэд, чтобы хлопнуть себя по лбу. Три раза любопытство Кита брало верх и все три раза Лэнс сразу же это замечал. Он заметил книгу, которую смотрел Кит. Это, и тот момент, когда он заметил, что они с Лэнсом носили одинаковый размер одежды; прошло много лет с тех пор, как Кит видел рубашку своего размера, и он не мог не смотреть на одежду Лэнса и не желать ее примерить. Он даже не думал о возможности того, что кто-то из Галра мог напасть, прежде чем он положил вещи обратно.       Несколько коротких недель, которые Кит провел в пустом доме, должно быть, сделали его слишком беззаботным.       Рэд плюхнулась Киту на колени, позволяя ему успокоиться, проводя пальцами по ее меху.       — Я все испорчу, — вздохнул Кит, наблюдая, как Лэнс быстро убирает игру. — Даже если Галра пытаются убить не только Лэнса, это точно сделаю я. Сейчас здесь так много людей. Трудно защитить их всех.       Рэд дружелюбно замурчала, чтобы Кит не стал таким же нервным, как Лэнс. Кит подался вперед, прижав грудь к ее спине; ему нужно было все утешение, которое он мог получить.       Даже после того, как Кит решил сесть на пол и держаться подальше от вещей Лэнса, Лэнс все еще заметно волновался. Его глаза постоянно бегали по комнате, ища что-нибудь странное, и он продолжал бормотать себе под нос.       — За последние три часа я даже ничего не трогал, — пробормотал Кит, Рэд прорычала, соглашаясь.       Лэнс сидел на краю кровати, обхватившись руками, его глаза сузились.       — Я знаю, что вы здесь, — крикнул он, — И мне это не нравится.       Рэд с любопытством подняла голову.       — Что ж, отлично, — Кит вскинул бровь, невпечатленный. — Если бы меня здесь не было, ты был бы мертв.       — Теперь это наш дом-       — Да, я понял-       — Так что вы можете просто… переехать или что-то вроде того! Вы здесь никому не нужны!       Кит нахмурился, обменялся кратким раздраженным взглядом со своей Львицей, и оглянулся на Лэнса, пересекаясь с ним взглядом так, как только мог, с кем-то, кто не мог его видеть. Затем медленно Кит потянулся к верхнему ящику комода, около которого он сидел, и медленно будто бы вытащил оттуда средний палец на словах «вы здесь никому не нужны!»       Лэнс, конечно, закричал. Кит ждал этого с нетерпением.       Чего он не ожидал, так это того, что Лэнс выбежит из комнаты и притащит Ханка с собой.       — Да ладно тебе, — простонал Кит, думая, что Лэнс мог спрятаться под кроватью. — Здоровяк здесь ни при чем.       Лэнс и Ханк стояли над Китом, наблюдая за ним, а также за Рэд от света фонариков, когда они осматривали ящик.       Ханк нахмурился, и посмотрел на Лэнса взглядом, полным непонимания.       — Лэнс, я понятия не имею, что ты хочешь от меня услышать.       — Скажи, что я не сумасшедший, — сказал Лэнс, отойдя от Ханка, его глаза двигались от ящика для носков до остальной части комнаты, явно пытаясь заметить что-то еще, что было не так. — Скажи, что ящик открылся сам по себе.       — Ну… — Ханк почесал затылок, выглядя беспомощным. — Ящик… открыт? Но я уверен, что это ты его открыл.       — Это не я! — протестовал Лэнс с раздражающим писком, который противно отдавался у Кита в ушах.       — Видишь, это ты так говоришь? — ответил Ханк со вздохом. — Но это… это всего лишь слова, приятель. Я не знаю, что сказать.       Лэнс застонал и зажал лицо между руками, хлюпая и дергая руками щеки во всех направлениях. Затем, внезапно, он опустил руки и указал на Ханка с таким обвинением, что изменение его настроения словно хлестнуло Кита по лицу.       — Вот увидишь, — рявкнул он. — Однажды в этом доме произойдет что-то очень ужасное, и ты поймешь, что я был прав, но будет слишком поздно, и все будут мертвы.       — Не волнуйся, — пробормотал Кит, снова закутываясь в мех Рэд и рассеянно почесывая ей спину. — Это единственное, чего не произойдет. Обещаю.

***

      — Об этом мы будем беспокоиться, когда придет время, — сказал Ханк, осторожно отступая. — Увидимся утром, Лэнс.       — Что? — вскрикнул Лэнс. — Не оставляй меня здесь! Я не могу спать в одиночестве!       — Конечно, можешь, — сказал Ханк. — Просто свернись калачиком на кровати и забудь обо всех этих жутких, страшных вещах. Я также делаю, когда смотрю фильмы ужасов.       — Это не ужасы, Ханк! — Лэнс был на грани нервного срыва. — Если я сейчас попытаюсь уснуть, я могу также таинственно умереть, как дядя и тетя Широ, — в глубине души, однако, он знал, что Ханк был прав. Что еще ему оставалось делать? Спать на улице? Снять комнату в отеле?       Лэнс неохотно позволил Ханку покинуть комнату и приготовился ко сну, все время ворча себе под нос.       — Вам лучше не смотреть, как я сплю, вы, уроды, — пробормотал он, скользя под одеяло.       Лэнсу потребовалось много времени, чтобы уснуть, но как только он это сделал, ему приснился сон. Ему снился рыцарь, меч и все такое, черные волосы щекотали его плечи, когда он отчаянно отбивался от целой армии злых духов. Один человек против сотни. Он никогда не убегал от битвы. Ни разу.       Лэнс проснулся рано утром, чувствуя себя более усталым, чем вчера, расстроенный тем, что он не запомнил лица рыцаря из его сна. Ворча на солнечный свет, пробивающийся сквозь занавески на окнах, Лэнс спустился вниз. Менее настороженно, чем вчера, хотя деревянный пол скрипел под его ногами, казалось, еще страшнее, чем раньше.       Ханк еще не проснулся, что означало, что Лэнс остается без завтрака от кулинарного гения, но удивительно, что был еще один человек, который встал раньше Лэнса.       Широ сидел на диване, который все еще не перетащили из фойе в гостиную, скрестив ноги, одна нога свисала и на ней лежал большой альбом с фотографиями.       — Я смотрю, ты выжил после ночи с призраками, — сказал Широ, не поднимая головы.       — Ха, — Лэнс не оценил шутки. — Что это у тебя?       — Это фотоальбом, — объяснил Широ, перелистывая страничку назад. — Я нашел его в подвале. Отсюда еще не все вывезли, как я думал.       — В подвале, да? — Лэнс спустился немного вниз по лестнице и перевесился через перила, изображая беззаботность. — Никаких… проблем нет?       — Ну, — сказал Широ, — мне пришлось поменять несколько лампочек. И, кстати, никаких призраков. — Наконец, он поднял голову, улыбаясь почти отеческой улыбкой, которая очень ему шла. — Иди сюда, ты должен взглянуть.       Лэнс знал, что Широ редко просил что-то у своих друзей, кроме мира, и он решил, что может выполнить эту крошечную просьбу и направился к дивану, заняв место, где он мог бы видеть альбом через плечо Широ. Фотография, которую он рассматривал, была семейным портретом. Очевидно, большим семейным портретом. Каждый член семьи стоял рядом, плечом к плечу, в основном в порядке роста, хотя некоторые старшие члены семьи сидели впереди на коленях с детьми.       — Вот мои бабушка и дедушка, — пояснил Широ, указывая на пару слева, — вот дядя Акира и тетя Хироми — твои призраки, — Лэнс толкнул Широ в сторону, на что тот мягко и игриво рассмеялся, — здесь мои родители, — продолжал Широ, указывая на двух человек в заднем ряду, — и… — его палец забрел вниз страницы, — это я.       Лэнс прищурился, глядя на маленького Широ, и нахмурил брови.       — Я не вижу никакого сходства. У тебя даже шрама еще нет.       — Это было очень давно, — согласился Широ.       — Хм… — глаза Лэнса увидели мальчика, стоящего рядом с Широ. Он был примерно одного возраста с Лэнсом. У него был мягкий взгляд и темные глубокие глаза, хотя Лэнс и не мог различить их цвет на фотографии. У него были длинные волосы, которые едва касались плеч.       Лэнс сглотнул, вспоминая свой сон. Ну, по крайней мере, ему не пришлось долго страдать от того, что он не знает как выглядит этот самый рыцарь.       — А что насчет этого маллетоголового? — сказал Лэнс, тыкая в мальчика на фотографии, пытаясь удержаться от смеха.       — Мой кузен, — сказал Широ, осторожно и даже почтительно, как будто боялся говорить слишком громко. — Его звали Кит.       — Звали? — Лэнс повторил за Широ, также осторожно. Он знал, что значит это прошедшее время. — Что с ним случилось?       — Самоубийство, — сказал Широ. — Это было давно. Прошло не больше года после того, как была сделана эта фотография. Я… — он покачал головой, нахмурив брови. — Я его даже толком не помню. По крайней мере, не как моего кузена. Я просто помню много мемориальных фотографий и мою семью, произносящую его имя приглушенными голосами. Они даже не отпустили меня на похороны, потому что в тот день у меня была школа. Возможно, я бы смог вспомнить его больше, если бы был на похоронах.       — Ничего не поделаешь, — мягко сказал Лэнс. — Это было давным-давно, а ты был маленьким. Через некоторое время все забывают о детстве. Даже такие важные вещи, как эта.       Широ полуулыбнулся и краем глаза посмотрел на Лэнса.       — Ты очень зрелый.       — Семья — это серьезно, — сказал Лэнс, пожимая плечами, все еще глядя на фотографию. — Широ, — продолжил он настороженно, — ты… сказал, что твои дядя и тетя были отшельниками, да? Когда это началось?       — Как раз тогда, когда Кит умер, — сказал Широ, кивая где-то в уголке поля зрения Лэнса. — Я удивлен, что ты сопоставил эти вещи так быстро.       Лэнс сузил глаза.       Почему он думал, что старая пара захочет увидеть его антикварную копию гонки F1? Почему он думал, что пожилая пара будет участвовать в Королевской Битве?       Он был неправ все это время. В этом доме нет призраков Акиры и Хироми Когане.       Лэнса преследовал призрак их сына.
59 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (5)