ID работы: 7316500

Сакура

Джен
G
Завершён
178
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 7 Отзывы 20 В сборник Скачать

Сакура

Настройки текста
Лежит гладь древних вод передо мной, Траву колышет легкий юный ветер, Пленен я мимолетной красотой И для нее забыл про все на свете. Ценю я миг, когда наедине В тенистой роще дуб о чем-то шепчет, И, умирая, сакура трепещет — Роняет лепестки в ладони мне. Как скоротечно время для цветка, Между рожденьем и последним вздохом, Сжимает сердце жуткая тоска, Осознаю: мой миг — его эпоха! Не убежать от этой смертной доли. Задумчивый, ложусь в траву полей. Мне страшно и легко, и поневоле Я слушаю печальных журавлей.

***

Так тихо в этом месте на рассвете, Передо мной — река, полей простор. Я в пагоду иду, и треплет ветер Мой дорогой и праздничный убор. Лежат циновки в дикой тишине, Здесь преклоню усталые колени. Горит бумага в жертвенном огне, В огне безумном исчезают тени. И в тишине бесплотной и святой, Молчит безликий Будда надо мной. Он глух ко мне, он не принял меня — Покину храм еще при свете дня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.