ID работы: 7318041

R/R AU Сборник драбблов

Persona 3, Persona 5 (кроссовер)
Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Перчатки

Настройки текста
Победитель опроса на 100 подписчиков (Арт/Фик) Горо Акечи Название: Перчатки       Обед во дворце Арисато был временем, когда большинство тех, кто всегда был на вершине всей игры, могли наконец расслабиться. Хотя перерыв был коротким, дабы не пошатнуть безопасность дворца, те сорок пять минут перерыва каждый использовал по полной. Откладывались в сторону самые тяжелые части брони, и те, кто работал в более гибкой сфере охраны, тоже снимали свои перчатки. Все за исключением двух людей.       Одним из них был Горо Акечи; он служил в качестве одного из самых близких охранников Минато в течении последних девяти лет, с непосредственного одобрения Минато. В этот день он сидел один в столовой для персонала. В одной руке он держал ложку, в другой книгу, обе были в перчатках. Хоть он и поддерживал дружеские отношения с другими охранниками, это не было для него редкостью. Он не был из тех, кто мог легко сблизится с людьми — большинство не знали о нём ничего, кроме его преданности работе. Такого рода поведение не позволяло никому узнать, почему он никогда не снимал их — хотя многие считали, что он похож на второго, кто никогда не снимает свои перчатки.       Этим человеком был Акира Курусу. От Акиры, который был главой королевской охраны и личным слугой Короля, было естественно редко снимать перчатки. Он даже практически не снимал свою обувь. Он часто не спал, никогда не брал личного времени для себя; он был рабочей лошадкой, и это означало что для него, снимать свои перчатки во время еды — пустая трата времени. А у него не было лишнего времени, так что он решил не делать этого.       В этот день именно Акира сел за стол, за которым сидел Акечи, глядя на него через линзы очков, и был на стороже. Он с осторожностью относился к Акечи даже после девяти лет его службы во дворце. В нём было что-то такое, что настораживало Акиру. Чувство тревоги, которому он не находил места, потому он не мог действовать без оправданной причины. Девять лет назад, Акира посоветовал Минато не доверять такую важную роль человеку с сомнительным прошлым. Но Минато был доброй душой, и видя человека, так искренне желающего служить ему, не смог отказать.       Это создало некоторое противостояние. Акечи всегда пытался оставаться дружелюбным, а Акира делал всё возможное, чтобы вытащить из Акечи какие-то ответы, которых не было. Либо если даже и были, то Акечи их мастерски скрывал. — Если у тебя есть время на то, чтобы сидеть и есть обед, то почему ты не снимешь перчатки, чтобы их не замарать? — Это был достаточно невинный вопрос, но у Акиры были свои причины для этого вопроса. Он очень хорошо знал обо всём, что происходит во дворце, и отлично знал тот факт, что никто никогда не видел Акечи без перчаток. Даже когда он проживал в одной комнате с другим солдатом. Казалось, что Акечи что-то скрывал, и Акира никак не мог избавится от этого подозрения. — Немного ироничный вопрос, не так ли? — тон Акечи был обычным, но Акира отчётливо слышал в нём нотку снисходительности. Улыбка Акечи была хитрой, почти кошачьей, что тоже раздражало Акиру. Естественно Акечи решил не совершать никаких телодвижений для того, чтобы снять перчатки, зато положил книгу на стол, дабы задумчиво потереть подбородок. — Надеюсь вы ничего плохого не подумали, Полковник. В конце концов… Вы тоже не снимаете перчаток.       К сожалению, Акира знал, что слова Акечи были правдой. Он не должен придираться к этому, когда сам так делает, даже если у Акиры не было секретов, которые он пытался таким образом скрыть. Его рубашка, может быть, но не об этом сейчас шла речь, и Акира не позволил бы теме разговора так просто измениться. Курусу поднял свою руку, чтобы показать яблоко. — Сомневаюсь, что для меня это большая проблема. Будь осторожнее, пока ешь суп; это будет позором, если ты будешь приветствовать Его Величество в грязной форме.       Раздражает. Этот разговор раздражает Акиру, но он больше не мог тратить на него время, зная, что у него есть новая зацепка по которой можно выследить предателя. Так что, с этими словами Акира развернулся к выходу, попутно напомнив Акечи чтобы тот не терял времени в пустую в его отсутствие.       Жаль Акира не видел выражение лица Акечи, когда повернулся к нему спиной. Усмешку, которая появилась на его лице, когда Акечи уронил ложку в почти пустую тарелку. Не видел, как Акечи поправлял перчатки, и как его лицо слегка исказилось от дискомфорта, когда Акечи вытянул правую руку. — Интересно, Курусу… — пробормотал Акечи про себя и, слегка улыбнувшись и сжав в слабый кулак правую руку, наклонил голову на бок. — Успеешь ли ты собрать все кусочки пазла до десятилетней отметки.       Усмешка, слабая и тихая, и он снова протянул руку. — Потому что когда время выйдет, будет уже поздно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.