***
Я просто слабая девочка. Я ничего не могу сделать самостоятельно. При гостях я должна вести себя тихо и постоянно слушать: "Моя дочь тоже могла бы добиться величайших успехов в военном искусстве, как и я, но, к сожалению, она с рождения слаба здоровьем..." В этой фразе заключается вся моя жизнь. Я совсем не понимаю, почему мама не позволила мне учиться обращению с оружием. Ведь это же так интересно! Я могла бы крушить зомби дюжинами. Нет, сотнями. Я могла бы научиться стрелять и биться в рукопашную. А как я мечтала поехать в Китай! В великие храмы к самым просветленным мастерам. Но я сижу здесь и пью чай. И исподтишка поглядываю на висящие на стене мушкеты. Я бы попробовала стрелять, но как замаскировать звук? Тогда я смогу оказаться запертой в своей комнате. Мне ведь уже пятнадцать, а я не имею права ни на что. Жизнь, все-таки, несправедлива. И смогу ли я прожить ее так - с пресной улыбкой на лице? Нет. Смогу ли я выйти замуж за того, кого не люблю и кто меня не любит? Я вновь посмотрела на Дарси. Он всегда такой серьезный и неприступный, но я и не хочу его завоевывать. Он привык к моему присутствию, как привык к креслу или шкафу, как к гардинам, или к чаю. Смогу ли я провести жизнь с не моим человеком? Нет. Но убежать я не могу. Леса так и кишат зомби, а я не умею обороняться. Я абсолютно беззащитна. Я не умею ничего. Но у меня есть секрет и это моя гордость. Старый додзё.* Он давно заброшен и там никого не бывает. Звуки из подземелья не могут дойти до жилого крыла. И этой ночью я вновь буду учиться что-то делать. Я сидела в кресле в гостиной, когда сюда же вбежала моя обычно холодная и бесстрастная, а теперь немного взволнованная мама - леди Кэтрин де Бер. Она вошла и увидев меня, снисходительно улыбнулась. - Как ты, голова уже не болит? Неужели она думает, что это правда? Что, сделав меня куклой без чувств и без эмоций в глазах света, на самом деле сделала мою сущность слабой и немощной? Она ошибается. - Нет, моя голова уже прошла, благодарю вас, - я улыбнулась одними кончиками губ, как она меня учила, - мне кажется, вы чем-то встревожены. Она презрительно махнула рукой в сторону окна. - Ах, и зачем тебе нужны эти кровавые битвы? Я не хочу, чтобы ты потеряла сознание от услышанного. Черт, ну сколько можно? Я упала в обморок всего раз и только потому, что горничная перестаралась со шнуровкой корсета. А учитывая тот факт, что на свежем воздухе я бываю редко, мне действительно стало плохо. И причем здесь кровавые битвы? - Нет, ну что вы, мне совсем не страшно и вы можете сказать мне, что вас тревожит. Немного резко, но она ответила: - Девочка, тебе это не нужно. Ничего, мы все-таки тоже что-то умеем. Пожаловавшись на резкую головную боль, я вышла из гостинной и направилась в свою комнату. Как бы в свою комнату. - Мистер Фрэнклин, будьте добры подать мне сегодняшнюю газету. Этот милый мужчина всегда проявлял ко мне столько искренней доброты и непринужденной заботы, что ему я улыбаюсь тоже искренне. Он мне очень дорог. - Конечно, мисс де Бер. Прихватив свежий выпуск, я чинно и немного медленно прошла охраняемый коридор, а потом опрометью помчалась в свою комнату и с размаху прыгнула на кровать. Долго искать новости не пришлось, ведь на первой полосе крупными буквами было сказано: "Они взяли Чаутэрский мост. Живые мертвецы вновь наступают." Это известие совсем огорошило меня. Неужели это происходит на самом деле? Они будут ближе. Они уже ближе. Я мысленно пыталась посчитать количество припрятанных мною ножов в старом додзё, когда дверь с размаху открылась. Хорошо, что успела спонтанно уронить газету за кровать. - Я приняла решение, - начала она, - дело в том, что атаки зомби стали более опасными и я увеличиваю количество охраны. И это причина, по которой можно врываться в комнату без стука? - Я вас полностью поддерживаю в этом, мама. Она взмахнула рукой, как бы объясняя, что моя поддержка неуместна и не нужна. - Не перебивай. Ты меня не поняла. Теперь в твоем распоряжении будет два личных ниндзя. Раньше они только охраняли дворец, а теперь будут оберегать каждый твой шаг. Нет! Мои тренировки... - Что вы, не стоило беспокоиться, я вовсе не нуждаюсь... - Я прекрасно знаю, в чем ты нуждаешься, а в чем нет, Энн. Поэтому, это не обсуждается. Мэки и Эри тебя защитят. А теперь ты можешь отдохнуть. Дверь захлопнулась, а тонкая газетная бумага рвалась на куски. Мои руки беспрерывно рвали и метали мелкие черные буковки, а в душе рос гнев. Я устала играть роль примерной девочки, но у меня нет выбора. Если скажу ей, что действительно думаю, то о ночных тренировках можно будет забыть навсегда. Но как быть теперь? Как обмануть двух японских верзил и беспрепятственно пробраться в додзё? Сдаться? Ха! Сдаются только слабаки. И черта с два я брошу свои тренировки! Я не позволю забрать мою единственную любовь. Не позволю.Часть 1
7 сентября 2018 г. в 00:06
- Мама, а что означает фраза "слаба здоровьем"? Я ведь совсем не слабая, ты же видела, как метко я бросаю сюрикэны*, верно?
- Я только хочу сохранить тебе жизнь. Ты должна будешь тихо сидеть и ничего не делать, потому что ты не способна защитить себя. Только со мной ты будешь в безопасности и только так сможешь выжить.
- Но, мамочка, послушай, я могу постоять за себя, ведь мне уже восемь и когда я вырасту, смогу поехать в Китай или Японию.
- Глупости! Ты не покинешь пределы Розингс-парка, только если я не разрешу.
Пойми, я просто желаю уберечь тебя. Ты будешь идеальной леди. А теперь продолжи вышивку и потом покажешь ее Дарси. Я уверена, он оценит.
Примечания:
*Сюрикэн (лезвие, скрытое в руке) — японское метательное оружие скрытого ношения. Представляет собою небольшие клинки, изготовленные по типу повседневных вещей: звёздочек, игл, гвоздей, ножей, монет и так далее.
*Додзё (место, где ищут путь) — изначально это место для медитаций и других духовных практик в японском буддизме и синтоизме. Позже, с одухотворением японских боевых искусств, это место, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах, таких, как айкидо, дзюдо, дзюдзюцу, кэндо, карате и т. д.