Poker game

NC-17
Завершён
116
Размер:
130 страниц, 42 083 слова, 53 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 12 Отзывы 49 В сборник

Could be worse.

Настройки
      Шурша шинами машина продолжала двигаться. Слева была небольшая опора, благодаря которой не было так твердо. В нос ударил запах мужского дезодоранта и наконец открыв глаза, смогла понять, что на самом деле лежу на груди Винчестера, а он сам продолжает дрыхнуть. Сэм продолжал сидеть за рулем и начинало темнеть. Из-за того, что одеяло было больше на моей стороне, Дин немного съежился. Нужно укрыть его, не дай Бог заболеет. — Проснулась, — его брат посмотрел на меня через зеркало заднего вида и перевел взгляд обратно на дорогу, — Нам ехать ещё несколько часов, но примерно через двадцать минут будет заправка.       Кивнув не пойми зачем, попыталась закутаться в свою тонкую курточку. Октябрь в этом году выдался необычайно холодным. То время пока моя жизнь была не для никого значимой, прошло множество вещей: мне нельзя было ходить в школу (кроме меня детей не было), пришлось научиться врать (не знаю как было раньше, но сейчас мне это совсем не нравилось) и терпеть посетителей. Каким он не был, приходилось выслушиваться все пошлости. Наконец машина остановилась у небольшой заправки, а Сэм уже вышел из машины. Быстро захлопнув дверь, попала вовнутрь помещения и продавец улыбнулся. Винчестер стоял у одной из полок и выбирал несколько пакетов с орешками. В туалете было чище, чем когда-то в баре. Выйдя из кабинки, дошла до расплачивающегося Сэма и переглянулась с ним взглядом. — С вас двадцать долларов и шестнадцать центов. — По карте, — протянув пластмассовую карточку и набрав код, чек начал вылезать из терминала. — У вас очень милая дочь. Хорошей поездки.       Только выйдя на улицу, на моем лице пробежал смешок, в то время, как Винчестер уже хохотал во весь голос. — Я, аххаха, отец. Да мне всего двадцать восемь. «Иногда возраст только украшает мужчину. Можно мне сесть на переднее сиденье?» — Да, конечно, — поддержав дверь, Сэм сел за руль. Его брат продолжал спать и дорога казалась безумно долгой.       Моя верхняя одежда пропахла мужским ароматом, от чего спать захотелось ещё сильнее. Борясь из последних сил, я то пропадала во тьме, то снова медленно моргала. До слуха долетали тихие фразы, но мозг не мог обработать. На очередном повороте, облокотившись на оконную раму, приоткрыла глаза. Машина почему-то остановилась, а вокруг были разные поломанные, которые похоже больше не будут работать. — А с тобой Сэм у меня будет отдельный разговор, — злобно хлопнув дверью, Дин полностью забрал всю сонливость и аккуратно выбравшись следом, посмотрела на то как он уходит и захотела пойти следом. — Я бы не советовал. Когда он в таком состоянии, его лучше не трогать.       Извини Сэм, но сейчас мне не хочется следовать твоему совету. Ускорившись, не знала точно куда теперь нужно будет свернуть, поэтому полагаясь на интуицию шла. Немного позже послышалось, как человек остановился. Винчестер смотрел куда-то вдаль и его руки были сложены на груди. Аккуратно подойдя сзади, положила тонкую руку на плечо и он быстро обернулся. — А, Стейси… Не пугай так больше, хорошо? — утвердительно кивнув, закусила губу и потерла замерзшие конечности. С губ вырвался пар, от чего стало холоднее. Достаточно тяжелая куртка теперь лежала на плечах и доходила до бедер, — Ты не стесняйся, проси если что-то будет нужно. Правильно, сказал Сэмми, ты теперь Винчестер. «Спасибо, за то, что ты принял меня в свою семью. Даже тот Джозеф запрещал мне выходить на улицу в лишний раз. У меня не было общения, а соответственно те полтора года, были для меня без обучения». — Получается, ты была одним ребенком в том баре? «Да» — Он заставлял тебя что-то делать? — лицо Винчестера стало на несколько тонов злее и вздрогнув от такого вопроса, всё же нашла силы быстро написать ответ. «Это очень сложно, Дин. Я… Ты же ведь», всё было так запутано, что черкнув несколько раз по бумаге, написала рядышком «Мыть полы и посуду, заменяя уборщицу. Разносить напитки и иногда танцевать». — Я убью его, — это было так тихо сказано, но слух уловил и вздрогнув прижалась к одной из машин, — Он заслуживает смерти, Стейси. «Возможно, но ведь мы знаем, что могло быть и хуже. Давай пойдем в дом, я всё равно продолжаю мерзнуть».       Рассеянно кивнув, Дин аккуратно обнял за плечи и повел в дом. При входе стало сразу понятно, здесь давно не было уборки: несколько книг были около порога, а грязь от подошв давно пропиталась. Два мужских голоса, один из которых ещё не был мне известен, издавался из кухни. — Бобби, это мы! — практически не останавливаясь, комната сменилась на другую. Здесь было несколько шкафов переполненных книгами, а за столом сидел мужчина за сорок, — Стейси, познакомься с нашим другом — Робертом Сингером. — Балбес, сколько я просил называть меня Бобби? Очень приятно, милая. Можешь пока походить по дому, нам с мальчиками нужно поговорить.       Улыбнувшись, я решила пройтись пока по верхним этажам и старалась не вслушиваться в происходящее. Мужчины говорили очень громко, но всё же не так, чтобы было слышно сверху. Несколько дверей были заперты на ключ, но одна легко поддалась. Здесь практически всё заставлено снимками и несколькими наградами, присутствовали вырезки из газет. Статистика пропавших была огромной, но она была за прошлые года и десятилетия. Двуспальная кровать занимала чуть не всё место, аккуратно присев на коврик и колени включила ночник. «Дорогой Бог, я не знаю слышишь ли ты меня или нет. Но хочу сказать спасибо, что услышал мою молитву. Теперь моя жизнь заметно улучшилась и двое братьев заботятся обо мне, как о родной сестре. Прошу дай нам сил пройти весь путь и не забери никого из нашей семьи. Аминь»       Только открыв глаза мне показался исчезающий строгий костюм, а голова стала ватной, будто кто-то подарил долгожданный и спокойный сон. ___________________       Дин и Сэм посмотрели, как Стейси поднимается по ступенькам и после вернулись к разговору. — Так, мальчики, что с ней произошло? — Бобби, она была найдена на трассе и подобранна неким Джозефом. Этот козел не отпускал её и насильно держал в баре. Стейси приходилось убираться, разносить все напитки и иногда танцевать, — стоящий рядом Сэм поперхнулся и удивленно посмотрел на Дина, — Я убью эту сволочь. — Дин, спокойнее. Надеюсь ты не сказал ей этих слов? Бобби, на всякий случай предупреждаю она очень боится резких звуков и движений.       На некоторое время повисла тишина, даже очень оглушающая. Мерцающая лампочка была единственным звуком в комнате, что начало настораживать. Стейси либо остановилась, либо села, но затем послышался звук падения. Трое охотников моментально среагировали и Винчестер старший помчался наверх, игнорируя протесты Бобби и Сэма. Одна из комнат, как раз принадлежавшей Дину, была открыта и свет от ночника попадал на выход. Стейси лежала на полу, в достаточно скрюченной позе и при этом подкладывала руку под голову. — Стейси? Малышка, — положив руку ей на плечо, Дин заметил вздымающиеся плечи и не задумываясь перенес её на кровать, укрывая одеялом и снимая ботинки. Двое охотников с удивлением смотрели на такую сцену, но ничего не произнеся пошли по своим комнатам. Винчестер старший побыл с девочкой немного, а потом подхватив свободную подушку ушел спать на первый этаж, пытаясь продумать всё до мелочей и из-за этого сон пришел только под утро.
116 Нравится 12 Отзывы 49 В сборник