ID работы: 7338105

Дорога домой

Джен
G
Завершён
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

У каждого такое было (нет)

Настройки текста
      Небольшой автобус, в котором от силы помещалось чуть менее пятнадцати лиц, свернул, а это могло значить только одно — это был последний поворот в маршруте, и до города оставалось совсем немного. Вид из окна быстро проносил едва различимые, сливающиеся с тёмным небом очертания деревьев, словно спешил показать те самые родимые места, которые пришлось покинуть ещё очень давно, а именно, будучи подростком.       Мэй, которая следила за всем этим протекающим процессом и надеялась на скоровременный приезд, глубоко вздохнула и откинула голову на спинку пассажирского кресла, оторвавшись от окна и уставившись в потолок движущегося транспорта. Как и в прошлый раз, приехала она к сумеркам, а значит, что ей опять придётся шляться в потёмках, угрожать своему собственному здоровью — а может даже и жизни — пытаясь дойти домой отнюдь небезопасной дорогой. И, хотя она уже была довольно-таки взрослая кошка, вела она себя всё же по-детски. Нехватка адреналина, может, и погубит её, но она слишком самоуверенна, чтобы признать это.       «Почему мы так долго едем? Поездка уже давным давно должна была закончиться», — подумала Мэй и, встав с кресла, неуклюже стала подходить к водителю.       — Мы скоро?       — Да-да, конечно. Нам немного сменили маршрут, поэтому теперь поездка будет длиться на пять минут дольше.       — Что? Сменили маршрут? Но как же я теперь смогу добраться до дома?       — Прости, дорогая, но таковы правила. Может, поспрашиваешь дорогу у прохожих?       Мэй фыркнула и отошла к своему месту.       «У прохожих? Серьёзно? В такое время там вообще кто-нибудь ходит? Как-то это всё сомнительно. Ладно, что-то придумаю.»       Водитель нажал на тормоза, и автобус остановился у очень старой и разваливающейся остановки. Мэй поднялась, вернее сказать — вскочила, и быстро метнулась к выходу.       — Спасибо, до свидания, — проговорила она на ходу и, не обратив внимание на прощание водителя, быстро выскользнула наружу. Оказавшись на улице, её обдало холодным ветром, отчего она непроизвольно сжалась. Сзади неё двери автобуса с шумом закрылись, и транспортное средство, привёзшее кошку в этот холодный и даже немного страшный район, стало возвращаться назад.       Оглядев остановку, словно познавшую на своём веку тысячи войн, Мэй про себя отметила: «Это что, шутка такая?». Оставаться на одном месте больше не оставалось ни сил ни терпения. С каждой минутой становилось всё холоднее, словно мороз волнами накатывал на бедное существо, не оставляя ни единого шанса на согрев. Немного потоптавшись и оглядевшись по сторонам, Мэй подумала, что стоит идти в лес напролом. По её расчётам где-то там должна была находиться прошлая, уже хорошо знакомая ей остановка, откуда можно было запросто дойти до города.       Только вообразив это у себя в голове, кошка трусцой побежала по вышеупомянутой траектории, на бегу пытаясь согреть лапки тёплым дыханием. Лес всё не прекращался, и Мэй даже потихоньку начала впадать в панику, но уже скоро увидела яркий просвет между деревьями. Поборов страх и волнение, она наконец выбежала из этого небольшого леса, однако не совсем в то место, куда предполагала. Перед ней раскрылся широкий простор с одним единственным магазином. Казалось бы, что могло отличать это место от другого, нужного ей? А именно то, что это был вовсе не тот магазин, который она знала испокон веков. Этот был намного больше по размерам и светил так ярко, что можно было подумать, будто уже наступило утро.       Мэй чуть не расхохоталась. Кто умудрился поставить сюда, в такое место, куда еле дойдёшь, если у тебя вообще хватит храбрости дойти до него, особенно под покровом ночи, чуть ли не целый супермаркет? Это тоже предстало перед кошкой одним из странных вопросов, на который вряд ли сейчас можно найти достойный ответ.       Мэй решила во что бы то ни стало зайти в магазин. Во-первых, она может прикупить себе чего-нибудь вкусного и, самое главное, — горячего, например чай, ибо просто так согреться у неё не шибко получалось. А во-вторых, нужно же было, в конце-то концов, спросить дорогу до города! В голове всплыла фраза водителя: «Может, поспрашиваешь дорогу у прохожих?» — и кошка вновь прыснула. Что-то за всё это время она не встретила ни единой живой души, не говоря уже о всякой другой живности.       Заскочив в магазин, Мэй огляделась. Выглядел он почти также, как и тот, что находился на нужной ей остановке, разве что товаров и площади было побольше. Это её удивило, ведь, как ей казалось, сюда заходило мало посетителей, поэтому здесь его можно было построить не таким большим в объёмах. За кассой сидел какой-то старый пёс, который оторвал свои маленькие глазёнки от газеты и почему-то недружелюбно посмотрел на посетительницу.       — Здрасьте, — тут же сообразила кошка, но ответа не последовало.       «Ой, можно подумать…» — начала она браниться у себя в голове и проходить мимо продуктов. Взяв с собой пару вкусных батончиков и несколько упаковок разных сладостей, Мэй поспешила к кассе. Когда она выложила все эти предметы перед псом, который, к тому же, ещё и носил очки и теперь сильно смахивал на Ангуса, отчего кошка чуть ли не заразилась звонким смехом, но вовремя поборола это желание, он с некой странностью поглядел на неё, и ей пришлось в спешке объяснять, что она с автобуса и что сюда зашла чисто случайно, а не специально за этими вещами. Продавец, видимо, ещё долго упрекал кошку, но не вслух, и когда всё было оплачено и упаковано, он сел на своё место и вновь принялся читать газету.       «Интересно, сколько он тут работает и не надоело ему сидеть в одиночестве?» — подумала Мэй, взяла пакет и потопала в сторону выхода, но вдруг прямо около него увидела именно то, что искала, — автомат с напитками. Наверное, она его не заметила, когда впервые зашла в магазин.       Закинув мелочь в отверстие для приёма монеток и выбрав кофе, она, довольная, вышла на улицу. Мэй отхлебнула напиток из бумажного стаканчика и почувствовала, как приятное тепло разливается по телу. И тут она вспомнила, что забыла самое главное — спросить дорогу у пса. Вернувшись назад и расспросив старого от и до, кошка наконец отправилась в путь. Как оказалось, тот точно не знал дорогу ни до города, ни до самой остановки, рассказал примерный маршрут до какого-то другого магазина, где ей действительно должны помочь, да и только.       Тем временем становилось всё темнее и темнее, что совсем не нравилось Мэй. Она, конечно, могла бы переночевать в «супермаркете» (кстати, почему она об этом сразу не подумала), ведь он работал круглые сутки, однако она как-то побаивалась этого ворчливого пса и не очень доверяла ему.       Она так увлеклась своими мыслями, которые, к сожалению, не прозвучат здесь, что даже не заметила, как наткнулась на другой магазин, хотя это была скорее очень старая развалюха, которая кошке как раз таки и нужна была. Пёс сказал, что где-то тут должна быть дорога до назначенного места, но всё на улице уже давно погрузилось в непроницаемый мрак, да и сил у Мэй почти не осталось. И тут в её голове возникла одна безумная, но очень заманчивая мысль: а почему бы не переночевать в этом старом здании, а завтра, как только рассветёт, продолжить поиски?       Мэй стала приоткрывать входную дверь и мельком заглядывать внутрь. Вроде, никого нет. Тогда волноваться не о чем, ведь если бы здесь кто-то был, то она бы это почувствовала. Только Мэй всё равно не избавилась от чувства тревоги, терзающей её с самого начала путешествия. Она поспешила достать телефон и включить на нём фонарик. Может кошки и видят в темноте, но не так, как хотелось бы.       В магазине она отыскала предположительно идеальное место для ночлега и, растянувшись во весь рост, уснула на чердаке среди всякого хлама.

***

      Проснулась Мэй от невыносимой головной боли. Выворачивало её не по-детски, надо сказать. С трудом подняв свою отяжелевшую в сотни раз голову, она в судорогах взялась за неё.       «Да что ж так хреново-то?!» — в сердцах закричала кошка, но боль даже не думала отступать. Быстро схватив пакет с покупками, она мигом вылетела из магазина, и боль, на удивление, тут же отступила.       — Это какое-то проклятое место или что вообще? — выдавила наконец Мэй спустя некоторое время, потихоньку начиная приходить в себя.       От головной боли ничего, кроме болезненного воспоминания, не осталось. Надо идти дальше, но на улице всё ещё было довольно-таки темно. Мэй посмотрела на небо и увидела его светлеющий клочок на горизонте. Скоро должен быть рассвет, и тогда можно будет продолжить путешествие. Получается, проспала она не больше пяти часов. Но что это за здание такое, в котором, видимо, нельзя находиться длительное время? Теперь ощущение тревоги въелось в сознание кошки, и она тщетно пыталась отбросить его в сторону.       Собравшись с духом, Мэй стала искать нужную ей тропу. Наконец, заметив её на приличном расстоянии от дома, в котором ей удосужилось переночевать, она быстрым шагом устремилась прочь от этого странного места. Ей было невтерпёж оказаться в своём доме, лечь на любимую кроватку и хорошенько отоспаться.

***

      Во время долгого и изнурительного похода по тропинке уставшая Мэй неожиданно для себя вышла на поляну, где наконец увидела первых прохожих. Она так обрадовалась своей находке, что усталость как лапой сняло. Подойдя к одному из них, она приветливо улыбнулась.       — Здравствуйте. Вы не могли бы подсказать мне дорогу до города, пожалуйста? Просто я тут немного…       Но тот и ухом не повёл — прошёл мимо любезной незнакомки и был таков. Мэй даже рот раскрыла от такого нахальства с его стороны. Она ему и «здравствуйте» и «пожалуйста», а он..!       «Пф, подумаешь! Считаешь, умный такой? Да я в два счёта узнаю маршрут у других!»       — Извините, вы не могли бы… — начала она свою речь проходившему мимо лису, но тот лишь рыкнул на неё и пошёл дальше по своим делам. Так происходило со всеми жителями леса, которые встретились Мэй на этой поляне.       «Что за бред? Их не учили вежливости?»       Совсем потеряв надежду, она направилась дальше по тропе в поисках магазина, упоминаемого старым псом.

***

      Начинало темнеть, когда Мэй вышла к нужному ей магазину. По дороге она съела все вкусности, которые купила в супермаркете у остановки, а пакет засунула в рюкзак, чтобы не мешал. Она же не собиралась бросать его в лесу, верно? Проблема экологии в последнее время и так приобрела весьма высокую значимость, поэтому усугублять ситуацию этим пакетом не стоило.       Облегчённо вздохнув, кошка потопала ко входной двери здания, но и тут её ждала неудача. Та оказалась закрытой.       — ДА КАКОГО… — истерично заорала Мэй, проклиная этот магазин всеми известными и неизвестными оскорблениями. Её нервы так измотались за время путешествия, что она была готова сорваться на что угодно, будь это даже безобидное насекомое, наворачивающее круги вокруг неё.       — Как же я ненавижу эту жизнь. — вздохнула Мэй, немного успокоившись.       Она посмотрела наверх и увидела, что магазин настолько высок, что, возможно, с него можно увидеть город. Похвалив себя за сообразительность, ведь больше никто не похвалит, Мэй положила рюкзак у входа в здание и стала рассчитывать путь до верха. Пробраться внутрь у неё не получилось, так как не было ни единой лазейки, через которую, собственно, можно было бы спокойно пролезть, поэтому пришлось ползти по стене. Переставляя одну лапку за одной, она не раз могла обрести себя на падение, однако ловкость пальцев не давало ей этой возможности. Вскоре она наконец зацепилась за край крыши и, чудом не слетев с неё благодаря сильному ветру, поджидавшему Мэй наверху, очутилась на относительно ровной поверхности, откуда мир будто предстал у её ног. Перед кошкой раскинулись чудесные просторы родного края, и та не могла не полюбоваться ими. Взглянув на горизонт, она удостоилась чести узреть великолепный алый закат. Розовые облака медленно плыли по «бездонному океану», выстраиваясь в различные фигурки и изображения. Где-то недалеко что-то мелькнуло, и Мэй устремила свой взор в ту сторону, однако так и не смогла разузнать, что же её так привлекло.       Глубоко вздохнув, кошка начала тщательно просматривать всё в округе, надеясь увидеть что-то, что могло бы ей помочь в путешествии.       «…а это что?» — прошептала Мэй и в сию же секунду подбежала к краю крыши, чтобы получше рассмотреть увиденное.       Это… город! Не факт, что тот самый, к которому она так стремится, но даже это можно назвать достижением.       Запомнив расположение своего «сокровища» и заметно повеселев, Мэй неосознанно сделала шаг вперёд и уже через мгновение стояла на земле целая и невредимая: во время полёта она вовремя пришла в себя и успела приземлиться на лапы. Всё-таки хорошо быть кошкой! Плохо, что такой тупой…       Не теряя ни минуты, Мэй схватила рюкзак и побежала в том направлении, в котором увидела тот самый город.       Счастью кошки не было предела. Скоро она вернётся домой, уже совсем скоро!

***

      Уже совсем стемнело, когда Грегг вышел из дому. В этот момент на улице включили фонари, и лис не мог не улыбнуться, ведь до сегодняшнего дня он ходил на работу в полной темноте, опасаясь заходить в какие-либо переулки и разговаривать с незнакомцами. Он посмотрел в окно своей квартиры и помахал Ангусу, сопровождавшего его взглядом. Тот помахал вслед и отошёл прочь. Грегг вдохнул полной грудью и начал следовать до боли привычному ему маршруту.       По пути он то и дело осматривался, смотрел вдаль, так как уже давно не видел такой красоты. Подходя к подземному переходу, ему повстречался давний знакомый, но нормально поговорить, повспоминать старое не удалось — Грегг спешил. Пришлось попрощаться и оставить друга одного. Может, в другой раз?       Наконец, лис дошёл до магазина, в котором работает, отпёр входную дверь и вошёл внутрь, сразу включив свет. Всё выглядело так же, как и всегда. В принципе, ничего удивительного: с чего бы что-то должно было поменяться?       Грегг поднял жалюзи, перевернул табличку на двери так, чтобы надпись «ОТКРЫТО» смотрела наружу, и уселся за своё рабочее место. Почему-то весь день у него было такое чувство, что совсем скоро должно произойти что-то вроде чуда, и сейчас оно заметно усилилось. Взгляд его упал на совместную фотографию их с Мэй. Два лучших друга на ней одной рукой обнимались, а другой подставляли друг другу рога, роль которых играли пальцы, выглядывающие из-за голов приятелей. Корчащие смешные рожицы лица помогли лису предаться воспоминаниям. Он начал вспоминать всё, начиная с самого детства. Вспомнил то, как их чуть не сбил огромный грузовик, пока они пытались перебежать дорогу. Если бы не мама Мэй, которая вовремя позвала ребят, кто знает, как судьба бы сложилась. Вспомнил и случай с агрессивной собакой, которая сидела за забором и без особого труда вырвалась на свободу, когда они вывели её из себя. С тех пор у кошки слегка надорвано ухо, так как псина всё же сумела догнать её и покусать. Их родители тогда ужасно разозлились и поставили озорников под домашний арест длиною в месяц. Потом Мэй ещё долго хвасталась перед остальными, как они сбежали от внушающего ужас чудовища, отделавшись сравнительно небольшими царапинами.       Углублённый в воспоминания Грегг даже не заметил, как входная дверь магазина открылась, и некто, вошедший внутрь, остановился у порога.       — Есть тут кто?       Знакомый голос вывел лиса из транса, и тот уставился на посетителя.       — Мэй?.. — только и произнёс он.       Кошка устремила на друга свой пустой взгляд, в котором тут же отразилась радость встречи, и улыбнулась.       — Привет, старина. Как жизнь?       В этот момент Грегг, словно ребёнок, буквально подскочил со своего места и кинулся обнимать Мэй.       — Господи, Мэй, ты даже не представляешь, как я скучал!       — Тише, тише, задушишь, — смеясь, воскликнула кошка.       Наконец, они похлопали друг друга по спине и уселись на стулья за кассой. И тут как раз-таки Грегг и заметил, что что-то не так. Вся шерсть Мэй была в колючках, мелких веточках и прочих дарах природы. Под глазами у кошки были едва заметные мешки, да и вся она выглядела уставшей и побитой. Видимо, Грегг был слишком счастлив, что не сразу заметил состояние подруги.       — Всё в порядке? Выглядишь ужасно.       — Ничего, это пустяки. — отмахнулась Мэй. — Потом приведу себя в порядок. Всё равно никто не должен был знать о моём приезде.       — Погоди, но что с тобой случилось? — тревожным голосом спросил лис и подсел поближе.       — Просто вляпалась в неприятную историю, — вздохнула та и опёрлась лапой о стол. — Если тебе интересно, могу рассказать.       — Валяй!       Мэй усмехнулась и принялась рассказывать всё, от начала до конца. Про то, как она попала совершенно не на ту остановку и что поджидало её по пути домой. Не забыла упомянуть о всех встретившихся ей странностях, включая магическое заброшенное здание и «тропу невеж» (которую сама и назвала так). Выслушав речь подруги, Грегг был очень удивлён и пообещал обязательно сходить к этим местам вновь, но уже вместе с Беатрис и Ангусом.       — Слушай… А давай как в старые добрые… — внезапно предложил Грегг, намекая на то, чтобы свалить в их любимое место, захватив с собой чего-нибудь.       — А давай, — незамедлительно согласилась кошка.       Они взяли из магазина немного любимых напитков, в том числе алкогольных, и несколько пачек чипсов.       — Знаешь, я так давно не гонял на мотоцикле. Даже не знаю, не разобьёмся ли мы, — с иронией в голосе проронил лис.       — Даже если так, невелика потеря, — хмыкнула Мэй, улыбнувшись в ответ на непонимающий взгляд друга.       Наконец, когда магазин вновь оказался закрытым, они направились к гаражам. Свет фонарей помогал им свободно ориентироваться в пространстве, и вскоре они вышли к нужным воротам. Открыв их, Грегг выкатил мотоцикл наружу. Убедившись, что они хорошо закрыли гараж, оба заняли свои места и надели шлемы. Лис завёл мотор, и друзья двинулись в путь.       Мэй держала пакет с напитками и чипсами перед собой, а сама держалась достаточно плохо, поэтому если они на чём-то подскочат, то кошка сразу же вылетит со своего сидения. Мотоцикл мчался, рассекая собой воздух, а порывы ветра так и норовили скинуть бедную Мэй вниз. Но этого не произошло.       Грегг начал потихоньку снижать скорость, чтобы они никуда не влетели во время остановки транспортного средства. Через минуту-две они наконец подъехали. Мэй быстро подскочила, сняла шлем и, схватив пакет, понеслась вперёд.       — Догоняй! — радостно крикнула она на бегу.       Грегг последовал примеру подруги и, смеясь, кинулся следом за ней. Друзья выбежали к краю оврага, с которого можно было увидеть мерцающий разноцветными огоньками город. Казалось, что он свободно смог бы уместиться на ладони.       Кошка медленно вдохнула вечерний воздух и с наслаждением потянулась. Грегг сел у края пропасти, вскоре к нему присоединилась Мэй. Оба достали по напитку, подняли ушко на верхней части банки вверх, протолкнув лепесток вниз и образовав отверстие для питья, и сделали первый глоток. Пересохшее горло кошки наконец-то за долгое время наполнилось влагой, и та блаженно выдохнула. Она посмотрела вперёд и увидела темнеющий вдали лес, через который ей пришлось проходить почти два дня. Она сделала очередной глоток и улыбнулась.       Когда-нибудь она повторит это путешествие. Но уж точно не в одиночку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.