ID работы: 7338944

Цирк

Гет
G
Завершён
133
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 8 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Если не станет смешно, я точно кого-нибудь убью! — недовольно прорычал Клаус. Хейли пихнула его в бок.  — Тут же дети!  — Да и детям показывают абсолютно не смешные шутки жуткие клоуны, — закатил глаза мужчина, поудобнее устраивая рыжеволосую девочку на своих руках. Та заливисто смеялась. — Лет пятьдесят назад цирк был лучше. Он послушно захлопал вместе со всеми, не переставая обнимать дочь, когда клоун, раскланявшись, покинул сцену.  — Правда, здорово, папочка? — Хоуп развернулась у Клауса на коленях и уставилась на отца блестящими от радости глазами.  — Конечно, милая. Очень смешно. Если тебе нравится…  — Ты был в цирке пятьдесят лет назад? — удивленно приподняла брови Хейли. На круглую сцену в это время выехал большой попугай на игрушечной машинке. Дети довольно захлопали и засвистели, девушка присоединялась к ним.  — Конечно! Я хожу в цирк каждое десятилетие. В цирк и в оперу. Я же не варвар.  — Боюсь, в опере Хоуп пока будет неинтересно.  — Можем, сходить без нее, волчонок, — Клаус скосил глаза на девушку.  — Ты серь…  — Папа, мама, я хочу себе попугайчика, — перебила ее Хоуп.  — Конечно, милая, мы купим тебе попугайчика.  — Клаус, не обещай ей всего и сразу, — девушка закатила глаза и наклонилась к гибриду. — Потом сам же жалеть будешь. Мужчина проворчал что-то в ответ, но Хейли его уже не слышала, занятая происходящим на сцене. В цирке она была в далеком детстве и почти ничего оттуда не запомнила, а потому смотрела выступление почти с таким же детским восторгом, что и Хоуп. Она вдыхала в себя сногсшибательные запахи поп-корна и сладкой ваты, прижимаясь к Клаусу и дочери. Наслаждалась криками детей, довольным личиком своей малышки, громкой музыкой и слепящим глаза светом софитов. Ей пришлись по душе канатоходец и акробаты. Удивительно! Они были всего лишь людьми и, упав с такой высоты, наверняка бы разбились. Но эти люди, казалось, ничего не боялись, кружась где-то под потолком или выделывая трюки на большой высоте на неустойчивой веревке. Перемазанные чем-то пухлые клоуны ее не впечатлили, но дети вокруг смеялись, поэтому и Хейли была довольна. Ее саму куда больше веселили замечания Клауса и его наигранное (или нет) возмущение. Понравилась Хейли Маршалл рысь. Маленькая кошка с острыми ушками выглядела безобидно, но грозный взгляд и когти выдавали в ней смертоносного хищника. Выйдя на сцену, она какое-то время не двигалась, а просто в упор смотрела на семью Майклсонов-Маршаллов. Впрочем, так реагировали на них все животные. Занятая представлением, Хейли и не замечала, что взгляд Клауса, помимо Хоуп, то и дело замирает на ней. В нем были те же теплота и ласка, с которыми он обычно смотрел на дочь, но было кое-что еще. На детей так уже не смотрят. Только на их матерей, и то не всегда. Зато Хейли обратила внимание на то, что возмущение Клауса о «никудышном цирке» затихало во время номеров с животными. Он усмехался, глядя на кривляние мартышки, на автомате обещая дочурке такую же по ее просьбе. С уважением поглядывал на рысь, пронзающую его колючим взглядом:  — Первый год ты смотрела на меня так же, волчонок. Помнишь? И гневно сжимал кулаки, когда дрессировщик, незаметно для детей, бил лошадь, которая отказывалась вставать на колени. Хейли тогда успокаивающе сжимала его ладонь. Клоуны выбегали каждый раз между основными номерами, заставляя Клауса закатывать глаза.  — Еще немного, и я подумаю, что у тебя коулрофобия*, — хмыкнула Хейли.  — Считай, что ты раскрыла самую большую тайну Клауса Майклсона, дорогуша. Красноносый мужичек в желтом костюме тем временем надул красный шарик в виде сердца, долго и довольно смешно завязывал его, а после протянул Маршалл.  — Это мне? — удивленно спросила девушка, обхватывая шарик двумя руками. Клоун быстро-быстро закивал, одновременно свистя в свисток, что создавало резкие и неприятные звуки. Потом комично поднял указательный палец вверх, вырвал у нее шарик и повернулся к Клаусу и Хоуп. А затем жестами стал спрашивать у них разрешение, что вызывало смех у окружающих.  — Даа! — завопила Хоуп прямо в красный нос клоуна, но тот продолжал интересовать мнением Клауса, указывая на шарик, Хейли и свой средний палец. Похоже, он принял их за мужа и жену. Здесь, в этом царстве веселья и абсурда, они выглядели нормальной семьей. И это заставляло Маршалл улыбаться. В последнее время ей все чаще хотелось, чтобы они и впрямь были семьей. Во всех смыслах. Чтобы она не тайно на широкой скамейке могла обнимать Клауса, делая вид, что хочет быть поближе к дочери. Клаус, наконец, кивнул и даже дружелюбно махнул рукой толпе, а Хейли получила свой шарик. Наглый клоун тут же подставил щеку и потребовал поцелуя. Хейли слегка прикоснулась губами к «белой» коже. Зал зааплодировал, клоун бросился кланяться, по пути теряя штаны.  — Не знал, что для того, чтоб получить твой поцелуй, достаточно одного шарика, — подразнил ее Клаус. Хоуп почти прыгала у него на коленях, довольная, что они тоже стали частью шоу.  — Не шарика, а сердца!  — С сердцами проблем тем более не возникнет, — ухмыльнулся гибрид.  — Только не надо сейчас никому вырывать сердца, — пошутила Хейли. — Пока хватит игрушечного. Вслед за клоунами на сцену вышел «волшебник» и принялся «гипнотизировать» своего помощника.  — Они серьезно собрались показывать нам гипноз?  — Вспомни, что для людей это необычно. — Почему мне не хлопают за мой гипноз?  — Потому что ты не в цирке.  — Не похоже на настоящий, — расстроенно протянула Хоуп. Несмотря на шум, Клаус тут же среагировал на слова девочки. Увидев, что его дочь больше не улыбается, он нахмурился.  — Уверена, дальше будет лучше, — попыталась утешить малышку Хейли.  — Посиди пока сама, — Клаус вернул Хоуп на лавочку, а сам вскочил.  — Папа, ты куда?  — Клаус! Поздно. Гибрид уже скрылся из виду.  — Наверное, он пошел купить нам поп-корн, — Хейли занервничала. Скучный номер с гипнозом продолжался, дети завертелись, Хейли отвернулась, чтобы поправить волосы Хоуп, но тут дочь завопила:  — Мам, смотри. На сцену вальяжной походочкой выходил Клаус.  — Как вы сюда… — волшебник не договорил, поскольку мужчина быстро притянул его к себе и схватил за шею. Хейли, испугавшись, как бы Клаус не совершил не обдуманных поступков, быстро закрыла глаза Хоуп ладошкой. Но, к ее счастью (и к счастью всех остальных), волшебник отступил назад на два шага абсолютно невредимый. А потом опустился на корточки и в таком положении потопал к коробке, куда только собирался залезть помощник. Тот уставился на Клауса шокированным взглядом, но гибрид махнул рукой в сторону, и парень бросился со сцены прочь. Майклсон ухмыльнулся и повернулся лицом к своей семье. Хейли взглядом показала ему, что он дождется, от чего улыбка на лице короля шоу стала еще шире. Он взял в руки длинные ножи и подошел к коробке.  — Что вы делаете? Вы не имеете права! — на сцену выбежал ведущий.  — Да неужели? Ведущий совершил большую ошибку, уставившись Клаусу прямо в глаза. И уже через секунду он передал микрофон нарушителю порядка, а сам сорвал с головы свою смешную шляпу и стал пытаться запихнуть ее в рот. Дети начали смеяться, взрослые все еще не понимали, что происходит. Раздались обеспокоенные крики.  — Прошу вас, дамы и господа! — заговорил Клаус. — Приготовьтесь, сейчас вы увидите настоящее шоу! — мужчина отложил микрофон. Хоуп довольно заерзала на месте, Хейли закатила глаза. Пойти в цирк им вдвоем вместе с дочерью явно было плохой идеей. Прерывать «новый номер» Хейли не стала, все еще надеясь, что у Клауса есть план и вообще он одумается и все это не закончится трагедией. Все же здесь была его любимая принцесса. Майклсон тем временем заставил ведущего замереть на месте, а сам подошел к коробке, в которую залез гипнотизер. Театральным жестом развел руки с двумя длинными мечами в стороны и оглядел зал высокомерным, но довольным взглядом. Толпа затаила дыхание, и Клаус по полной играл на нервах зрителей, наслаждаясь вниманием. Наконец, когда воздух в зале, казалось, накалился от напряжения, гибрид пришел в движение, и резким ударом пронзил коробку мечами. Зал охнул. Хейли даже со своего места увидела, как Клаус усмехается. Так все, этот спектакль пора было заканчивать. Девушка встала и, вставив два пальца, в рот громко свистнула, нарушая тишину, стоящую в зале. Первородный заметил ее возмущенный взгляд, опустил глаза на Хоуп и, наконец, открыл коробку, из который выбрался немного шокированный, но целый и невредимый «волшебник». Зал взорвался аплодисментами. Дети захлопали в ладоши и запрыгали на своих местах, взрослые, видимо, решив, что все так и было задумано, присоединились к ним. Хоуп была особенно довольна, но она с самого начала была уверена, что все будет хорошо. Ведь ее папа просто не мог сделать что-то плохо! Хейли надеялась, что теперь Клаус вернется на свое место, и даст профессионалам продолжить, но не тут-то было. Молодой парнишка-помощник, оказывается, не сбежал со сцены насовсем, а просто выполнял приказ Клауса. Он вернулся обратно, ведя за собой целую связку клоунов и дрессировщиков. Маршалл едва удержалась от того, чтобы не застонать. А шоу тем временем продолжалась. Клаус раздавал циркачам задания и те тут же, словно послушные марионетки, бежали их исполнять. Пухлые клоуны карабкались по шестам для трюков, дрессировщики, что недавно били лошадей, отстегали друг друга хлыстами, акробаты бесплатно усаживали детей на лошадей… Сам Клаус в один момент оказался на канате и принялся абсолютно свободно по нему ходить, демонстрируя чудеса гравитации. Весь этот бедлам продолжался уже довольно долго. И Хейли всерьез начала опасаться, как бы люди не навредили друг другу. И пусть бы она с удовольствием и дальше сидела на лавочке, но с Клаусом срочно нужно было что-то решать. Поэтому она поднялась со своего места и быстро прыгнула на середину сцены (все равно сильнее, чем Клаус она себя уже не выдаст), окликая мужчину.  — О, волчонок, решила присоединиться к шоу? — Клаус спрыгнул с каната и встал рядом с ней, без всякого стыда вторгаясь в ее личное пространство.  — Нет, я решила закончить это шоу, пока никто не убился. У тебя есть возражения? — перекрикивая громко играющую музыку, ответила девушка.  — Есть. Первое, я только начал. Второе, это гораздо веселее, чем-то, что нам показывали эти шарлатаны. Третье… Сзади один из клоунов внезапно свалился с шеста с громким криком. Вместе с ним завизжали и дети. Гибриды почти моментально переместились к нему.  — Кажется, у него перелом.  — Кажется? — с сарказмом переспросила Хейли. — Неужели? Кто бы мог подумать? Она отыскала глазами дочь в толпе. Хоуп приподнялась на своем месте и с беспокойством смотрела на родителей.  — Ты напугал Хоуп, — продолжила ворчать Хейли, пока Клаус поил циркача кровью из запястья.  — Хейли, пока ты мне не жена, чтобы так капать на мозги! — возмутился Клаус.  — Если для того, чтобы капать тебе на мозги, надо стать тебе женой, поверь я ей стану, — рыкнула девушка.  — Серьезно? — поднял на нее заинтересованный взгляд Клаус.  — Нет. И заканчивай уже этот цирк.  — Ты приказываешь мне закончить существование этого цирка? — невинно спросил гибрид.  — Не смей никого убивать. Ты понял меня. Клаус закатил глаза, показывая, что она его уже достала. Хейли вернулась обратно к дочери, а Клаус в это время принялся снимать свой гипноз с невинных людей. Ведущий взял в руки микрофон и нетвердым голосом объявил антракт. Пока циркачи в ужасе разбегались за сцену, зрители хлопали как никогда.  — Вот что значит настоящий цирк! — усмехнулся Клаус, наслаждаясь аплодисментами. Он подхватил Хоуп на руки. Девочка его поцеловала, а Хейли закатила глаза.  — Я, так понимаю, второй части не будет. И развлечений тоже.  — Будет. Все будет, волчонок. Я об этом позаботился. И действительно, спустя пару минут на арену вновь вышли циркачи, предлагая стандартный набор услуг — прогулка на пони для детей, фотографии с животными, продажа поп-корна и сладкой ваты. Перед Клаусом, Хейли и Хоуп все расступались, поэтому они практически везде проходили без очереди, а администратор даже принес Хоуп — вату, а Хейли — вареную кукурузу.  — Клаус! — возмущенно протянула Маршалл, но мужчина уже отвернулся и сделал вид, что не слышит ее. На лице Майклсона царила довольная улыбка, и девушка тоже не удержалась от улыбки, поедая лакомство. В конце концов, Клаус старался для них. Кто же знал, что посещение цирка может быть, настолько интересным? С ним все становилось еще интереснее. Майклсон забрал у дрессировщика поводья (тот не возражал) и сам прокатил Хоуп на пони по кругу, попутно обещая ей купить лошадку. Потом они сделали несколько семейных фотографий с обезьянкой, попугайчиков, змеей и пушистым пуделем. Правда, пару семей захотели сфотографироваться с ними, а точнее с Клаусом. Вампир не возражал. Правда, обязательно притягивал к себе всю семью — Хейли и Хоуп.  — Интересно, когда пойдут животные покрупнее? — спрашивал Клаус, пока какой-то мальчик тянул его за рукав и спрашивал, в каком цирке работает он. После завершения антракта Хейли строго-настрого запретила гибриду еще кого-нибудь гипнотизировать, даже если ему вдруг станет скучно. Мужчина закатил глаза, но согласно кивнул. Вторая часть представления была гораздо короче первой. Немного нервные актеры все же смогли исполнить все необходимые трюки и заставить зрителей поволноваться, хотя некоторые дети и даже их родители все еще ждали на арене «странного гипнотизера». Последний номер должен был быть самым эффектным. Зрительный зал от арены оградили огромными решетками. И по маленькому «клеточному» коридору в центр вышли хищники — огромные львы и поистине гигантские тигры. Весь зал затаил дыхание, наблюдая за животными. Даже недавние «внеплановые» выступления были забыты. Дикие кошки послушанием не отличались. И дрессировщикам доставляли немало проблем. Особенно ленивыми были тигры, которые даже не желали вставать со своего места и выделывать трюки, пока им не кидали достаточного количества еды. А львы вообще то и дело подбегали к решетке и рычали на уже известную всему цирку семью. Как во всей этой суматохе Клаус умудрился сбежать, Хейли так и не поняла. Просто в один миг, фотографируя животных, заметила, что на скамейке вновь не хватает неугомонного гибрида. Она начала нервно оглядываться. Впрочем, девушка не могла отрицать, что ей было любопытно, что же еще он задумал. Ответ не заставил себя долго ждать. По коридору из клеток на арену вышел гигантский черный волк. Замерли и дрессировщики, и тигры, и львы, и зрители. Он медленно прошелся по арене, двигаясь по кругу и глядя в зал совсем человеческими глазами. Хищники рычали на него, но кинуться не посмели. Завершив круг почета, волк вновь убежал. А через секунду зал вновь разразился аплодисментами.  — Я в прошлый раз ходил в этот же цирк, но волка у них не было. И таких номеров тоже…  — Да стопудово тебе говорю — это был он! Видно же, что он маг какой-то?  — Да кто он?  — Тот самый мужик, что загип… Короче, цирк устраивал.  — Ну ты и дурак! Не бывает такого. Скорее, волк тоже гипнозом был или…  — Мама-мама, мы придем в цирк еще? Восторженные голоса раздавались со всех сторон, и Клаус сиял как медная монета, но по-настоящему его интересовало лишь два мнения.  — Что скажешь, Хоуп? Тебе понравился цирк?  — Да, это было очень круто! Клоуны, и попугайчики, и обезьянка, и тигры! — Хоуп аж задыхалась от восторга. Хейли скосила глаза на ошарашенное лицо Клауса, который явно ожидал услышать совсем другое.  — И волк тоже мне понравился! Ты же превратишься еще для меня, пап? Это же был ты?  — Ну, конечно, превращусь, — уголки губ Клауса приподнялись. — Я рад, что хоть что-то тебе понравилось. Хейли звонко рассмеялась.  — Не переживай, она оценила. Просто к твоим выкрутасам Хоуп уже начинает привыкать. Клаус сделал вид, что смертельно обиделся, но уже через секунду на его лице вновь появилась заинтересованность.  — А ты что скажешь, волчонок? Хейли хитро улыбнулась.  — Мне понравилась кукуруза. И сердечко, — она тыкнула под нос гибриду воздушным шариком.

***

На следующий день Хейли прямо на ходу читала в газете репортаж о самом необычном цирковом представлении, поражаясь тому, как люди могут преувеличивать события и перевирать факты. Впрочем, по фото их надолго запомнят. Так что, если Клаус хотел добиться славы, ему это удалось. Теперь любой цирк его с руками и ногами оторвет. И ее заодно. Потому что на фото она тоже попала. Да еще чуть бы не в обнимку с Клаусом. И когда это они стояли так близко? Когда они с Клаусом вообще успели так сблизиться? И почему ей нравится эта близость? Почему ей так хочется быть с Клаусом одной семьей? Хочется, чтобы он любил ее не только из-за дочери, но и саму по себе? Открыв дверь в свою комнату, Маршалл так и замерла у порога с газетой в руках. На ее подушке лежало большое мягкое сердце. К нему прилагалась записка: «Так что на счет оперы? Обещаю на сцену на полезу. P.S. согласись, это сердце куда лучше воздушного. Если оно тебе не понравится, могу принести и настоящее»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.