ID работы: 7340093

Достижение мечты

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
1965
переводчик
КАП-1806-Симуран сопереводчик
Petrovi4 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 406 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1965 Нравится 612 Отзывы 727 В сборник Скачать

Омак 4

Настройки текста

Свидание Джирайи.

      Джирайя проснулся чувствуя себя очень неудобно. Он сразу понял, что его руки были привязаны цепями к потолку, так же как и его ноги были привязаны цепями к полу, ещё ему завязали рот и раздели до нижнего белья. Последнее что он помнил было то, как он шёл в дом Кейко, с прекрасной девушкой на руках. Как только они вошли, он почувствовал укол в руку и сознание мгновенно померкло.       Дергание цепями лишь предоставило ему печальную информацию, что цепи слишком крепкие чтобы он мог порвать или вырвать их из потолка. Прищурившись, он обнаружил, что они были исписаны маленькими печатями, что вероятно во много раз их укрепляли и судя по всему ещё и подавляли его чакру.       Его уши расслышали звук цоканья высоких каблуков и позади него открылась дверь.       - Ах, я вижу что ты проснулся – червь. - Раздался голос Кейко, но вместо теплого и дразнящего тона, который он ожидал от неё услышать, её тон был холоден и полон злобы.       Она подошла к нему и глаза Джирайи чуть не выскочили из орбит, от шока, который он получил увидев открывшийся ему вид. Сапоги на высоком каблуке, плотный кожаный корсет, который подчеркивал её грудь и плотно прижимался к промежности, прикрывая ту от его взора, в комплекте с металлическим шипованным ошейником. Она вызывала эрекцию лишь от одного взгляда на неё.       Однако в руках у неё был тревожащий его предмет.       Кнут.       О, Джирайя конечно мог увидеть, что этот кнут не предназначался для отделения плоти от костей, но жалить он всё равно будет не хуже ос.       - Наруто-сама рассказал мне о тебе, червь. - Продолжила Кейко всё ещё холодным и злобным тоном. - Он рассказал мне, что ты - жалкая пародия на человека, которая любит подглядывать за девушками, потому что получает удовольствие от избиения, когда они тебя замечают.       В отрицании, Джирайя отчаянно замотал головой. Что, во имя песчаных шаров Шукаку, его крестник рассказывал этой женщине?       - Он рассказал мне, что ты чувствуешь себя виноватым за то, что таким образом ты использовал девушек для получения удовольствия и поэтому он послал тебя ко мне. Я с удовольствием удовлетворю твои извращенные желания, чтобы невинные женщины могли избавиться от твоих похабных глаз.       - Теперь кричи для меня, червь! - Приказала она и начала размахивать кнутом, хлестая его по груди.       Джирайя постоянно пытался уворачиваться, но женщина не останавливалась. Кричал ли он или упорно молчал, она продолжала хлестать его. Иногда она переходила на другой инструмент, вроде весла или электрошокера, но не давала ему и минуты передышки.       Хуже того, жабий мудрец мог заметить признаки того, что она возбуждалась, из под жесткого кожаного корсета, покрывающего промежность, по её ногам стекал сок из её лона. Он даже видел, как она несколько раз содрогалась от оргазма.       С хныканьем, которое не было наигранным, Джирайя понял, что никуда он не денется, пока эта извращенная садистка не отпустит его и он даже не сможет ей как-либо ответить, потому что галантный Джирайя никогда не ударит женщину.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.