ID работы: 7340093

Достижение мечты

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
1965
переводчик
КАП-1806-Симуран сопереводчик
Petrovi4 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 406 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1965 Нравится 612 Отзывы 727 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Примечания:
      Двое крупных людей возвращались в Коноху после трехлетнего отсутствия, они привлекали много внимания из-за того, что оба были здесь довольно известны.       Один был ростом 191см, с длинной гривой белых волос, одетый в зеленые одежды, прикрытые красным хаори, и деревянные сандалии гета на ногах. Этот человек широко известен как Саннин Джирайя.       Человек идущий рядом с ним был ещё больше, возвышаясь на добрых 2 метра. Длинные светлые волосы конским хвостом ниспадали до талии, а несколько прядей обрамляли лицо доходя чуть ниже подбородка. Чрезвычайно брутальный распахнутый черный кожаный плащ, без рубашки, которая скрывала бы увитый тугими мышцами торс, кожаные штаны и сапоги со стальными носами делали его легко узнаваемым. Это не был тот же комплект одежды в котором он уходил, так как он перерос его, но заказанный в том же стиле новый вышел ещё лучше. На его волевом лице были следы щетины, придавшие его лицу хищный вид, который стал ещё более отчетливым когда он оскалил на одного из жителей деревни свои клыки, когда тот тупо таращился на него.       — По крайней мере, мог бы не пугать всех, кого встретишь в первый день после возвращения, — сухо прокомментировал Джирайя, когда деревенский житель внезапно вспомнил, что у него есть очень срочные дела.       — Как бы то ни было, мне нужно кое-где побывать, так что оставляю доклад Цунаде на тебе, — блондин, о котором шла речь, хмыкнул и ушёл, даже не взглянув на своего сэнсэя.       Джирайя попытался возразить, но его ученик уже удалился за пределы слышимости. Ворча себе под нос о учениках, которые не уважают своих сэнсэев, Джирайя направился к башне Хокаге, надеясь как можно скорее покончить с разбором полетов.       По своему обыкновению, он проигнорировал нормальный вход, также известный как дверь или, как он любил её называть, тупой вход. Вместо этого он прыгнул прямо к окну кабинета Хокаге.       — Джирайя, ты что, помрёшь, если воспользуешься дверью? — спросила его слегка раздраженная Цунаде, когда жабий мудрец уселся на подоконник.       — Я не знаю Цунаде-химэ, может и так, — нагло ответил он.       — Итак, где Наруто? — спросила женщина, переходя к делу.       — Это так подло, Цунаде, мы не виделись 3 года и первое, что ты делаешь, это спрашиваешь меня о другом мужчине, — надул губы Джирайя, приняв подавленный вид и удрученно вздыхая на несправедливость мира.       — Мечтай, старый ты извращенец, — отшила его Цунаде, не заботясь о чувствах своего товарища ломающего комедию. - Ну и где же он сейчас?       — Он сказал, что ему куда-то там надо и бросил меня, как только мы прошли ворота, — проворчал Джирайя, всё ещё немного обиженный этим.       — Понятно, — сказала Цунаде, слегка дернув бровью. Она очень хотела бы знать, что могло быть важнее доклада после его возвращения из трехлетней учебы за пределами Конохи. - Ну, раз уж ты здесь, то можешь сам рассказать, как прошла ваша тренировка.       Джирайя сделал паузу, обдумывая, как это поведать.       — Ну, что? — поторопила его Цунаде.       — Он меня пугает, — признался жабий мудрец.       — А? — она с интересом наклонилась вперед.       — Что касается его навыков, то он в основном только и делал, что тренировал свое тело и практиковался в управлении чакро-цепями. Тем, в чём он действительно добился значительного прогресса, - это фуиндзюцу и контроль чакры.       — Это не похоже на достойный прогресс за 3 года обучения... — Цунаде замолчала и подозрительно прищурилась. — Вы же не теряли время, блуждая вокруг Элементальных Наций, не так ли? — с ярко выраженной угрозой в голосе спросила она.       Джирайя поднял руки в останавливающем жесте и поспешил объяснить. - Нет, нет, просто это единственное, над чем он мог эффективно работать. Его запасы чакры стали настолько огромными, а чакра столь плотной, что он практически не может делать ничего другого. Я понятия не имею, насколько он хорош в Фуиндзюцу, но он уже давно превзошел меня, — признался он.       — Он уже настолько хорош? — недоверчиво спросила Цунаде. Она знала, что Узумаки обладал природным талантом к Фуиндзюцу, но добиться такого прогресса столь быстро, было неслыханно.       — Даже лучше. Я не уверен, но думаю, что он экспериментировал с пространственно-временными печатями и некоторыми другими вещами, которые он не позволил мне увидеть. Он должен был потерять десятки тысяч теневых клонов в несчастных случаях при испытаниях Фуиндзюцу.       Цунаде откинулась на спинку стула и несколько мгновений обдумывала полученную информацию, прежде чем задать следующий вопрос. - Итак, насколько он по твоему хорош и что насчет обучения использованию чакры Кьюби?       — Он даже не думает об использовании чакры Кьюби. В первый раз, когда я это предложил, он прямо сказал мне, что никогда не будет использовать чакру лиса и никогда больше не стоит упоминать об этом. А что касается того, насколько он хорош, то в реальном бою я вероятно всё ещё смог бы победить его, учитывая ещё то, какие трюки он научился делать с Фуиндзюцу. Но если вы позволите ему выбрать поле боя и подготовиться заранее, то я не уверен что найдется кто-то, кто смог бы его победить.       — Ты действительно думаешь, что он настолько опасен с Фуиндзюцу? — спросила она с некоторым недоверием. Она понятия не имела, почему Наруто не хочет учиться использовать чакру Кьюби, но не было смысла заставлять его, если он этого не хочет. Кроме того, он и без этого оказался достаточно силён.       — Есть веская причина, почему мастеров печатей Узумаки так боялись и почему потребовалось почти двадцать тысяч шиноби, чтобы уничтожить клан численностью менее тысячи, — подтвердил Джирайя. По правде говоря, жабий мудрец был по настоящему напуган тем, что его крестник будет способен сделать в конечном итоге, если он уже настолько опасен в свои года.       — Хорошо, это ведь хорошо, так? Это значит, что он готов к тому, что мир собирается бросить на него? — спросила Цунаде.       — В данный момент меня беспокоит не это. Что меня беспокоит, так это то, что за все три года Наруто переспал только с четырьмя женщинами.       Услышав это, у Цунаде сильно дернулась бровь, — Джирайя!!! — прорычала она так, что сердце жабьего мудреца наполнилось страхом.       — Нет, нет, это не то, что ты думаешь! — седовласый мужчина поспешно попытался выбраться из западни, в которую он по своей глупости попал. — Он стал другим.       — Насколько другим? — спросила Годайме, немного успокоившись, но всё ещё готовая разбить стену головой Джирайи.       — Ты знаешь, со сколькими женщинами он спал на регулярной основе? — спросил он, получив от неё короткий кивок. — Вот поначалу и казалось, что так и будет продолжаться, но не прошло и двух месяцев, как он полностью потерял интерес к противоположному полу.       Цунаде с интересом подняла бровь. Это был слишком короткий срок для таких резких перемен.       — Он всё также разговаривал с ними, но отвергал даже самые откровенные предложения, какими бы красивыми ни были женщины, которые подходили к нему. Иногда он уходил куда-нибудь в уединённое место и работал над Фуиндзюцу, или просто находил дерево и продолжал колотить его, под своими тренировочными печатями установленными на максимум, пока не ломал его. Это началось сразу же, после отказа от женщин. Так же он большую часть времени пребывал в плохом настроении, — объяснил Джирайя.       — Значит, он внезапно потерял интерес к женщинам, как только вы ушли из деревни? — уточнила Цунаде, чувствуя себя ошеломлённой. Она была раздражена тем, что Наруто спит со всеми подряд, но такая быстрая перемена вызывала беспокойство.       — Я бы уже давно начал обучать его Сендзюцу, если бы не был так обеспокоен его состоянием. Он даже начал медитировать, а я понятия не имею, чем это вызвано, — заявил седовласый Саннин, чем сильно удивил Цунаде. Искусство мудрецов - не то, чем стоит пренебрегать без веской причины.       — Я могу только предположить, что в деревне было что-то или кто-то, кто поддерживал его дух. Это также объяснило бы, почему он был так против идеи уехать, хотя у него самого нет никаких особенно теплых чувств к деревне. Я надеюсь, что теперь, когда он вернулся сюда, он вернется к нормальному состоянию, — закончил он, заставив их обоих погрузиться в размышления.

***

      Наруто спешно направился к своей квартире. Прошло уже три года с тех пор, как он видел ЕЁ в последний раз и он не собирался тратить время на разговоры с Цунаде или с кем-то ещё, если это задержит его хотя бы на секунду.       Прошло всего несколько недель, прежде чем отсутствие Ксанны в его жизни начало сказываться на нём. Его ничего не интересовало, пока она не была тут, с ним. Раньше он воспользовался бы возможностью переспать со многими женщинами, с которыми они с Джирайей сталкивались, иногда просто для того, чтобы досадить своему крестному. Однако разлука с алоглазой демонессой бескомпромиссно убила его интерес к ним. Он даже не осознавал, насколько глупыми казались ему обычные женщины и их бренные заботы, пока ему не пришлось иметь дело исключительно с ними. Даже с куноичи он чувствовал себя намного лучше, но это тоже было не то.       Джирайя мог бы гордиться им, если бы знал, что его крестник занялся медитацией из-за желания скорее попасть к женщине, или он мог бы быть встревожен, узнав, что он занялся ею, чтобы почувствовать себя ближе к Кьюби. Он вспомнил как Ксанна говорила, что печать Бога Смерти всё ещё связывает их, и с надеждой, что он хотя бы почувствует её присутствие, начал медитировать. Самой большой надеждой для него был шанс, что он сможет установить мысленную связь между ними, но он понимал, было бы слишком оптимистично расчитывать на возможность сделать это быстро, но результат определенно стоил бы его усилий.       Однако сейчас всё это не имело значения, потому что он уже захлопнул дверь своей квартиры, ища глазами характерные алые волосы.       Он начал впадать в отчаяние, когда не увидел её сразу, торопливо переходя из комнаты в комнату.       В его сердце рос иррациональный страх, что с ней что-то случилось или что она решила больше не иметь с ним ничего общего. Он как раз собирался ещё раз осмотреть квартиру, когда чья-то рука скользнула по его заду.       — Чт... м-мпмхмх! — его возмущенный вопрос был прерван, когда его развернули и немедленно прильнули к его губам, вынуждая наклониться немного ниже, чем он помнил.       Не теряя времени, он приподнял её и зажал между собой и стеной, убрав руку от неё только для того, чтобы помочь ей снять плащ. То, что последовало за этим, было яростным срыванием одежды по пути в спальню, ударяясь о стены и мебель.       Он наслаждался ощущением её когтей, впивающихся в его спину и клыков, погружающихся в изгибы его шеи и плеч, было приятно знать, что это всё реально. Слишком много снов в дороге начиналось вот так же, только чтобы потом проснуться без неё. Он не колеблясь вонзил в неё свои собственные зубы, короткий, стонущий крик зажёг в нём ещё более сильный огонь страсти. К тому времени, когда они наконец добрались до кровати, в его квартире осталось достаточно пятен крови, разбрызганных по стенам и полу.       Они смогут поговорить позже, а сейчас настало время физиологического общения.

***

      Много часов спустя они лежали вместе, в данный момент оба удовлетворенные.       — Я скучал по тебе... — сказал Наруто, положив подбородок ей на макушку. Он обнял её, когда она прижалась лицом к его груди.       — Я уже заметила, — промурлыкала она удовлетворенно, - ты стал ещё больше.       Наруто был абсолютно уверен, что она говорит не только о его росте. — А ты ещё красивее.       — А ты всё такой же банальный, в своей лести, каким я тебя помню, — сказала она с легкой усмешкой и слегка прикусила его грудь.       Когда он ушел, она была уверена, что три года пролетят в мгновение ока. Вместо этого они тянулись, как три столетия. Никогда прежде она ни по кому не скучала, никогда раньше не чувствовала себя подавленной из-за того, что рядом с ней кого-то не было. Было ужасно заманчиво просто разыскать его, не считаясь с необходимостью хранить тайну. Но она сдержалась и вместо этого попыталась разобраться в собственных чувствах. То, что когда-то было теплым чувством и уважением к блондину, стало намного сильнее, практически без её ведома. Его постоянное присутствие и бесконечная преданность оставляли её слепой к истине. Без его присутствия, истина становилась очевидной, как бы трудно в неё не было поверить.       Последние три года Ксанна не знала, чем себя занять. Часто она приходила в квартиру Наруто просто для ощущения его присутствия, которое там витало, больше она вообще ничего не делала, разве что наблюдала за жизнью в Конохе. Хотя некоторые из этих шиноби были, по крайней мере, забавными теми глупостями, которые они считают важными.       Несмотря на нежелание слишком глубоко влезать в его личную жизнь, демонесса обнаружила, что неосознанно использует связь, предоставленную печатью Бога Смерти, чтобы иногда слушать мысли Наруто. «Слышать», что она была в его мыслях почти каждый раз, когда она это делала, приносило тепло в её сердце.       Сейчас, находясь в его объятиях, она чувствовала себя счастливой, по-настоящему счастливой. Апатичное настроение, мучившее её последние три года, уступило место чувству, что с её внутренним миром всё в порядке. Даже врожденная ярость, которая была её частью с самого начала существования, стала не более чем слабой искры. Когда-то она была такой непостоянной, что малейшая провокация могла вызвать в ней убийственную ярость, но теперь гнев на человечество, который она унаследовала от Джуби (и позже приобрела сама), едва тлел в глубине её души, грозясь со временем совсем угаснуть.       Она удовлетворенно вздохнула и ещё глубже зарылась лицом в его грудь, вдыхая так манящий её аромат и прислушиваясь к его глубокому и размеренному дыханию.       — Добро пожаловать домой, любимый, — она сказала это таким мягким тоном, которого никто и никогда раньше от неё не слышал.       Она понятия не имела, когда это случилось, но где-то на пути к силе он украл её сердце. Этот человек, что в детстве дал обещание, которое даже не до конца понимал. И даже после того как понял, он отмахнулся от невозможности этого, как от чего-то несущественного и отдал ей своё сердце, не заботясь о том, будет ли его любовь взаимна или нет. Тогда она не испытывала к нему никакой любви, но его решимость никогда ни разу не поколебалась. Даже она не смогла не поддаться влиянию чего-то подобного. Наруто был полон решимости завоевать её или умереть пытаясь это сделать. Его опыт в стране волн только укреплял его решимость, пока он не заставил её полюбить. Хотя, сначала она оставалась рядом с ним только потому, что находила это интересным. Несмотря на то, что он ворвался в её сердце с тем же неимоверным упрямством, которое двигало его на тренировках, она не могла чувствовать ничего, кроме счастья. Любовь всегда была для неё чуждым понятием, но теперь она её поняла.       Это был новый опыт - желать счастья другому человеку, но она никогда не чувствовала себя лучше. Теперь аловолосая демонесса могла понять, почему люди проводят так много времени в погоне за этим чувством, хотя, насколько она могла видеть, большинство из них были удивительно поверхностны в этом отношении.       Его ошеломленный взгляд упал на неё, а затем широкая и счастливая улыбка растянулась на его лице и он снова завладел её губами, вкладывая в него всю свою любовь и счастье.       Если раньше они были готовы заснуть в блаженной неге после соития, то теперь им стало не до сна.

***

      Две 17-летние девушки направлялись к квартире Наруто. У одной были розовые волосы и зеленые глаза, а у другой темные волосы с лавандовыми глазами без зрачков.       Сакура услышала от Цунаде, что Наруто вернулся в деревню и направилась к его квартире, чтобы поприветствовать его как можно скорее. Это было чистой случайностью, что она встретила Хинату по дороге и рассказала ей, что её названный старший брат вернулся. Они, вместе с Ино и Тентен, за эти три года, что прошли с отбытия блондина, стали хорошими друзьями и потому решили навестить его вместе. Обе ужасно скучали по нему и хотели увидеть как сильно он изменился.       Сакура по-прежнему носила одежду, похожую на ту, что она носила много лет назад, но эта была больше ориентированна на боевые действия.       С другой стороны, Хината достаточно сильно отличалась от той, какой была три года назад. Она сделала всё возможное, чтобы измениться, приняв слова Наруто близко к сердцу и нашла в себе достаточно смелости и её близкие отношения с Неджи очень помогли в этом. Она больше не носила толстовку с капюшоном, скрывая себя, вместо этого она надевала простую футболку и шорты, их многие предпочитали носить в жарком климате страны огня. Под одеждой она носила чакропроводящую сетку, которую в том или ином варианте использовало большинство шиноби. На ней ещё был плотный бинт, обернутый вокруг голеней и предплечий, вместе с манжетами из эластичной ткани на коленях и локтях. Её отец и старейшины клана не одобряли того, что Химе одевается как простолюдинка, но она всеми силами старалась не обращать на них внимания. В любом случае, они никогда ничего не одобряли.       Без толстовки, скрывающей фигуру, её большая грудь была отлично видна. И она втайне радовалась, что Сакура, Ино и даже Тентен завидуют её фигуре.       Добравшись до его квартиры, они постучали в дверь, но ответа не получили.       — Может, его нет дома? — тихо спросила Хината.       — А где же ему ещё быть? — риторически спросила Сакура и потянулась к дверной ручке. К её немалому удивлению, дверь оказалась незапертой. Она знала, что тут был самый криминальный район деревни и она не могла себе представить, что бы Наруто просто оставил её открытой.       Конечно, она не могла подозревать, что никто не посмеет даже подумать о том, чтобы обокрасть его.       Две молодые куноичи вошли внутрь и встревожились, увидев разбросанную повсюду одежду и брызги крови на полу и стенах.       — Как думаешь, на него кто-то напал? — спросила Хината, становясь настороженной и собранной.       — Мы должны проверить остальную часть квартиры, — ответила Сакура.       Две куноичи замолчали и двинулись по комнатам, отметив опрокинутую мебель и ещё больше крови. Следы привели их в спальню и у Сакуры внезапно возникло очень плохое предчувствие по поводу открытия этой двери.       Хината, однако, не была подвержена воздействию этой стороны Наруто так сильно, как Сакура, поэтому спокойно открыла дверь, намереваясь продолжить их расследование. Она не потрудилась активировать свой бьякуган, так как следы были очевидны и из-за этого она ввалилась в комнату, увидев своего старшего брата прислонившегося к спинке кровати, с чрезвычайно красивой темнокожей, красноволосой женщиной, прижавшейся к его груди. К счастью, они были прикрыты простынёй, так что она не смогла увидеть её грудь.       — Наруто, кто эти девушки и почему они пришли в нашу спальню? — спросила женщина, пригвоздив краснеющих подростков прищуром своих алых глаз.       — Розовая – это моя сокомандница, Сакура, а другая – моя младшая сестра, Хината, — объяснил Наруто, совершенно не обеспокоенный тем, что они вошли к ним. Он прекрасно слышал стук, но ему было лениво вставать или кричать, приглашая их в квартиру.       Он не пропустил, что Ксанна сказала «нашу спальню» и лицо его растянулось в широкой улыбке.       — Ох, простите! Мы увидели пятна крови и подумали, возможно, что-то случилось, — бросилась объясняться Сакура, пылая лицом.       — Ну, что-то всё же случилось, — сказал Наруто, а его ухмылка стала ещё шире. Он всё ещё чувствовал себя немного под кайфом от того, что Ксанна назвала его «любимым». — Пятна крови всего лишь небольшой побочный эффект очень бурного воссоединения.       Лица куноичи ещё пылали, не в силах найти какой-то связный ответ на это.       — Понятно, значит это те, о ком ты мне рассказывал, — уточнила демонесса, вставая с кровати и подходя ближе к ним, нисколько не заботясь о своей наготе. — На мгновение мне показалось, что ты заказал дополнительные развлечения, — она искоса посмотрела на девушек, давая понять о каких развлечениях идёт речь.       Пока Наруто смеялся над её словами и кирпично-красными лицами двух других девушек, Сакура и Хината изо всех сил старались не упасть в обморок от смущения.       — Наруто, может, ты представишь нас своей гостье? — спросила Сакура, отчаянно пытаясь сохранить хоть какое-то подобие приличий. Эта высокая, экзотическая и, безусловно, хищно выглядящая женщина выбивала её из душевного равновесия. И то, что она была полностью обнажена, только усугубляло дело.       — О, конечно. Сакура, Хината, это Ксанна, та, кто очень мне дорог, — представил её Наруто.       — Приятно познакомиться, — сказала Хината с поклоном, возвращая свои манеры, чтобы пройти через это испытание. Ей удалось избавиться от заикания, но она всё ещё была готова умереть от смущения.       — Ну да, приятно познакомиться, не правда ли? — спросила Ксанна, сверкнув клыками, с усмешкой глядя на двух девушек. Наруто был не единственным, кто пребывал в хорошем настроении после воссоединения.       Ни одна из двух куноичи не знала, как реагировать на столь невероятно эгоистичное заявление, но довольно легко смирились с этим. У Наруто был сходный стиль общения.       Наруто тоже поднялся, хотя и обернул простыню вокруг талии, чему были рады и Сакура, и Хината. Когда блондин подошел к ним поближе, они осознали, насколько он стал выше.       — Воу, ты стал ещё больше, — пробормотала Сакура, когда Ксанна пошла в гостиную, чтобы забрать свою брошенную юкату.       — То же самое мне сказала и она, - сказал Наруто с усмешкой.       — Извращенец! Я не это имела в виду! — крикнула Сакура своему товарищу.       — Но именно ЭТО имела в виду я, — сказала Ксанна, к счастью для Сакуры и Хинаты, вернувшись полностью одетой.       — Наруто, я не могу поверить, что ты нашел настолько же бесстыжую женщину, как ты сам, — заявила Сакура, что научилась у Наруто трюку для сохранения своей способности связно говорить, даже когда ужасно смущена.       — О, но я уже давно знаю Наруто, — парировала Ксанна.       — Действительно, это она лишила меня девственности, ты же понимаешь. Я был всего лишь бедным, невежественным, рукоблудящим 16-летним подростком, когда она воспользовалась мной в первый раз, — разыграл Наруто явно фальшивое смущение.       — Как будто ты не мечтал обо мне с тех пор, как тебе исполнилось 11 лет, — пренебрежительно заявила Ксанна.       К удивлению Сакуры, Наруто немного покраснел, чего она никогда раньше не видела. Было восхитительно увидеть, как для разнообразия кто-то другой смущает блондина. Ей уже нравилась эта женщина.       — Но я согласна, ты был невежественен, ты даже не знал, что делать с женщиной, кроме того, чтобы тыкаться в неё.       — Ах, но ты же знала об этом, не так ли? — спросил Наруто, сумев взять свое минутное смущение под контроль. Ему нечего было стыдиться, он действительно находил её привлекательной, одёрнул он себя, хотя даже ему было немного неловко, когда об этом объявили вот так вот.       — Конечно я знала. Учитывая наш прежний образ жизни, было трудно не знать, — высказалась она, ссылаясь на то, что в то время была запечатана внутри него.       — Эй, а когда Хината успела потерять сознание? — спохватился Наруто, заметив, что наследница Хьюга валяется на полу без сознания.       — Я думаю, это произошло тогда, когда я упомянула, что ты дрочишь, — сухо сказала демонесса.

***

      —Привет Теучи, как насчет порции рамена, чтобы отпраздновать моё возвращение? — позвал Наруто шеф-повара ресторана, когда вошёл в своё любимое заведение.       —Наруто, ты вернулся! Одна порция, Супер Большого Рамена сейчас будет готова! — весело отзвался Теучи, довольный тем, что блондин вернулся в деревню.       Он никогда не жалел, что иногда давал ему бесплатную чашку рамена, когда тот был ещё мелким. Тот маленький недоедавший мальчик стал сильным мужчиной и, что более важно для Теучи, тем, кто всегда присматривал за Аяме. Он знал, что может рассчитывать на то, что Наруто позаботится о его дочери, несмотря ни на что. Он бы попытался подтолкнуть их к отношениям, если бы не знал, что их отношения были как у брата с сестрой.       Кроме того...       — Эй, старик, а где сегодня Аяме? Я надеялся повидать её сегодня.       — О, в последнее время Аяме лишь изредка приходит мне помогать, — пожаловался Теучи.       — Это ещё почему? - с любопытством, и некоторым подозрением спросил Наруто.       — Моя маленькая Аяме-тян теперь замужняя женщина и ждет ребенка, — сказал Теучи, по-отечески шмыгая носом. То самое сопение, которое все отцы учатся выдавать, когда их дочери перестают быть их маленькими девочками.       ...Кроме того, Аяме вышла замуж, пока Наруто отсутствовал.       Наруто замер, когда эта информация проникла в его мозг. Он трижды переосмыслил эти слова, чтобы убедиться, что всё правильно расслышал. После третьего раза он пришел к некоторым выводам...       Аяме вышла замуж, пока меня не было.       Моя старшая сестра замужем и беременна       Аяме встречалась с парнем, которого я ещё не проверял.       Аяме беременна.       КТО-ТО ЗАНИМАЛСЯ СЕКСОМ С АЯМЕ, И МЕНЯ ЗДЕСЬ НЕ БЫЛО, ЧТОБЫ ВСЕЛИТЬ В НЕГО СТРАХ БОЖИЙ.       — Кто он? — спросил Наруто со спокойствием, которого он не чувствовал.       — Ты имеешь в виду, за кого она вышла замуж? — уточнил Теучи.       — Да.       — Инузука Масару, порядочный парень. Пришел сюда перекусить и пригласил Аяме на свидание. Он обращался с ней очень хорошо и они поладили. Они поженились в прошлом году, а чуть больше месяца назад Аяме узнала что беременна, — сказал Теучи и поднял взгляд на Наруто, только чтобы увидеть, как качаются занавески рядом с выходом.       — Надеюсь он не начнет вражду с кланом Инудзука, — Пробормотал Теучи себе под нос.

***

      Инузука были довольно шумным кланом, который не придавал большого значения традициям или «надлежащему поведению». Благодаря бесчисленным собакам, которых они держали на территории, в их доме никогда не было особенно тихо. Они также были единственным кланом, кроме Хьюга и ныне практически вымершего Учиха, что окружили свою территорию стеной, хотя в их случае это служило практической цели - удержанию собак, а не для подпитки своего ЧСВ.       Всё это означало, что тишина и покой, существующий в комплексе Инузука, больше походит на наполненную горожанами рыночную площадь в какой нибудь деревне.       Какой-никакой мир и спокойствие на территории Инузука был разрушен, когда тяжелые ворота у входа на территорию клана, были сорваны с петель и отброшены на добрую дюжину метров.       — АЯМЕ! — Раздался рёв, сообщивший всем Инузука, находившимся в настоящее время дома, о причине всей этой суматохи.       Инузука Хана была первой, кто прибыл на место происшествия, поскольку находилась ближе всех. Братья Хаймару, её тройняшки нинкены, угрожающе зарычали на незваного гостя, оскалив на него зубы.       Наруто, которому не терпелось увидеть свою старшую сестру и совершенно не хотелось иметь дело со сворой собак, указал на них рукой и зарычал в ответ ещё более угрожающе, оскалив уже свои собственные зубы.       Хана неверяще наблюдала, как её тройняшки взвизгнули и покорно опустили головы, издавая тихие поскуливания.       — «Какого Биджу?!»       Нинкены не должны так реагировать! Особенно на человека. Они обучены и воспитаны, они слишком умные чтобы поддаваться страху так легко. Тот факт, что этот блондин, в котором благодаря его довольно своеобразному стилю одежды она узнала Узумаки Наруто, смог запугать её нинкенов простым рычанием, могло означать только то, что они смогли почувствовать разницу в их силе.       — Наруто, ты вернулся! — Раздался радостный крик и темное пятно врезалось в огромного блондина.       — Ты стал таким большим! — сказала Аяме, крепко обнимая его за шею и повиснув в воздухе на довольно приличной высоте, когда Наруто поднял ее. Он осторожно сжимал её, из-за слегка вздувшегося живота, помня, что она беременна.       — Что происходит? — спросила Цуме свою дочь Хану, наблюдая за счастливой встречей.       — Похоже, Наруто вернулся в деревню и услышал, что Аяме вышла замуж за члена нашего клана. Киба предупредил нас, что он может немного перегнуть палку, — пробормотала Хана в ответ.       — Немного, да... — рассеянно пробормотала Цуме, глядя на сломанные ворота. Ремонт будет дорого стоить.       Когда Масару только начал встречаться с Аяме, Киба предупредил его о том, как Наруто защищает свою названную старшую сестру. Он также предупредил, что узнавав о том, что Аяме вышла замуж, пока его не было, он может быть склонен к довольно резкой реакции.       — Я тут услышал о том, что моя старшая сестра вышла замуж и даже забеременела, пока меня не было? — спросил Наруто.       — Ничего особенного, Наруто, я просто встретила парня который мне понравился и пошла с ним на свидание. Всё прошло замечательно, он сделал мне предложение и совсем недавно я узнала, что беременна, — объяснила Аяме, закатив глаза. - Ничего такого, ради чего тебе надо было ломать ворота.       — Моя старшая сестра замужем и беременна, чёрт возьми, ради этого стоит ломать ворота! — опроверг Наруто. — Так где же тот парень, подумавший что он достаточно хорош для тебя?       Аяме повела его в сторону человека, который выглядел лет на двадцать, двадцать пять. У него были обычные каштановые волосы с дикой причёской в стиле Инузука, хотя, возможно, немного более ухоженные, чем у большинства. Его глаза были черными и лишенными звериного зрачка, как у некоторых членов клана, у него были обычные красные отметины клыков на щеках, которые носили только шиноби Инузука. Он был довольно симпатичным парнем, хотя ничего необычного. Чуть выше среднего роста, в жилете, который выдавал в нём либо Чунина, либо Джонина. Рядом с ним сидел светло-коричневый Нинкен. Короче говоря, в нём не было ничего особенного.       — Наруто, это мой муж Инузука Масару. Масару-кун, это мой младший брат Узумаки Наруто, — представила их друг другу Аяме.       — «Младший брат ... однако».       Это была первая мысль Масару, когда он поднял взгляд на возвышающуюся гору мускулов, нависшую над ним и сверлящую его прищуренным взглядом, который точно не был вызван близорукостью.       Как и большинство Инузука, Масару был достаточно дерзким человеком, хотя по меркам своего клана и был довольно спокойным. Он знал, что не был каким-то могущественным шиноби и вряд ли когда-нибудь им станет, но это его вполне устраивало. Будучи чунином высокого уровня, который надеялся продвинуться к уровню Джонина до того, как встретил Аяме. Теперь, когда он был женат и у него на подходе был ребенок, он передумал получать повышение, так как не хотел рисковать быть убитым, на более сложных миссиях которые получали Джонины, и оставлять Аяме и его ребенка одних.       Он знал, эта стычка приближалась с тех пор, как Киба предупредил его, что у Аяме есть чрезмерно её опекающий брат в виде Джинчурики Кьюби, Узумаки Наруто. Он не имел ничего против Наруто и запечатанного в нем Кьюби, но он был немного скептичен, когда Киба предупредил его о том, каким пугающим может быть Наруто.       Он был рад, что Киба сейчас тренируется со своей командой, потому что был уверен, именно сейчас он услышал бы от него «я же тебе говорил».       Его нинкен уже тихо прорычал ему, что блондин невероятно опасен, но это было очевидно просто взглянув на него, не говоря уже о том, что он должен быть чудовищно сильным, чтобы снести тяжеленные ворота с петель и отправить их в полет на десяток метров.       Ни один из них ещё ничего не сказал, просто соревнуясь в гляделки. Наблюдавшие Инузука молчали, никто из них не мог упрекнуть блондина за то, что он пришел проверить, всё ли в порядке с его сестрой. Они понимали, стая - это всё и вполне естественно, что любой новичок должен быть тщательно изучен, чтобы понять достоин ли он этого.       В отличие от таких кланов как Учиха и Хьюга, кровные связи не считались такими уж важными для Инузука и это означало, что, если Аяме сказала – Наруто ее брат, значит он её брат и всё. Два вышеупомянутых клана были бы возмущены тем, что Наруто осмелился судить их, когда он не являлся им кровным родственником. Хотя эти заносчивые придурки вообще не позволили бы кому-то вроде Аяме вступить в их клан.       Цуме и Хана подошли к Аяме, тихо говоря ей, чтобы она не вмешивалась, хотя она была обеспокоена напряженной атмосферой и состязанием взглядов, не совсем понимая, что происходит.       Масару стоял на своем и не отводил глаз, не желая, чтобы его посчитали трусом, хотя и понимал, что далек от весовой категории Наруто, и физически, и тем более по чакре. Формально блондин и мог быть Генином, но вокруг него витала атмосфера опасности, которая показывала гораздо больше для любого опытного бойца, чем ранг. Но он любил Аяме и не отступит перед пристальным взглядом её брата.       Прошло ещё несколько напряженных мгновений, прежде чем Наруто медленно разомкнул губы показав зубы и издал низкий, угрожающий рык в сторону значительно меньшего Масару.       Масару изо всех сил старался не сводить взгляд с голубых и пронзительных глаз гораздо более крупного блондина. Грубое и подавляющее присутствие, которое он излучал, было слабо похоже на Альфу стаи и больше на Высшего хищника, кого-то, у кого не было естественных хищников потому, что он был самым большим, самым сильным и самым опасным существом в округе. Он не оскалил зубы на блондина, каким-то образом зная с абсолютной уверенностью, что Узумаки увидит скрытую угрозу или вызов в этом жесте. Наконец, Наруто перестал безмолвно запугивать Масару и слегка усмехнувшись положил руку на плечо Инузука.       — Тебе лучше позаботиться о ней, иначе у нас с тобой возникнут проблемы, — приветливо, без угрозы сказал блондин.       — Конечно, Наруто-сан, я всегда буду относиться к Аяме-чан, как к принцессе, — вежливо сказал Масару.       — Хорошо, но не называй меня «Наруто-сан». Почетные звания для кошатниц, — ответил Наруто на это, когда он повернулся к облегченно выглядящей Аяме.       — Жаль, что он не Инузука, в течение недели он стал бы главой Клана, — пробормотала Цуме дочери, которая могла только кивнуть в знак согласия.

***

      — Как прошел твой визит к Наруто? — спросила Ино у Сакуры, когда они вместе пошли обедать. Обе они проходили подготовку на ирьенина, хотя только Сакура была ученицей Цунаде, но в результате они вместе стали работать в больнице, когда не были на заданиях. Сейчас они как раз отдыхали от постоянного напряжения больничной работы.       — Смущающе, как и обычно, — пробормотала Сакура.       — Ммм? — Томно откликнулась Ино, заинтересованно подавшись вперед.       — Мы с Хинатой вошли в квартиру и обнаружил у него беспорядок, мебель перевернута, одежда разбросана по полу, а на стенах и полу пятна крови.       — Похоже, там был бой, — прокомментировала Ино.       — Да, мы тоже так подумали, но оказалось, что это были следы очень жесткого секса. Мы застали его с кое-кем в постели, но, к счастью для моего рассудка, они уже просто обнимались, — кисло проворчала Сакура.       Ино рассмеялась над несчастьем подруги и задала ещё один вопрос: - Эту кое-какую женщину мы знаем?       — Никогда не видела её раньше, её бы я бы точно запомнила. У неё загорелая кожа, больше чем у любого в Конохе и очень яркие красные волосы...       — Красные глаза, плюс клыки размером как у Наруто? — закончила Ино.       — Откуда ты знаешь? — в замешательстве спросила Сакура.       — Я слышала кое-какие слухи о том, что Наруто собирался на свидание с этой женщиной, незадолго до того, как покинул деревню. Кроме того, Шикамару спрашивал меня, знаю ли я что-нибудь о этой женщине, похоже он видел её в квартире Наруто, когда он заходил за Наруто для миссии... в которой умер Саске, — тихо закончила Ино, помня, что Сакура не любит когда ей напоминают о потере товарища.       Глаза Сакуры немного потускнели, но она не позволила этому слишком сильно задеть её. С тех пор прошло уже три года и она не хотела закончить так же, как её сэнсэй, проводя слишком много свободного времени, глядя на мемориал.       — Мне так и не удалось ничего узнать о ней, ни её имени, ни где она живет, иногда кажется, что вообще никто ничего о ней не знает, — немного помолчав продолжила Ино.       — Её зовут Ксанна, она может жить с Наруто, но я не уверена. Ещё она уже давно знает Наруто. Он также сказал, что она была кем-то очень дорогим для него, — сообщила Сакура своей подруге.       — Какое странное имя, оно не похоже ни на одно из тех, что я когда-либо слышала, — задумалась Ино. — Но откуда ты знаешь, что она давно знакома с Наруто?       — Наруто сказал, что это она лишила его девственности, когда ему было 16, — сказала Сакура, слегка покраснев.       — Ну, это было не так давно, всего за год до того, как он стал Генином, — прокомментировала Ино.       Сакура неловко заерзала на месте, чем сразу же привлекла внимание Ино, — Что бы это ни было, выкладывай. Я уже могу сказать, что это что-то интересное, — Ино стала похожа на ищейку, охотящуюся за сплетнями.       — Она ещё сказала, что Наруто, он ... мастурбировал на неё с тех пор, как ему исполнилось 11, — сумела выдавить Сакура, а её лицо горело алым цветом.       Ино засмеялась и немного покраснела от услышанного, — Она просто раскрыла это? Перед Наруто?       — Да, это был единственный раз, когда я увидела, как Наруто краснеет, пусть и ненадолго, — сказала Сакура и замерла, прежде чем продолжить. — Хотя она не сказала «мастурбировал», она сказала, что он «дрочил».       Ино разразилась мелодичным смехом, — Похоже, общение с Наруто сильно повлияло на неё.       — Я думаю, скорее всего всё наоборот, — поправила её Сакура, — она так же бесстыдно относится к наготе и кажется находит забавным грубые пошлые шутки, как и он.       — Какие шутки? — спросила Ино. Это была лучшая биджева сплетня, которую она когда-либо слышала.       - Когда мы с Хинатой появились, она заявила, что, по ее мнению, Наруто заказал какие-то дополнительные развлечения, намекая что посчитала нас проститутками, — окончательно открылась Сакура. Она знала, если она сама не расскажет всё, то Ино вытрясет правду из Хинаты.       — Я уверена, ты оказалась бы весьма привлекательна в роли розоволосой проститутки. Хината тоже неплохо справилась бы, со своей то фигурой, — хихикнула Ино.       — Ха, ха, - саркастически усмехнулась Сакура, — ты думаешь что это смешно, но, глядя как ты одеваешься, я не удивлюсь, если она пригласит тебя присоединиться сразу, даже не потрудившись уточнить, проститутка ты или нет.       Ино бросила оскорбленный взгляд на подругу, прежде чем ответить, — Да будет Вам известно, что я слишком утончена и красива, чтобы меня можно было принять за проститутку.       — Ну конечно, — язвительно ответила Сакура.       Обе на мгновение замолчали, прежде чем Ино задала следующий вопрос, — Как ты думаешь, сколько лет этой Ксанне? Если она знает Наруто так долго, то она должна быть уже довольно старой, или может быть они друзья детства и Наруто был влюблён в неё?       Сакура открыла рот, чтобы ответить, но поспешно закрыла его, смущенно нахмурившись, — Она самая красивая и экзотическая женщина, которую я когда-либо видела, но я не могу определить её возраст. Он может быть какой угодно, от 20 и до чрезвычайно хорошо сохранившейся в возрасте за 40 лет.       Брови Ино с удивлением поднялись на лоб, — Это довольно большой разбег в возрасте. Забавно, что Шикамару тоже не смог определить её возраст.       — Некоторые люди имеют хорошие гены, — проворчала Сакура, думая об удивительных сиськах Хинаты и почти сверхъестественной красоте красноволосой Ксанны.       — Я знаю, лобастая, это проклятие – быть такой же красивой, как я, — драматично произнесла Ино.       — Вообще-то я думала о Хинате и Ксанне, — поправила её Сакура. — И даже не пытайся притворяться, что не ревнуешь к сиськам Хинаты, — обломала розоволосая свою подругу, которая уже открыла рот, чтобы эгоистично заявить о своей красоте.       Ино надулась оттого, что её прервали прежде, чем она успела ответить. И чёрт бы побрал Сакуру за то, что она была права насчет зависти к сиськам Хинаты. Эти твари не имели права быть у девушки, которая всё ещё продолжала развиваться физически.

***

      — Итак, о чём вы двое хотели со мной поговорить? — спросил Наруто, садясь и одним глотком выпивая чай, который приготовила Анко, совершенно не придерживаясь манер.       Он встретил Анко и Куренай вскоре после того, как вышел с территории клана Инузука, и обе девушки попросили его о немедленном разговоре. Это звучало достаточно важно и у него не было никаких неотложных дел, поэтому он без проблем согласился на эту встречу.       Бровь Анко раздраженно дернулась. Чайные церемонии были её хобби и то, что кто-то глотал чай, как воду, было достаточно раздражающим. Это было одной из немногих вещей, которые она находила по настоящему раздражающим в Наруто.       — Ну, у нас появилась идея и мы посчитали, что ты будешь лучшим человеком, кого стоило бы об этом спросить, - неопределенно отозвалась Куренай, на самом деле ничего не раскрывая.       Наруто выглядел заинтересованным, явно ожидая, что мастерица гендзюцу всё ему объяснит.       — Мы с Най-чан обсуждали это несколько раз, пока тебя не было, и решили, что ты лучше всех подходишь для этой работы, — так же неопределённо ответила Анко.       — Так вы мне расскажете, в чём дело, или нет? — подтолкнул их Наруто, чувствуя себя немного раздражённым их кружением вокруг этой темы.       — Мы хотим от тебя ребёнка, — выпалила Куренай.       Наруто замер и целую минуту молча рассматривал двух ёрзающих под его пристальным взглядом девушек.       — Вы хотите ребенка? — спросил он медленно, заставляя женщин посмотреть друг на друга и кивнуть.       — И вы хотите, чтобы он был от меня? — спросил он снова, также медленно.       — Только я, Анко младше и говорит, что сможет понести второго, — быстро уточнила Куренай.       — Второго? — спросил Наруто, всё с тем же отсутствующем выражением лица и медленной речью.       — Если, конечно, ты захочешь стать отцом второго, — быстро добавила повелительница гендзюцу.       — Мне действительно не нравится эта идея, — сказал блондин более нормальным тоном.       — Мы не возлагаем на тебя никакой ответственности, всё, о чём мы просим – это ребенок. Тебе не нужно быть с нами в качестве отца, — попыталась успокоить его Куренай.       — Бэби-бум, спасибо, мэм, — не удержавшись, добавила Анко, поймав на себе неприязненный взгляд Куренай. — Что? — Куренай только покачала головой и снова сосредоточилась на блондине.       — Мне неудобно просто сделать тебя беременной, а потом притворяться, что ребёнок не мой, — объяснил Наруто.       — Оу... — осознала Куренай. — Ну, тогда ты можешь присоединиться! — Предложила мастер гендзючу с чуть большим энтузиазмом в голосе. Она раскраснелась, когда Анко и Наруто странно посмотрели на неё.       — Что ты делала с ней последние три года, Анко? Куренай, с которой я впервые встретился на практике гендзюцу, никогда бы даже не подумала о чем-то подобном, — сухо осведомился Наруто.       — Ну, есть одна вещь, которую я делаю с ней своим языком... — начала было объяснять Анко, но её прервали.       — Анко!!! — воскликнула Куренай, густо покраснев. Наруто выглядел несколько разочарованным, так и не услышав, что же Анко может сделать своим языком.       — Это меня тоже не устраивает, так что придется отказаться, — сказал Наруто и встал.       — Пожалуйста, ты единственный мужчина, чьего ребенка я бы хотела иметь, — взмолилась Куренай и тоже встала, направляясь к нему.       — Я даже продемонстрирую, что умею делать языком, — упрашивала его Анко, тоже двигаясь к блондину.       — Почему бы просто не усыновить? Там полно сирот, которые были бы в восторге от того, чтобы вы стали их родителями, — отбивался Наруто.       — Но Наруто-кун, мы действительно хотим детей от тебя! — обе девушки мило заскулили в унисон.       Сам Наруто оказался сильно напуган этим. Обе женщины вели себя совершенно не привычно и он просто захотел сбежать от них на некоторое время. По крайней мере до тех пор, пока его не перестанут пытаться использовать в качестве донора спермы.       Увидев, как их руки потянулись к его штанам, Наруто сиганул в открытое окно, совершив дерзкий побег от двух горячих женщин, пытавшихся заняться с ним сексом. Попутно стараясь запрятать свой позор в глубинах разума.       Несколько мгновений прошло в тишине, прежде чем её нарушил истерический смех Анко и Куренай. Они обе смеялись так сильно, что не могли нормально дышать, а слезы текли из их глаз.       — Ты ... ты видела его лицо? — Анко взвыла, рухнув на диван, держась за так же истерящую красноглазую подругу.       — Он ... он выглядел таким испуганным! — успела сказать Куренай между хихиканьем и судорожным вздохом.       Им потребовалось почти 10 минут, чтобы успокоиться, так как не могли удержаться от заразительного смеха каждый раз, когда смотрели друг на друга.       — Биджу, это было довольно-таки забавно, — сказала Анко, вытирая слезы с глаз.       Это заняло довольно много времени, но, посоветовавшись с Куренай, Анко наконец поняла как можно будет отомстить Наруто за то, что он заставил её сквиртануть на повелительницу гендзюцу, прямо перед своим уходом. К большому удивлению и восторгу, Анко потребовалось совсем немного времени, чтобы убедить Куренай принять участие в розыгрыше.       Они знали достаточно о Наруто, чтобы понять, что он не из тех парней, которые могут игнорировать хоть кого-то из своих отпрысков, также Куренай знала, что он пока не хочет остепениться и завести семью. Поэтому они выдвинули эту простую, но вполне правдоподобную просьбу и просто продолжали настаивать на ней, пока его нервы не сдали и он не совершил отчаянный побег.       — Но знаешь, я бы очень хотела ребенка, — внезапно сказала Куренай, заставив Анко замереть.       — Наруто явно не заинтересован в том, чтобы помочь нам с его зачатием, и сказанное им о том, что есть много сирот, нуждающихся в родителях, тоже правда, — продолжила задумчиво говорить Куренай, не обращая внимания на всё более паническое выражение лица Анко.       — Что ты скажешь об идее усыновить одного или двух? — спросила она, поворачиваясь к своей любовнице.       — Я ... ну ... мне кажется, я слышала, как владелец киоска данго говорил, что у него сегодня скидки! Ха-ха! — воскликнула Анко и засмеялась так фальшиво, что даже золотая рыбка не поверила бы ей.       Куренай даже не успела ответить, так как призывательница змей выпрыгнула из того же окна, что и Наруто чуть ранее.       Куренай откинулась на спинку дивана, скрестила ноги и положила руки на его спинку, совершенно не беспокоясь о великом побеге Анко и снова усмехнулась про себя.       — Это научит Анко не кончать на меня, пока я в отключке, «Он заставил меня сделать это» вот же задница. - сказала она пустой квартире.       Куренай была очень довольна собой за то, что запугала Анко своей собственной шуткой, но она действительно хотела детей. Сейчас ей было больше 30 лет и она не становилась моложе. Анко скоро тоже придет к схожему образу мыслей. А если нет... Что же, тогда она не получит никакого секса, пока не дозреет.

***

      — Как жизнь Какаши-сенсей? — спросил Наруто, подходя к неподвижной фигуре седовласого джонина, который, как обычно, смотрел на мемориал падших.       — Хе, ты знаешь, всё так же, всё по-старому, — ответил Какаши с улыбкой во взгляде, довольный тем, что видит своего, теперь уже гораздо более высокого и возмужавшего, ученика.       — У меня есть кое-что для тебя, — сказал Наруто, заставив циклопа посмотреть на него с интересом.       — Сувенир из твоего учебного похода?       — Не совсем, — Наруто опроверг это и достал две книги, заставив глаз Какаши блеснуть внезапным интересом.       — Это...? — с благоговением спросил он.       — Ага, — подтвердил Наруто.       — Но две? Джирайя-сама, должно быть, был очень вдохновлен, написав сразу две новых книги. Обычно ему требуется несколько лет, чтобы написать одну книгу.       — Он был невероятно вдохновлен. — сказал Наруто с усмешкой при воспоминаниях о Джирайе.       — Первая – «Ича-Ича: тактика» и она скоро будет опубликована, — сказал блондин и протянул Какаши книгу зеленого цвета. Джонин открыл книгу и вдохнул запах бумаги, издав тревожно счастливый вздох, учитывая, что это была всего лишь книга.       — Следующий том называется «Ича-Ича: шибари» и он должен выйти только через год, — он протянул одноглазому Джонину книгу серого цвета.       Какаши держал её ещё более благоговейно, просто умирая от желания начать их читать, особенно учитывая названия книг.       —Большое спасибо Наруто, это лучший подарок, что когда-либо делал мне ученик, — сказал Какаши ещё раз улыбнувшись глазом.       — Сколько подарков тебе вообще подарили твои ученики? — сухо уточнил Наруто.       — За исключением этого, ни одного! — весело сказал Какаши. — Но я уверен, что Сакура просто положила бы свой подарок для меня в ящик для носков.       — Угу, — протянул Наруто, — и еще одно. Не позволяй Цунаде застать тебя за чтением второй книги, этим дашь ей повод прибить тебя.       Какаши странно посмотрел на своего ученика, не понимая, почему Цунаде может так расстроиться, когда он будет читать эту книгу.       — Открой страницу 47.       Какаши так и сделал и начал читать.

***

      Хорошо одаренная природой женщина-воин Тсуна изо всех сил боролась с цепями, удерживаемыми её противником, мародером в черном плаще, Рунато, но это было бесполезно, путы были слишком прочны и плотно прилегали к её разгорячённому телу. Она попалась в его ловушку и теперь была в его власти, её легендарная сила была побеждена его искусной техникой связывания.       — Ты не сможешь долго держать меня в этих цепях! Они не смогут вечно сопротивляться моей силе! — вызывающе плюнула она в него.       — Я мастер шибари, — сказал Рунато зловещим тоном. — Ты станешь моей послушной рабыней задолго до того, как тебе удастся вырваться из них.       — Я никогда не подчинюсь тебе! Даже если я не смогу сбежать сама, моя верная подруга и слуга Шуне освободит меня, — заявила Тсуна с вызывающей уверенностью.       — Я считаю, что мне стоит заставить замолчать этот дерзкий рот, прежде чем мы продолжим, — Заговорил Рунато и прикрепил к её рту красный резиновый шарик на ремешках, мешая Тсуне говорить что либо, кроме невнятного бормотания.       — Что же касается твоей подруги и слуги Шуне ...       — Вы звали, Хозяин? — Раздался голос, от которого сердце Тсуны пронзила волна отчаяния.       Она с трудом обернулась и увидела свою самую дорогую подругу, тоже закованную в цепи и явно уже покорившуюся.       — Она уже моя!       От отчаяния Тсуна закричала в шар, затыкающий ей рот, отчего капли её собственной слюны упали на чуть обнаженную грудь, что заставило глаза Рунато с интересом заблестеть.

***

      Какаши перестал читать и посмотрел на своего блондинистого ученика, чувствуя себя довольно ошеломленным.       — Это действительно произошло, Джирайя-сама стал самоубийцей, записав это там, где Цунаде-сама сможет это найти и прочитать?       — Ну... это произошло не совсем так и Шизуне определенно не была в этом замешана, но однажды я заковал Цунаде в цепи. Что же касается Джирайи... ну... этот человек слишком сильно управляется своими чреслами, — ответил Наруто.       Какаши долго смотрел на своего ученика, прежде чем заговорить, — Я понятия не имею, почему ты вообще сейчас ещё жив, но ты, должно быть, действительно какой-то Бог среди людей, раз тебе сошло с рук ТАКОЕ.       У Наруто, где-то внутри даже потеплело от этих слов, правда ему показалось, что Какаши немного переборщил с похвалой, — Цунаде не так страшна, если ты знаешь, как с ней обращаться.       Какаши только покачал головой, глядя на своего ученика. Блондин просто не понимал, насколько невероятных вещей он добился.

***

      — Годайме-сама! Мы только что получили срочное сообщение из Суны. Казекаге был похищен Акацуки! — взволнованно сообщила посланница, входя в кабинет Хокаге.       Наруто провел ладонью по лицу и застонал. Он точно знал, к чему это приведет. Похоже, какое-то время он не сможет расслабиться и насладиться изменившимися отношениями между ним и Ксанной.       — Команда номер 7, я отправляю вас в Суну, чтобы помочь им вернуть Казекаге.       Да, жизнь была настолько предсказуемой.       Не то чтобы он был против того, чтобы снова помочь Гааре, но черт возьми, это дерьмо произошло чудовищно не вовремя.       Что же, по крайней мере он сможет проверить, насколько хорошо его умения в фуиндзюцу работают в бою против шиноби S-ранга. Ничто не сравнится с живыми упражнением для отработки своих идей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.