ID работы: 7342961

Штат Мичиган. Часть 2

Hollywood Undead, Deuce (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
60
автор
Размер:
391 страница, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 355 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 35

Настройки текста
Примечания:

Штат Мичиган. США.

       После истерики Дэнни почувствовал себя лучше. Он как будто открыл в себе второе дыхание, после того, как проплакался. Роуз не чувствовал головную боль, дрожь в теле — он не чувствовал ничего плохого. У него даже не было желания убить себя, как раньше. Мурилльо спокойно себя чувствовал, хотя его лицо немного горело от слёз.        Когда его дыхание восстановилось, он вытер слёзы с лица, доставая из тумбочки свой блокнот, куда он позволял себе записывать все свои мысли и переживания. Он также часто доставал этот блокнот, чтобы посмотреть на послание Джорела, вспоминая о нём и чувствуя душевную стабильность.        Но на этот раз Дэнни хотел выразить свои мысли на бумаге, чтобы потом, когда он наконец выберется из клиники, он смог прочитать это и вспомнить о том, что чувствовал во время изоляции. Роуз прежде один раз был в психиатрической клинике, но та была совершенно не похожая на ту, где он сейчас. Мурилльо чувствовал себя как в тюрьме, в этой клинике нельзя было выходить на улицу, общаться с родными и видеть их, что позволял предыдущая клиника. Но это было и много лет назад и отношение к душевнобольным, наверное, изменилось не в лучшую сторону.        Роуз взял ручку в руки, сжимая её между пальцами, и даже не придал значения тому, что стержень и сама ручка периодически изменялась.        «Я запутался и я боюсь. Я не знаю, с чем я могу связать такое состояние, возможно, я просто накручиваю себя, думая, что что-то может произойти. Мне кажется, что я лишний тут. И эти два мужика с оружием очень меня пугают, если быть честным. Яхна говорила мне, что я подозреваемый. Но в чём? Что я сделал? Авария произошла не по нашей с Джеем вине. Это всего лишь обстоятельства.»        Он вздохнул, закрывая блокнот и откладывая его обратно в тумбочку. В палату вошла Сюзанна, которая появлялась там, словно призрак: женщина приходила именно тогда, когда Дэнни задумывался о ней.        -Как ты? — с улыбкой поинтересовалась врач, позволив себе сесть на кровать Мурилльо.        -Я в порядке, — ответил Роуз, хотя не был уверен в этом на сто процентов.        -Отлично, — закивала женщина. — Тебе говорили, что психиатр ждёт тебя? — спросила она.        -Нет?.. — брови Мурилльо нахмурились. — Я впервые слышу об этом.        -Тогда пойдём, — она встала с кровати, подойдя к двери, вынуждая Дэнни следовать за ней.        Женщина вывела его за двери палаты и Роуз впервые услышал, как двое мужчин с оружием говорят:        -Куда вы намерены вести пациента? — произнёс один из них. — По моим данным, больше пациент не должен покидать палату сегодня.        -У вас ложные данные, — прорычала в ответ Сюзанна. Её явно раздражало присутствие военных здесь. Не дожидаясь ответа мужчины, она дёрнула Дэнни за руку, ведя его за собой в сторону лифта.        -Почему ты так отвечаешь им? — поинтересовался Роуз, оказавшись в лифте.        -Потому что это не их дело, — раздражённо ответила врач. — Они здесь просто чтобы наблюдать, а не лезть туда, куда их не просят! — она втянула воздух носом, выдыхая через рот.        -Зачем им наблюдать? — парировал Мурилльо, заставляя Сюзанну нервничать.        -П-потому что ты подозреваемый, — выкрутилась она. — Тебя поместили под стражу, так что они должны наблюдать за тобой. Ты нужен следствию.        -В таком случае, — начал Дэнни, — где находится клиника?        Сюзанна не ответила, переведя взгляд на открывшиеся двери лифта и выходя из него. Она так очевидно игнорировала провокационные вопросы в свою сторону, но всё-таки её можно было вывести из себя, что Мурилльо и хотел сделать через некоторое время.        Врач остановилась около кабинета психиатра, постучав в дверь и, услышав одобрительный кашель изнутри, открыла её, пропуская Роуза вперёд:        -Удачи, — поджала губы она.

***

Сеул. Южная Корея.

       Джиён предоставил аптечку Джексону, который с умным видом осматривал содержимое. Предварительно он обработал руки антисептическим средством, чтобы не занести в рану больше заразы, чем там уже было. Не то чтобы он не знал, что делать, просто он не был силён в корейском языке и ему нужно было время, чтобы найти латинское название препарата на упаковке.        -Вам повезло, — констатировал он, достав ампулу и шприц, — новокаин имеется.        -Сможете рассказать, что это? — недоверчиво вскинул бровь Джиён, смотря на него, сидя на стуле и нервно покручиваясь из стороны в сторону.        -Конечно, — кивнул лейтенант, вскрывая ампулу. — Новокаин оказывает местноанестезирующее действие, то есть, блокирует чувствительные нервные волокна и окончания, вызывая их анестезию, обладает большой широтой терапевтических свойств. При введении в ток крови, новокаин оказывает общее действие на организм, уменьшает возбудимость периферических, — Джексон орудовал медицинскими терминами, о которых, возможно, мало что знал, — в организме новокаин быстро гидролизуется, образуя парааминобензойную кислоту, участвующую в процессах детоксикации. Новокаин действует быстро и кратковременно. Применяют для инфильтрационной анестезии в виде растворов, для анестезии. В хирургии новокаин используют для лечения ран и язв, — закончил он, переведя взгляд на Джиёна и встречаясь с его удивлёнными глазами. — Проще говоря, это мощное обезболивающее, — объяснил он.        -Да… — протянул Квон, переведя взгляд на Джорела. — Я понял, — он получил одобрительный кивок от Деккера, словно тот ручался за действия детектива. — Джей, мы можем переговорить?        -Конечно, — Дог встал с пола, выходя за пределы кабинета.        -Ты уверен, что этот дурак сделает всё правильно? — полушепотом спросил Джиён, немного нервничая. — Все эти термины слишком умные для него, — пояснил он.        -Он справится, — без особой уверенности ответил Джорел. — Я так думаю, — закивал он.        Джиён вздохнул, развернувшись и зайдя обратно в кабинет, осматривая действия лейтенанта, спокойно набирающего препарат в шприц и выпуская из него воздух. Детектив выглядел очень сконцентрированным и Деккер не понимал, почему Джиён полагает, что парень сделает что-то не так.        -Я думаю, вам лучше прилечь, — сказал лейтенант, обратившись к Сынхёну, сидящему на диване. — Мне будет проще зашивать вашу рану, если мы ляжете на неповреждённый бок, — пояснил он, получив кивок в качестве ответной реакции. Лицо Сынхёна не выражало никаких эмоций, будто ему было плевать на происходящее.        Подставив рядом с собой стул, детектив сел на него, кладя аптечку на пол и прокручивая в голове сценарий к действию. Он взял вату со спиртом, покрутив её в руках и положив назад.        -Если вы ничего не знаете про иссечение раны даже не пытайтесь её зашить, — пробурчал Сынхён, видя нотки испуга на лице парня. — Перед ушиванием рану иссекают, удаляют все мертвые, загрязненные, окровавленные ткани, вы в курсе?        -Да, я знаю, — парировал Джексон, — я просто думаю, как сделать всё, причинив вам минимум боли, — пояснил он, стараясь звучать убедительно. — Тем более, что вашу рану прочищать не нужно.        Лейтенант потянулся к аптечке, изъяв оттуда йод. Парень осторожно наносил йод вокруг раны, стараясь не попасть внутрь, что могло бы вызвать ожог.        -Сейчас будет больно, — предупредил детектив, взяв в руки шприц, — я бы сказал, очень больно, — добавил он.        -Что вы делаете? — спросил Джиён, подъезжая на стуле ближе к происходящему. — Можете озвучивать для меня?        -Я собирался это делать, — согласился Джексон с ноткой раздражения в голосе. Услышав его ответ, Джей напрягся, также подползая к дивану и отодвигая себя и Джиёна в сторону, куда падал свет, чтобы не загораживать обзор лейтенанту. — Я буду вводить новокаин, — сказал он, поднося шприц к самому краю раны, — это будет больно, я говорю сразу.        -Я не так сильно боюсь боли, как вам кажется, — закатил глаза Сынхён, закрывая глаза и ожидая укола. — По-вашему, я оказался в рядах телохранителей просто за невозмутимое лицо? По-вашему я не служил?        -А вы служили? — парировал детектив.        -Служил, — кивнул телохранитель. — Я старше вас, — он посмотрел на Дога, — а с вами у нас небольшая разница, — на эти слова Джорел закатил глаза. Он знал о том, что Джиён младше его на несколько лет, но никогда бы не подумал, что его телохранитель будет примерно такого же возраста.        -Где вы служили? — нахмурился лейтенант. Казалось, что всеми этими разговорами он оттягивал момент.        -Я даже воевал, — безэмоционально ответил Сынхён, интонацией выделяя нужное ему слово. — Сначала я был всего лишь солдатом, но потом стал даже командиром взвода, таскал патроны и гранаты (1), — он замолчал. — Не особо хочу говорить об этом, — вздохнул он. — Вы не могли бы зашить мою рану? — попросил он, на что Джексон лишь кивнул.        Капелька пота скатилась со лба детектива, когда тот ввёл шприц к краю раны, вводя внутрь новокаин. При виде этого Джиён зажмурился, сжав губы в тонкую полоску, а Дог молча наблюдал за действиями лейтенанта, будто был его учителем, принимающим экзамен. Сынхён — как и обещал — терпел боль абсолютно молча. Его лицо практически не изменило своё выражение, если исключить то, то его брови поползли вверх.        -Готово, — объявил Джексон, наверное, самому себе. Казалось, что он хотел добавить нечто вроде: «Ты не облажался, Ван», но передумал.        Детектив взял хирургическую иглу, которую слава богу нашёл в аптечке, и леску, осторожно вдевая её в ушко. Парень взял небольшой пинцет, который будет играть роль иглодержателя.        -Сейчас будем накладывать шов, — пробурчал он, всё-таки говоря это себе, а не присутствующим в комнате. — Я проколю иглой край раны по центру, чтобы от центра двигаться к углам, — его руки немного тряслись, но детектив делал всё довольно уверенно. Он проколол иглой один край раны, глянув на лицо Сынхёна, лежавшего совершенно спокойно, затем проколол противоположный, стягивая края раны до соприкосновения, затем завязывая узел, а после, не ослабляя нити, ещё два узла для закрепления. — Один шов есть, — выдохнул он. — Осталось ещё немного, я сделаю двенадцать швов, так как нельзя делать швы слишком плотно друг с другом, а рана у вас большая, и, хоть я не врач, но у вас может начаться гноение раны из-за плотного сшивания, то есть, это будет в любом случае и вам нужно будет промывать рану.        -Если он сделает больше швов, — начал Джорел, — кровь и гной не смогу выйти, оставаясь внутри раны и это приведёт к плохим последствиям, — пояснил он за Джексона.        -Спасибо, — кивнул тот.        Лейтенант отрезал леску, вдевая новую в ушко иглы и продолжая образовывать узлы, стягивая края раны вместе, двигаясь от центра к углам горизонтально. Закончив стягивать рану, детектив отложил иглу и леску, взяв из аптечки больше ваты, нанося на неё спирт.        -Осталось промыть рану и на первое время замотать её бинтом, — поджал губы Джексон, дотрагиваясь до зашитой раны ватой и смывая остатки йода с кожи. Его немного потряхивало, но он держался молодцом.        -Рана выглядит лучше, — прокомментировал Джиён, стараясь поддержать лейтенанта, который никак не отреагировал на слова (2). Достав бинт из аптечки, детектив принялся разматывать его, как Сынхён прервал его, принимая вертикальное положение:        -Я справлюсь с этим сам, — сказал он, забирая бинт из рук Джексона и чувствуя, насколько его руки ледяные. — Вы хорошо поработали, спасибо вам за это, — телохранитель улыбнулся, прикладывая медицинский бинт к зашитой, но всё ещё немного кровоточащей ране, заматывая его вокруг туловища и фиксируя эластичным бинтом.        Детектив слез со стула, молча садясь на пол и закрывая глаза. Его руки немного тряслись, он сильно нервничал, пока работал над раной и это не укрылось от внимания Деккера.        -Эй, — позвал он, вставая на ноги и подходя к двери, — пошли, нам нужно поговорить, — сказал он, обращаясь к лейтенанту, лицо которого всё ещё было в крови, пусть и засохшей. — И возьмите аптечку, ваше лицо всё ещё не в порядке, — сказал Джей, выходя из кабинета.        Джексон вздохнул, вспоминая о своём разбитом лице, которое не давало о себе знать на протяжении всего происходящего. Он встал с пола, поклонился Джиёну и взял аптечку, следуя за Догом.        Джорел молча шёл по направлению в мужской туалет, заходя внутрь и включая свет. Он остановился перед зеркалом, ожидая, пока Джексон дойдёт до него. Парень положил аптечку на раковину, глядя на своё отражение. По его лицу была размазана кровь, местами даже были следы от грязи и песка.        Нижняя губа лейтенанта была разбита по середине и сбоку. Из носа тоже сочилась кровь, но он был рад, что его нос не сломался из-за удара. Он криво улыбнулся сам себе, прежде чем наклониться и закрыть лицо ладонями.        -Вы справились, — сказал ему Деккер, решив не прикасаться к детективу, чтобы тот снова не начал рыдать. — Ваши навыки в медицине действительно хороши, — похвалил его Джей, вызвав мимолётную улыбку у лейтенанта.        -Спасибо, — тихо сказал тот, убирая ладони от лица и включая воду, смывая с рук следы йода. — Я рад, что мой нос не сильно пострадал, — усмехнулся он. — Не хотел бы я потерять самую красивую часть своего лица, — парень принялся отмывать следы крови с щек и подбородка.        -Я надеюсь, я не сломал вам челюсть? — подал голос Джей.        -Нет, — засмеялся парень, — ваш удар пришёлся на угол губы, — он тыкнул в раненое место пальцем, указывая на него, — так что моя челюсть в порядке. Тем более, я могу говорить, — подметил лейтенант, — вряд ли я смог бы делать это со сломанной челюстью.        -Верно, — усмехнулся Дог. — Я рад, что вы вызвались помочь, хоть и проигнорировали мою просьбу, касательно разговоров, — добавил он.        -Простите, — неловко замялся детектив. — Я не мог бросить человека в такой ситуации, — пояснил тот. — И, Джорел, — он посмотрел в зеркало, пристально смотря в глаза собеседника, — это след не от огнестрела, — эти слова ударили Деккера по ушам, он сразу же нахмурился, глядя на детектива. — Я видел огнестрельные ранения не один раз и даже не два, — ответил он на беззвучный вопрос, — и даже если пули проходят по касательной — такой раны быть не может.        -Тогда?..        -Это нож, — коротко сказал лейтенант, наклонившись, чтобы промыть лицо холодной водой.        -Почему он не сказал этого? — нахмурился Джей.        -Вы можете не верить мне, — Джексон выпрямился, смачивая ватку спиртом и прикладывая к ранам на губе. — Но огнестрельные ранения выглядят совершенно иначе. При касательном ранении пуля проходит по поверхности тела и образует поверхностную рану желобообразной формы рану. Раны похожи, я согласен. Но их глубина — вот в чём отличие. Я могу сказать с уверенностью в сто процентов, что его ранили ножом. Возможно, он просто не хотел об этом говорить, — пожал плечами детектив, закрывая аптечку. — Нападавший мог ранить его ножом и, скорее всего, так и сделал.        -Зачем ему врать? — поинтересовался Дог.        -Возможно, его положение не позволяло ему рассказать длинную историю про нож сразу, — задумался лейтенант, повернувшись к Джорелу лицом, — поэтому ему показалось менее затратным рассказать о ранении пулей.        -Он сказал, что пуля застряла в двери, — вспомнил Деккер. — Мы можем это проверить.        -На вашем месте, — протянул Джексон, — я бы не вникал в эти подробности. В любом случае он вряд ли сделал это сам, так что не стоит спрашивать об этом. Это моё мнение, — он пожал плечами. — Нам нужно разобраться с телами на том складе, — напомнил парень. — У нас будут проблемы, если кто-нибудь найдёт их, также, я думаю, мы должны удалить записи с камер наружного наблюдения, если вы на это способны.        -Я думаю, что способны, — кивнул Джей. — Вы правы, мы должны заняться этим. Кстати, — мужчина нахмурился в очередной раз, — что произошло, когда вас похитили?        -Я… — Джексон нервно забегал глазами, сглатывая ком в горле. — Я вышел покурить, но потом что-то укололо меня в шею. Очнулся я уже на стуле. Меня спрашивали о том, где вы, что вам известно и какие у нас планы.        -Но вы просто орали о том, что вы военный? — Джорел старался говорить это без наезда, но у него плохо получилось.        -Да, — кивнул лейтенант. — Я знаю, что я не должен был этого делать. Изначально я просто молчал, но когда услышал треск стекла де-то недалеко — понял, что должен привлечь ваше и из внимание, — оправдался он. — Я не говорил им ничего, кроме того, что вы слышали. Кстати… Вы знаете того американца, который выстрелил в себя?        -Нет, — покачал головой Деккер. — Я впервые видел его тогда. Но, раз уж он застрелился, значит, его начальник был бы недоволен тем, что он может вернуться без информации.        -Вы правы, — кивнул Джексон, выходя из санузла.        -И, детектив, — окликнул его Джей, — если Джиён спросит вас об этом — остановите рассказ на том, что вы почувствовали укол в области шеи. А очнулись уже в машине Сынхёна, — сказал он.        -Ему вы тоже не доверяете? — парировал парень, получив вместо ответа озлобленный взгляд Деккера. — Ладно, я понял, — пожал плечами он.        Вернувшись в кабинет Джиёна, Дог обнаружил его сидящим на диване с бокалом вина в руке. Квон тоже нервничал, но закладывать за воротник так сразу было как-то некультурно с его стороны. Джиён сидел без пиджака, но всё равно выглядел серьёзным (3), увидев Деккера, мужчина встал, отходя к своему столу и присаживаясь на стул. Однако Сынхёна в офисе уже не было.        -Где твой телохранитель? — поинтересовался Джорел, садясь на диван и кивая Джексону на соседнее место рядом с ним.        -Я отпустил его домой, — ответил Джиён, отпив из бокала, — скоро сюда прибудут мои работники, так что в нём нет необходимости до вечера, тем более, что я не хочу сильно перенапрягать его сегодня, — Деккер не был рад этой новости, ведь возможность осмотреть машину на наличие пули уехала вместе с Сынхёном. — У тебя ещё вопросы ко мне? — Квон положил голову на стол, прикрывая глаза.        -На том складе… — начал Джей, привлекая внимание мужчины. — В общем, там четыре трупа и их нужно убрать, если те, кто всё это придумал, ещё не прибрали. И… Было бы неплохо удалить записи с камер.        -Это подсудное дело! — вскрикнул Джиён, поднял голову со стола и грозно смотря на Дога.        -Всё, что мы делаем — подсудное дело, — закатил глаза Джорел.        -Ладно, — прошипел Квон, — но если мне за это предъявят — я сдам тебя. Без обид, — он поднял руки вверх, после чего достал ноутбук из стола. — Я понимаю, что ты самый умный и хочешь замести следы, — начал он, но тут же остановился, когда его ноутбук выдал ошибку. — Но кто-то уже сделал это за тебя, — закончил предложение Джиён, поворачивая экран к Деккеру.        -Твою мать, — констатировал тот. — Думаю, трупов там тоже нет, — он помассировал переносицу.        -Кто-то изрядно постарался, подметая за тобой, — произнёс Квон, пытаясь несколько раз получить данные с камер, но получая сообщение об ошибке вместо них. — Записи прекращаются на том моменте, как вы выехали из офиса, и начинаются, когда вы приехали. И это во всём городе, — подытожил он. — Что ж, зато меня не посадят, — задумчиво пробормотал мужчина, закрывая крышку ноутбука и надевая пиджак, немного поёжившись от холода.        -И мы не узнаем, кто это был, — вздохнул Джей.        -Господин зашиватель ран, — обратился Квон к лейтенанту, обращая на себя его внимание. — Во-первых, ваше лицо выглядит лучше и я рад увидеть вас чистым, — усмехнулся он, — а во-вторых: что произошло, когда вас увезли?        Джексон напрягся, вспоминая свой недавний разговор с Догом по этому поводу. Он сделал как можно более расслабленное выражение лица, ответив всё так, как они решили.        -Понятно, — закивал Джиён, протягивая руку к нестационарному телефону и прикладывая его к уху (4). — Если у вас всё, вы можете идти, — сказал он, вскинув одну бровь и посмотрев на Джорела. — Я попробую узнать, кто мог удалить записи, — добавил он. — И спасибо вам за помощь с Сынхёном, — он улыбнулся, хотя его улыбка выглядела немного натянутой, как показалось Деккеру. — Я вызову вам такси.        -Я приеду ближе к вечеру, — сказал ему Джей, прежде чем дёрнуть детектива за руку, утягивая его за дверь.        Лейтенант даже успел поклониться Джиёну в знак прощания, парень немного боялся влиятельного мужчину и это было очень хорошо видно. Оказавшись за пределами кабинета, детектив сразу же зашагал в сторону лифта, даже не удосужившись подождать Джорела, вероятно, думая, что тот идёт за ним.        Деккер позволил Джексону отойти от него на десять-двенадцать шагов, вслушиваясь в то, как за дверью своего кабинета Джиён произносит в трубку: «Разузнай побольше про этого дружка Деккера, он показался мне подозрительным. И дело даже не в том, что он похож на дурачка. Начни с его имени и закончи тем, какие сигареты он курит». Звонок завершился и Джей услышал, как Квон встаёт со стула.        Мужчина резко дёрнулся, бросившись вслед за Джексоном, который обернулся ровно в тот момент, когда Дог уже стоял рядом с ним. Лицо Джорела было немного красным из-за того, что он мог быть пойманным Джиёном, пока подслушивал его разговор.        Они молча вошли в лифт, нажимая кнопку нижнего этажа. Джексон выглядел уставшим, ему не мешало бы поспать. Сам же Джей чувствовал себя не лучше, но он знал, что заснуть спокойно он не сможет, ведь Джиён что-то заподозрил и, возможно, уже что-то замышляет против Дога. Слова Джексона по поводу раны телохранителя всё ещё крутились с голове Джорела, заставляя его хмуриться и строить необоснованные теории относительно тех, кому, как он думал, можно верить. И мысленно мужчина сделал заметку о том, чтобы переговорить с лейтенантом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.